书城外语英语PARTY——英美谚语竞技场
16005600000003

第3章

Even a worm will [may] turn.

蠕虫被踩,也会翻腾(意为被逼太甚,最温顺者也会反抗)。

Every man has a fool in his sleeve.

人人有糊涂的时候;聪明一世,糊涂一时。

Every man has his price.

人人有身价(指任何人都可以被收买去干坏事,在资本主义社会,人成了商品,待价而沽)。

Every man to his taste.

百人吃百味;人各有所好。

Every Jack has his Jill.

人人皆有妻可娶;人各有偶。

Every dog is a lion at home.

狗是百步王,只在门前凶。

Every cook praises his own broth.

厨子总是称赞自己做的汤;文章是自己的好。

Every cloud has a silver lining.

黑暗之中总有一线光明;黑夜漫漫有尽头。

Everything comes to him who waits.

耐心等待,必有所得。

Every bird likes its own nest best.

鸟均爱其巢;人皆爱其家。

Every shoe fits not every foot.

一鞋难合百人足,不可只用一种尺度衡量一切;适于甲者未必适于乙。

Every bean has its black.

每一粒豆都有黑嘴;人人都有自己的弱点。

F

Fact speak louder than words.

事实胜于雄辩。

Failure is the mother of success.

失败是成功之母。

False friends are worse than bitter enemies.

明枪易躲,暗箭难防。

Far from eye,far from heart.

眼不见,心不烦。

Far water does not put out near fire.

远水救不了近火。

Faults are thick where love is thin.

一朝情意淡,样样不顺眼。

Fear always springs from ignorance.

恐惧源于无知。

Fields have eyes,and woods have ears.

隔墙有耳。

Fire and water have no mercy.

水火无情。

Fire is a good servant but a bad master.

火是一把双刃剑。

First come,first served.

先来后到。

First impressions are half the battle.

初次见面,印象最深。

Fools grow without watering.

朽木不可雕。

Fool,s haste is no speed.

欲速则不达。

Fools have fortune.

呆人有呆福。

Fools learn nothing from wise men,but wise men learn much from fools.

愚者不学无术,智者不耻下问。

Fortune favors those who use their judgement.

机遇偏爱善断之人。

Fortune knocks once at least at every man,s gate.

风水轮流转。

Four eyes see more than two.

集思广益。

Friends agree best at distance.

朋友之间也会保持距离。

Friends are thieves of time.

朋友是时间的窃贼。

Friends must part.

再好的朋友也有分手的时候。

Facts are stubborn.

事实是不可否认的。

Faint heart never won fair lady.

没有勇气的人得不到美人的青睐;勇气为成功的必要条件。

Fair and softly go far in a day.

从容稳重,无往不胜。

Fair words butter no parsnips.

好听的诺言不能当饭吃。

Faith can remove mountains.

信仰力能移山。

Fast bind,fast find.

扎的牢,丢不了。

Feed a cold and starve a fever.

伤风时宜吃,发热时宜饿;伤风不怕吃,热病不怕饿。

Fish begins to stink at the head.

鱼烂头先臭。

Fire and water are good servants,but bad masters.

水火无情。

Fire that,s closest kept burns most of all.

压住的火烧得更旺(一般指抑制情欲)。

Fight dog,fight bear.

打个青红皂白,一决雌雄。

First think,then speak.

先思而后言。

Fine words butter no parsnips.

好听的诺言不能当饭吃。

Fine words dress ill deeds.

花言巧语足以粉饰恶行。

Fools never know when they are well.

蠢人总是不知足。

Fools will be fools still.

傻瓜总是傻瓜。

Fools will be medding.

蠢人专爱管闲事。

Fortune is blind.

命运是盲目的。

Fortune is easily found,but hard to be kept.

找到幸福易,保持幸福难。

Fortune is variant.

命运变幻莫测;天有不测风云,人有旦夕祸福。

Fool,s haste is no speed.

瞎忙不是快。

Fortune favours fools.

傻人有傻福。

Fortune favours the bold.

勇者成功;命运之神保佑勇者。

Forbidden fruit is sweet.

禁果最甜;偷玩最乐。

G

Genius is nothing but labor and diligence.

天才不过是勤奋而已。

Give a dog a bad name and hang him.

众口铄金,积毁销骨。

God helps those who help themselves.

自助者天助。

Gold will not buy anything.

黄金并非万能。

Good for good is natural,good for evil is manly.

以德报德是常理,以德报怨大丈夫。

Good health is over wealth.

健康是最大的财富。

Good medicine for health tastes bitter to the mouth.

良药苦口利于病。

Good watch prevents misfortune.

谨慎消灾。

Great barkers are no biters.

好狗不挡道。

Great hopes make great man.

伟大的抱负造就伟大的人物。

Great minds think alike.

英雄所见略同。

Great men have great faults.

英雄犯大错误。

Great men,s sons seldom do well.

富不过三代。

Great trees are good for nothing but shade.

大树底下好乘凉。

Great wits have short memories.

贵人多忘事。

Greedy folks have long arms.

心贪手长。

Guilty consciences make men cowards.

做贼心虚。

Give a dog a ill name and hang him.

一旦给人加一个坏名声,他就永远洗刷不掉;人言可畏。

Give every man the ear,but few the voice.

多听少说。

Good words are worth much and cost little. (=Good words cost nothing,but are worth much.)

好话不要本钱,但价值很大。

Great head and little wit.

头大智小。

Great minds think alike.

英雄所见略同。

Gut no fish till you get them.

没捉到鱼别忙着开肚取肠;勿操之过急。

H

Habit cures habit.

心病还需心药医。

Handsome is he who does handsomely.

行为漂亮才算美。

Happiness takes no account of time.

欢乐不觉时光过。

Happy is he who owes nothing.

要想活得痛快,身上不能背债。

Happy is the man who learns from the misfortunes of others.

吸取他人教训,自己才会走运。

Harm set,harm get.

害人害己。

Hasty love,soon cold.

一见钟情难持久。

Health is better than wealth.

健康胜过财富。

Health is happiness.

健康就是幸福。

Hear all parties.

兼听则明。

Heaven never helps the man who will not act.

自己不动,叫天何用。

He is a fool that forgets himself.

愚者忘乎所以。

He is a good friend that speaks well of us behind our backs.

背后说好话,才是真朋友。

He is a wise man who speaks little.

聪明不是挂在嘴上。

He is lifeless that is faultless.

只有死人才不犯错误。

He is not fit to command others that cannot command himself.

正人先正己。

He is not laughed at that laughs at himself first.

自嘲者不会让人见笑。

He is wise that is honest.

诚实者最明智。

He knows most who speaks least.

大智若愚。

He laughs best who laughs last.

谁笑到最后,谁笑得最好。

He sets the fox to keep the geese.

引狼入室。

He that climbs high falls heavily.

爬得越高,摔得越重。

He that will not work shall not eat.

不劳动者不得食。

He who does not advance loses ground.

逆水行舟,不进则退。

He who makes constant complaint gets little compassion.

经常诉苦,没人同情。

He who makes no mistakes makes nothing.

想不犯错误,就一事无成。

He who risks nothing gains nothing.

收获与风险并存。

History repeats itself.

历史往往重演。

Honesty is the best policy.

做人诚信为本。

Hope for the best,but prepare for the worst.

抱最好的愿望,做最坏的打算。

Half a loaf is better than no bread.

有胜于无。

Hard cases make bad law.

难以处理的案件造成法律上的例外。

Hard words break no bones.

恶语伤不倒人。

Hawks will not pick hawks,eyes out.

同类不相残。

He dances well to whom fortune pipes.

时来百事顺。

He that fear every bush must never go abirding.

前怕狼后怕虎,当不了猎户。

He that goes aborrowing,goes asorrowing.

借债是不幸的开始。

He that lies down with dogs must rise up with fleas.

与狗同眠的人必惹一身跳蚤;同坏人为伍必然吃亏。

He that talks much lies much.

饶舌者多扯谎。

He who likes borrowing dislike paying.

爱借钱的人往往不爱还。

He must have a long spoon that sups with devil.

同坏人打交道就得有一手。

He must [should] have a long spoon that sups with the devil.

同坏人打交道必须提高警惕。

He must needs go whom [that] the devil drives.(=Needs must when the devil drives.)

情势所迫,只好如此。

He that would eat the fruit must climb the tree.

要吃果子就得上树。

He who laughs at crooked men should need walk very straight.

要笑别人驼背,自己就要挺起胸膛走路。

He knows not what love is that has no children.

没有孩子的人不知道什么叫爱。

He lives long that lives well.

生活得有价值就是长寿。

He works best who knows his trade.

事怕行家。

Hono(u)r and profit lie not in one sack.

荣誉和私利不能并存。

Hono(u)rs change manners.

官阶改变人的态度;官大脾气改。

Hungrylies have no ears.

饥汉无耳;饥不纳言;衣食足而后知礼仪。

I

I cannot be your friend and your flatterer too.

朋友不能阿谀奉承。

If a man deceives me once,shame on him,if he deceives me twice,shame on me.

上当一回头,再多就可耻。

If you make yourself an ass,don,t complain if people ride you.