【原文】
饮宴之乐多,不是个好人家;声华之习胜,不是个好士子;名位之念重,不是个好臣工。
【释译】
设宴饮酒作乐的时候多,肯定不是个好人家;贪恋名声荣誉的习气浓厚,必定不是个好学生;贪图名望与官位的心思重,肯定不是个好官吏。
【悟语点拨】
踏踏实实做好自己的事,不要过多地在乎别人的评价而去争名夺利。名利乃过眼云烟,只有规规矩矩做事,堂堂正正做人才能够得到别人的尊重,平平安安度过一生。