书城文学一生必读的名家美文
16080100000034

第34章 颂爱人

〔德〕布莱希特

我知道,爱人,空虚的生活已弄得我头发脱落,我不得不在墓石上静卧。你们见我在喝最贱的烧酒,而我无非在风中行走。

曾经有过这样的日子,爱人,当时我纯洁无疵。

我曾经有过贤妻,她强于我犹如今天青草强于公牛:青草再度获生机。

当时她见我就生气,但爱我仍坚定不移。

她未问自己的路走向何方,也许会走下坡。当她对我以身相许,曾说:这就是一切。而这一切成了我的身躯。

今天,再也找不到她的影踪,她就像浮云飘然消逝。每逢下雨以后,我只能听凭那浮云自由往下而行,——因为这是它的路程。

每当我夜间饮酒,我常常瞧见她在风中的苍白的面容;强风朝我吹来,我向风深深地鞠了一躬。

(张全岳译)