书城军事中华兵法宝典丛书——李卫公问对
18336600000034

第34章

【原文】

太宗曰:“四兽之阵[1],又以商、羽、徵、角[2]象之,何道也?”

靖曰:“诡道也。”

太宗曰:“可废乎?”

靖曰:“存之所以能废之也。若废而不用,诡愈[3]甚焉。”

【注释】

[1]四兽:指青龙、白虎、朱雀、玄武(蛇或龟)。

[2]商、羽、徵、角:古代五声中的四声。在古代也用来代表四方,并象征四兽。

[3]愈:更加。

【译文】

唐太宗问:“(龙、虎、鸟、蛇)四兽之阵,又用商、羽、微、角四音来代表它,这是什么道理?”

李靖答道:“这是兵家诡诈的方法。”

唐太宗问:“可以废除吗?”

李靖答道:“保存四兽的名称和代表四兽的四音正是为了废除它,如果废而不用,其他诡计的方法就更多了。”

【原文】

太宗曰:“何谓也?”

靖曰:“假[1]之以四兽之阵,及天、地、风、云之号[2],又加商金、羽水、徵火、角木之配,此皆兵家自古诡道。存之则余诡[3]不复增矣,废之则使贪使愚[4]之术从何而施哉?”太宗良久曰:“卿宜秘[5]之,无泄于外。”

【注释】

[1]假:假借。

[2]号:称号,名号。

[3]余诡:其他诡诈的方法。

[4]使贪使愚:驱使贪婪愚笨的人。

[5]秘:保守秘密。

【译文】

唐太宗问:“这是什么道理?”

李靖答道:“假借(龙、虎、鸟、蛇)四兽的阵名和天、地、风、云的称号,再加上商金、羽水、徵火、角木的配合,这都是兵家自古来的诡诈方法。保留其名,其他诡诈的方法不会再增加;废除它,驱使贪婪愚昧的人还有什么方法可施呢。”

唐太宗考虑很久说:“你要保守秘密,不可泄露出去。”