书城古籍山海经(中华国学经典)
17239400000019

第19章 海内经

韩流生帝颛顼

流沙之东,黑水之西,有朝云之国、司彘之国。黄帝妻雷祖①,生昌意。昌意降处若水,生韩流。韩流擢②首、谨③耳、人面、豕喙、麟身、渠股、豚止。取④淖子曰阿女,生帝颛顼。

【注释】

①雷祖:即嫘祖,传说是教人养蚕的始祖。

②擢:擢,拔,这里是指物件吊拉变长的意思。

③谨:小心慎重,这里引申为细小的意思。

④取:通“娶”。

【译文】

流沙的东边,黑水的西边,有朝云国、司彘国。黄帝娶雷祖为妻,生下昌意。昌意被贬到若水这个地方来居住,生下韩流。韩流长脑袋,小耳朵,人脸,猪嘴,麒麟身子,两腿并生在一起,还有一只像猪蹄似的脚。他娶了淖子族叫阿女的姑娘,生下帝颛顼。

盐长国

有盐长之国。有人焉鸟首,名曰鸟氏①。

【注释】

①氏:有说为“民”字之误。

【译文】

有个国叫盐长国,这里的人长着鸟的头,名叫鸟民。

延维

有人曰苗民。有神焉,人首蛇身,长如辕,左右有首,衣紫衣,冠旃冠,名曰延维,人主得而飨食之,伯天下。

【译文】

有一种人叫苗民。他们信奉的神,长着人的头,蛇的身,身子有车辕那么长,左边和右边各有一个脑袋,穿着紫色的衣服,戴着旃帽,名叫延维。国君如果能得到奉飨祭祀他,就会称霸天下。

钉灵国

有钉灵之国,其民从膝以下有毛,马蹄善走。

【译文】

有一个钉灵国,这个国家的人从膝盖以下都长着毛,马的蹄足,健步如飞。