【原文】
夫养生者先须虑祸,全身保性,有此生然后养之,勿徒养其无生也。单豹养于内而丧外,张毅养于外而丧内,前贤所戒也。嵇康著《养生》之论,而以傲物受刑,石崇冀服饵之征,而以贪溺取祸,往世之所迷也。
【译释】
善养生者应该先考虑祸,以保全自己的生命。只有保全了生命,然后才能够谈得上保养它,不至于连生命都没有而去大谈什么养生。鲁国有位单豹,他活了七十岁,注意自身的保养,但却因外界的袭击而丢了性命;又有一位张毅,他活了四十岁,出入权门官府,虽不受外界环境的污染,但却死于体内疾病。这两者都是古代的圣贤所戒的。西晋嵇康自己著有《养生论》,但他却因狷傲狂放而被杀害;又有石崇希望吃药产生灵验的效果,但却因贪图财富、沉溺于女色而丧身。这都是过去的朝代中不懂得养生之道的典型。
【悟语点拨】
身体是革命的本钱,性命是养生的基础,性命不存,养生也就无从谈起。养生之道,先要考虑祸患,应避免触犯刑律,莫惹事端,其次注意身体安全,免致无妄之灾,再次不可耽于吃喝及沉溺酒色之中,以免消形伤胃,最后一点当然是注意营养,加强锻炼身体。做到这些,基本上可保无虞,平安度过一生。