物一理也,通其意,则无适而不可①。分科而医,医之衰也②;占色而画,画之陋也③。和、缓之医,不别老少;曹、吴之画④,不择人物。谓彼长于是则可也,曰能是不能是则不可⑤。世之书,篆不兼隶,行不及草,殆未能通其意者也⑥。如君谟真、行、草、隶,无不如意。其遗力余意,变为飞白⑦,可爱而不可学,非通其意,能如是乎?
——《跋君谟飞白》,《苏轼文集》卷六十九〔注释〕
① “物一理”几句: 事物的道理是一样的,弄通了就无适而不可,什么问题都可以解决。
② “分科”二句: 医术发展到了分科而医,这就是医术的衰落。传统医学强调人是统一体,不能头痛医头,与现代医学分科而治有别。
③ “占色”二句: 依赖着色画画,是绘画技术简陋的反映。
④ 和、缓: 指医和、医缓。二人均为春秋时秦国医家。曹、吴: 指曹不兴和吴道子。曹不兴: 三国时吴兴(今浙江湖州)人。魏文帝黄初间(222—228)以画名冠绝一时,画龙尤妙,谢赫尝阅秘阁,叹其所画龙首,以为若见真龙。亦工人物。
⑤ “谓彼”二句: 对有些医生,有些画家,说他们有某些擅长是可以的,说他们能这样不能那样是不可以的。
⑥ “世之书”几句: 世上能作篆书而不能兼作隶书,能作行书而不能作草书的,恐怕都是未能参透其间关系的人。
⑦ 飞白: 书体的一种,笔画枯槁而中空者。其笔画细处如丝,或迹断意连,故曰“白”;笔画两端,高举如飞,故曰“飞白”。后汉蔡邕所创。传说灵帝时,诏蔡邕作《圣皇篇》成,诣鸿都门。时方修饰,见匠人以垩帚成字,因归作飞白书。