书城文学人一生不可不知的中外名著
11049200000020

第20章 人一生不可不知的文学名著(20)

病人的亲属马上答应一切要求,于是他们亲手宰杀黑羊,将它们的血洒向天空。男女巫师则焚起香烛,让香气充满病人的全屋,他们有时还用芦荟制造出一种烟雾,然后他们将煮肉的汤和香料制成的液汁,喷入空中,同时又笑又唱又舞,意在娱神。这种仪式完毕后,他们就会将牺牲的肉以及酬神所剩的加入香料的液汁,用兴高采烈的表情来大嚼大饮。

巫师们吃过这些东西,收过酬劳费后,便扬长而去。如果承蒙上帝的眷佑,病人复原了,他们就归功于自己所酬谢的偶像;如果病人死了,他们便指责那些烹调敬神供品的人在奉神之前已经品尝过供品,致使这种仪式完全失效了。

不过,大家不要以为这种仪式是每个病人都能办得起的。其实,这种仪式只是为贵人或财主而设的,每个月恐怕只有一两次。不过在契丹和蛮子省的一切崇拜偶像的居民中,由于缺少医生,这种仪式是很普遍的。因而魔鬼就可利用这些可怜人们的盲目无知而对他们大加戏弄。

大汗征服缅与班加剌王国所用的方法

我们将对在此地进行的一场值得纪念的战争进行详细的描写。一二七二年,大汗派遣一支军队来永昌和哈剌章这两个地方驻防,以抵抗敌国的入侵。此时,他还没有任命皇子去主持这些地方政府。

印度的缅与班加剌的国王,他的疆土广大,人口众多,财富充实,当他听说鞑靼人的军队已来到永昌,便马上起兵进行攻击,企图歼灭这支军队,使大汗不敢再派遣军队到他的边疆上。为此,他召集了庞大的军队,军中有为数众多的大象。木制的亭子搭建在象背上,可容纳十二人至十六人。他率领这些象和大批的骑兵、步兵,向大汗的驻地进发,并在距永昌不远的地方安营扎寨,以便让自己的军队恢复体力。

地狱到天堂的旅程

《神曲》

·作者简介·

但丁(1265—1321),意大利文艺复兴时期的先驱者,中世纪欧洲的文学巨匠、伟大的作家。但丁出生于意大利佛罗伦萨的一个贵族家庭,自幼喜好读诗,曾拜著名学者为师,学过古代文学和拉丁文。在诗人中,他尤其崇拜古罗马时期的维吉尔,并把他当做自己的精神导师。但丁在青年时期积极参加佛罗伦萨的政治活动,当过公职,还曾参加过著名的冈巴地战役。后来,因为他多次反对教皇及其佛罗伦萨的拥护者干涉内政,于1302年被判没收全部家产,并终生流放。在此后的近20年,但丁曾多次努力重返故里,均以失败告终。也正是在这20年间,他创作出了伟大的《神曲》。除代表作《神曲》外,其作品另有《新生》、《论俗语》、《飨宴》及《诗集》等作品。

·作品导读·

《神曲》自完成之日起一直备受人们的推崇与膜拜。几世纪以来,无数作家都从《神曲》当中吸取过艺术养料。其结构极为严谨,情节紧扣全诗的主题,诗中的人物、场景均有所指,包含了很多哲学与神学的知识,并有很多难解的象征和隐喻,具有极其丰厚的神秘色彩,并洋溢着鲜明的倾向性、现实性。

诗中幻游天堂、地狱、炼狱三界的构思,处处有中世纪伦理学以及宗教神学的痕迹。例如:《神曲》共3篇,每篇33章,天堂、地狱、炼狱各9层,非常符合中世纪宗教神学对阿拉伯数字“3”的崇拜。诗中的很多人物或意象都具有非常浓重的象征意味,例如:贝阿德丽采象征神学和信仰,维吉尔象征哲学和理性。维吉尔引领但丁游历地狱和炼狱,象征人类凭借理性和哲学认识罪恶的后果,从而改过自新。幻游三界构思的目的也是为了给人们指出一条符合宗教哲学的光明之路。此外,《神曲》还具有十分强烈的现实和鲜明的政治倾向性。长诗内容极广泛地触及了一系列重大的社会和政治问题,反映了当时意大利的文化、社会和政治的情况,具有百科书的性质。但丁反教会、反封建,渴望祖国统一,这种政治思想在诗中都有着鲜明的体现,他对罗马教皇,尤其是包尼法西八世展开了猛烈的批评与鞭挞,毫无掩盖地揭露了他们对世俗政权的野心。在诗中,但丁还为并未死去的包尼法西八世在地狱里安排好了位置,并预言:他死后将被困在石穴里受火刑的烈烤。

《神曲》也具有极高的艺术成就。如它的结构巧妙严谨,全诗共分《地狱》、《炼狱》和《天堂》。各个部分的行数和结构也大致相同,形式工整、匀称。并且每个人物形象都被塑造得个性明晰,惟妙惟肖,无不给人留下深刻的印象。

另外值得说明的是,但丁创作《神曲》时并未选用当时意大利作家们惯用的法语、普罗旺斯语或拉丁语,而是采用了意大利人民通俗易懂的意大利俗语,他的做法对意大利民族语言以及文学语言的形成和发展,都起到了极其重要的作用。为此,但丁还成了意大利的第一位民族诗人。

·作品概要·

《神曲》讲述但丁在35岁那年的复活节上,意外地迷失在一处幽暗的森林,他全力寻找着出路,终于在黎明之时,来到了一座阳光普照的小山脚下。正当他一步一步登向山顶时,象征着淫欲、贪婪、强暴的豹、狼、狮向他扑来。但丁高声求救,这时,古罗马诗人维吉尔受贝阿德丽采嘱托前来帮助但丁走出迷途,并引领但丁游历了地狱和炼狱。

地狱分为9层,酷似一个上宽下窄的漏斗,直通地心。到达地狱后,罪人的灵魂会按照生前罪恶的大小被发配到不同的狱层,接受不同的惩罚,罪恶越大的人就越往低层。地狱的第一层是候判所,专为那些出生在基督诞生前的人而设,为的是让他们在这里接受基督教的洗礼和等候上帝的审判。剩下的8层,罪人的灵魂会按照生前所犯的罪孽受到不同的严惩。如:第8层里受罪的是淫媒和诱奸者、阿谀者、贪官污吏、买卖圣职者、占卜者、高利贷者、诱人作恶者、伪君子、盗贼、诬告害人者、挑拨离间者等等,第9层接受惩罚的是那些叛国卖主的小人。

游完地狱,但丁走出地球到了矗立在海面上的净界山下,这里是炼狱。炼狱又称净界,共分为7级,加上地上乐园和净界山也有9层。生前犯有罪过,但程度较轻,已经悔悟的灵魂,按人类7大罪过(傲慢、忌妒、愤怒、怠惰、贪财、贪食、贪色)分别在这里接受修炼洗过,而后一层层升向光明,最终直达天堂。游历炼狱的途中,但丁看到了各种罪恶被净化的过程。如犯了羡慕他人之罪的人在第二层接受修炼,他们的双眼会被用铁线缝上。犯了口腹之欲的罪犯在第六层接受修炼,在他们眼前会出现许多美食的幻影,然后幻影又慢慢地消失在他们面前。当但丁到了净界山顶的地上乐园时,圣女贝阿德丽采出现了。

贝阿德丽采的出现并没给但丁带来好运,相反但丁遭遇了她的责备,她要求但丁对迷误在罪恶森林一事作出忏悔,并要求他观看教堂的种种腐败幻象,以及喝下忘川水,忘却过失,以此来获取重生。随后,但丁随着贝阿德丽采游历了天堂的九重天。但丁看到,这里是所有灵魂的最终归宿。他们是虔诚的教士、修道者、行善者、基督和众天使、殉教者、哲学家和神学家、立功德者、正直的君主。

当但丁游历到九重天之上的天府时,终于看见了上帝,但上帝的形象如电光一闪,于是一切的幻象和《神曲》也戛然而止。

·经典章节·

§§§第五章

我就这样从第一层下到了第二层,这一层的圈子比较小,其中的痛苦却大得多,它使受苦者发出一片哭声。

那里站着可怕的米诺斯,龇着牙咆哮;他在入口处审查罪行,作出判决,把尾巴绕在自己身上,表示怎样发落亡魂,勒令他们下去。我是说,不幸的灵魂来到他面前时,就供出一切罪行;那位判官就判决他该在地狱中什么地方受苦,把尾巴在自己身上绕几遭,就表明要让他到第几层去。在他面前总站着许多亡灵;他们依次受审,招供罪行,听他宣判,随后就被卷下去了。

“啊,来到愁苦旅舍的人。”米诺斯瞥见我,就中断执行这样重大的职务,对我说,“你要想一想,自己是怎么进来的,依靠的是什么人,不要让宽阔的门口把你骗进来!”我的向导对他说:“你为什么直叫嚣!不要阻止天命注定他作的旅行。这是有能力为所欲为者所在的地方决定的,不要再问。”

此刻,悲惨的声音开始传到我耳边。现在我来到了许多哭声向我袭击的地方。我来到一片喑哑无光的地方,这里如同大海在暴风雨中受一阵阵方向相反的风冲击时那样怒吼。地狱里那永不停止的狂飙猛力席卷着群魂飘荡,刮得他们旋转翻滚,互相碰撞,痛苦万分。每逢刮到断层悬崖前面,他们就在那里喊叫、痛哭、哀嚎,就在那里诅咒神的力量。我知道,被判处这种刑罚的,是让情欲压倒理性的犯邪淫罪者。犹如寒冷季节,大批椋鸟密集成群,展翅乱飞,同样,那些罪恶的亡魂被狂飙刮来刮去,忽上忽下,永远没有什么希望安慰他们,不要说休息的希望,就连减轻痛苦的希望也没有。

犹如群鹤在空中排成长行,唱着它们的哀歌飞去,同样,我看到一些阴魂哀嚎、痛哭着被上述的狂飙卷来;因此我说:“老师,这些受惩罚的都是什么人哪?”“你想知道情况的那些人之中的第一个,”他随即对我说,“是许多语言不同的民族的女皇帝。她沉溺于淫乱的罪恶,竟然在她的法律中把人人肆意淫乱定为合法,来免除她所遭到的谴责。她是塞米拉密斯,据史书记载,他是尼诺的妻子,后来继承了尼诺的王位,拥有如今苏丹所统治的国土。另一个是对希凯斯骨灰背信失节的女性,她后面来的是淫荡的克利奥帕特拉;你看那是海伦,为了她,多少漫长不幸的岁月流转过去,你看那是伟大的阿基琉斯,他最后是同爱情战斗。你看那是帕里斯,那是特里斯丹。”他还把一千多个因为爱情离开人世的人指给我看,并且一一说出他们的名字。我听了老师说出古代的贵妇人和骑士们的名字以后,怜悯之情抓住了我的心,我几乎神志昏乱了。我开始说:“诗人哪,我愿意同那两个在一起的、似乎那样轻飘飘地乘风而来的灵魂说话。”他对我说:“你注意着他们什么时候离我们近些;那时,你以爱的名义恳求他们,他们就会来的。”当风刚把他们刮向我们这里时,我就开始说:“受折磨的灵魂们,过来同我们交谈吧,如果无人禁止的话!”

犹如斑鸿受情欲召唤,在意愿的推动下,伸展着稳健的翅膀,凌空而过,飞向甜蜜的鸿巢,同样,那两个灵魂走出狄多所在的行列,穿过昏暗的空气向我们奔来,因为我那充满同情的呼唤是如此强烈动人。

“啊,温厚仁慈的活人哪,你前来访问我们这些用血染红大地的阴魂,假如宇宙之王是我们的朋友的话,我们会为你的平安向他祈祷,因为你可怜我们受这残酷的惩罚。在风静止的时候,凡是你们喜欢听的和喜欢谈的事,我们都愿意听,都愿意对你们谈。我出生的城市坐落在海滨,在波河汇合它的支流入海的地方。在高贵的心中迅速燃烧起来的爱,使他热恋上我被夺去美丽的身体;被夺的方式至今仍然使我受害。不容许被爱者不还报的爱,使我那样强烈地迷恋他的美貌,就像你看到的这样,直到如今仍然不离开我。爱引导我们同死。”他们对我们说了这些话。

听了这两个受伤害的灵魂所说的话,我低下头来,一直没有抬起,诗人对我说:“你在想什么?”我向他回答说:“哎呀,多么甜蜜的思想,多么强烈的欲望把他们引到那悲惨的关口啊!”接着,我又转身对他们说:“弗兰齐斯嘉,你的痛苦使得我因悲伤和怜悯而流泪。但是,你告诉我:在发出甜蜜的叹息时,爱通过什么迹象、什么方式使你们明白了彼此心里朦胧的欲望?”她对我说:“再没有比在不幸中回忆幸福的时光更痛苦了;这一点你的老师是知道的。但是,如果你有这样热切的愿望,想知道我们爱最初的根苗,我就像一面哭,一面说的人那样说给你听。

“有一天,我们为了消遣,共同阅读朗斯洛怎样被爱所俘虏的故事;只有我们俩在一起,全无一点疑惧。那次阅读促使我们的目光屡屡相遇,彼此相顾失色,但是使我们无法抵抗的是书中的一点。当我们读到那渴望被吻到的嘴被这样一位情人亲吻时,这个永远不会和我分离的人就全身颤抖着亲我的嘴。那本书和写书的人就是我们的加勒奥托:那一天,我们没有再读下去。”

当这一个灵魂说这番话时,另一个一直在啼哭;使得我激于怜悯之情仿佛要死似地昏过去。我像死尸一般倒下了。

一个时代的先声

《十日谈》

·作者简介·

薄伽丘(1313—1375),意大利文艺复兴运动的先驱和14世纪著名的人文主义者。他出生于商人家庭,从小在商人和小市民中长大,对市民阶层具有很深的感情体验。他喜好文学和艺术,一生作品颇多,留传下来的作品包括:传奇、叙事诗、史诗、十四行诗、短篇故事集、论文等。其中,传奇《亚梅托的女神们》、《菲洛柯洛》和《菲娅美达的哀歌》,长诗《菲洛斯特拉托》、《爱情的幻影》、《菲埃索勒的女神》和《苔塞伊达》等充满了对人世生活的热爱和幸福追求,谴责禁欲主义。其最出色的作品是故事集《十日谈》,内容批判宗教守旧思想,主张“幸福在人间”,被视为文艺复兴的宣言。晚年的薄伽丘还著有传奇《大鸦》和学术著作《但丁传》等。

·作品导读·

《十日谈》是一部故事集,故事来源非常广泛,分别取材于意大利中世纪时期的《金驴记》、法国中世纪的寓言和传说、东方的民间故事、历史事件、宫廷里的传闻、街头巷尾的市井闲谈和当时发生在佛罗伦萨等地的真人真事等。薄伽丘在这些故事中注入了人文主义的新思想观点,使这些原本辛辣幽默的小故事成为一部抒发文艺复兴初期自由思想和洋溢着浓郁生活气息的著作。

意大利文艺复兴时期的人文主义作家有着一个共同特点:批评教会的腐败与堕落。相对于但丁来说,薄伽丘的批评更加直截了当,语言更加尖锐,笔锋更加犀利。他在许多故事里把抨击的矛头直接指向了天主教会和宗教神学,大胆地揭开了教会圣洁面纱后面的丑恶,把僧侣们敲剥聚敛、买卖圣职、奢侈逸乐、镇压异端等种种见不得人的勾当,毫不留情地暴露在世人面前。

尤其在前两个故事中,亚伯拉罕在对罗马教廷实地考察以后,以耳闻目睹的事实为根据,得出了结论:那班僧侣只知道贪欲、吃喝、奸淫,简直是无恶不作。教廷的驻地罗马成了“容纳一切黑暗罪恶的大洪炉”。如此尖锐的措辞,在14世纪意大利的文化环境下简直是石破天惊。此外,这两个故事也为整个作品奠定了基调。