书城外语社交英语口语,看这本就够
24867700000051

第51章 情(2)

相关词汇

appointment约会

to make an appointment订约会

to confirm an appointment确定约会

to change an appointment改约会

to keep an appointment守约会

to have an appointment with sb.与某人有个约会

to cancel an appointment取消约会

to reschedule an appointment重新安排约会

to postpone/put off an appointment推迟约会

to call on拜访

to be engaged约会

engagement约会,约定

pickup line/ sweet nothings甜言蜜语

have a crush on迷恋某人

play hard-to-get欲擒故纵

stand someone up放某人鸽子

hook up约会,连接

break up分手

babe“令人垂涎”的美女或俊男

see someone /go steady长期和某人约会,处于恋爱关系中

love affair/summer fling

露水姻缘

Cultural Baptism 文化洗礼

大多数美国人的恋爱观

在美国的八年里,我经历过几场轰轰烈烈的爱情,记得那时候每次同我的好友AMY打电话时,她都会说:“每次看到是你打来的,我都要做深呼吸,让我的心脏有足够的力量去承受你将要告诉我的消息。”没办法,我的生活总是富有戏剧性。也许在很多中国人眼里我不是个好女孩,性格太容易吸引异性,经历过太多恋爱让人觉得太花心。但这些在美国人的眼里是最正常不过的事,用他们的一句俗话是:"Sometimes you just have to kiss a few frogs before you find your real prince."大家一定都听过青蛙王子的故事,这句话就由青蛙王子的故事而来的,意思是:有时候在找到你的王子之前,你必须要亲好几个青蛙。“说到这里大家一定认为美国人太开放,对男女之间的事情太随便;其实不然,大多数的美国人比欧洲和南美人要保守很多,他们的择偶观比很多中国人的要实在许多.很多美国人在恋爱时找的是"soulmate"(灵魂的伴侣),双方的爱情是建立在个人的性格(Personality),共同兴趣(Common Interests)、性倾向(Sexuality)、对事物的共同看法和观点上的(similar values and norms)。两个人先由"the first date”(第一次约会)开始,谈自己对人生、爱情的看法,谈自己以前恋爱失败的原因;如果谈得来,就会有第二次,第三次约会。在约会期间两人只是朋友,没有确定男女朋友关系之前是可以与其他人约会的;如果谈不来,这段恋情就会在还没开始时结束。很多美国人对年龄要求不高,只要两人在一起谈得来,年龄根本不是问题。但美国的男人倾向于找与自己年龄相仿的女子而不是越年轻越好,比如说,思米斯先生35岁,他会首先在30-40岁的女子中寻找他的灵魂伴侣,因为年龄层次差不多才会有更多的共同语言。在美国普通老百姓的生活中很少有老夫少妻的搭配,因为他们之间存在“性和谐”(sexual compatibility)的问题;老美对恋爱和婚姻中的“性和谐”是相当重视的,性不和谐的恋情和婚姻是不会走太远的。但在少数有钱人世界里又另当别论。早在20世纪90年代时,26岁的名模Anna Nickle Smith 嫁给了当时89岁的石油巨头,如今有33岁的波兰模特Melania与60多岁的地产开发商Donald Trump结婚生子。在美国社会,这些女人是属于“傍大款”型的,傍大款用英文怎么说呢?“Gold-Digger”(挖金人)(a person who pursues romantic relationships, specifically marrige for the sake of monetary wealth.),但美国人又认为一个老头子抱着一位美娇娘回家,看上去美丽的妻子只是做摆设的,只能看,用不了,这个女人又会被称为“A trophy wife”(奖杯妻子)(it is commonly used to describe any wife of an usually older man; and who is considered a status symbol)。英语中“boy toy” (男孩玩具)是用来形容男人傍有钱的富婆。

Having Date

交往约会

01Daily Dialogue 日常会话

Talking about the date

Jane : Have you got a boyfriend?

Lillian : Yes. We have dated for two years.

Jane : What do you think of him?

Lillian : I think he is a optimistic and hardworking man.

Jane : Do you love him?

Lillian : Yes. He cooks nice food for me every day.

Jane : Do you often have a date?

Lillian : We date every weekend.

Jane : He is a romantic man, isn't he?

Lillian : Yes. He sends me roses every festival.

Jane : Where do you date?

Lillian : We often date in park, restaurants,shopping mall.

Jane : He must be an excellent man.

Lillian : I think so at least.

谈论约会

Jane:你有男朋友吗?

Lillian:是的,我们已经约会两年了。

Jane:他是怎样的人?

Lillian:他是一个乐观、努力的人。

Jane:你爱他吗?

Lillian:是的,他每天都会给我烹饪美味的食物。

Jane:你们经常约会吗?

Lillian:我们每个周末都约会。

Jane:他是一个浪漫的人是吧?

Lillian:是的,他每个节日都会送我玫瑰。

Jane:你们在哪里约会呀?

Lillian:我们经常在公园,餐厅,购物商场约会。

Jane:他肯定是个优秀的人。

Lillian:至少我是这么想的。

Typical Sentences 典型句子

Have you got a boyfriend?

你有男朋友吗?

What do you think of him?

他是怎样的人?

Do you often have a date?

你们经常约会吗?

We date every weekend.

我们每个周末都约会。

We often date in park, restaurants,shopping mall.

我们经常在公园,餐厅,海边和购物商场约会。

相关句子

01?| Would you like to have a meal with me?

你愿意跟我一起吃顿饭吗?

02 | Have you got any plans tonight?

你今晚有安排吗?

03 | Are you free this weekend?

这周末你有时间吗?

04 | Tell me what movie you'd like.

告诉我你喜欢什么电影。

05 | I'm pleased to have a date with you.

很高兴跟你约会。

06 | You're the Mr. Right I am looking for.

你正是我所寻找的人。

07 | I've dated with Jack for about one year.

我已经跟杰克约会了将近一年了。

08 | Let's change another time.

我们换个时间吧。

09 | Do you love me?

你爱我吗?

10 | I love you with all my heart.

我全心全意的爱着你。

Notes 小注

have a meal 吃饭

be pleased to do sth. 很高兴做某事

look for 寻找

all one’s heart 全心全意

相关词汇

appointment约会

to make an appointment订约会

to confirm an appointment确定约会

to change an appointment改约会

to keep an appointment守约会

to have an appointment with sb.与某人有个约会

to cancel an appointment取消约会

to reschedule an appointment重新安排约会

to postpone/put off an appointment推迟约会

to call on拜访

to be engaged约会

engagement约会,约定

Cultural Baptism 文化洗礼

解读美剧高频词:“毕业舞会”怎么表达?

在系列电影《暮光》里,好多主要的情节似乎都与prom有关。其他不少青春美剧里也时常会出现大家穿着正装参加prom的情节。这个prom到底是什么样的一个活动呢?

In the United States and Canada, a prom, short for promenade, is a formal (black tie) dance, or gathering of high school students.It is typically held near the end of the senior year.High school juniors attending the prom may call it Junior Prom while high school seniors may call it Senior Prom.In practice this may be a combined junior/senior dance.

在美国和加拿大,prom(promenade的简写形式)指为中学生举办的正式舞会或聚会,通常在高中学年即将结束时举行,(所以很多地方都译作“毕业舞会”)。有初中生参加的叫Junior Prom,高中生的则叫Senior Prom。在具体组织的时候,这种舞会通常既有初中生也有高中生。

At prom, a Prom Queen and a Prom King may be revealed.These are honorary titles awarded to students chosen in a school-wide vote prior to the prom, and are usually given to seniors.Juniors may also be honored, but would be called “Prom Prince” or “Prom Princess”.

在毕业舞会上,还会揭晓 Prom Queen(舞会王后)和Prom King(舞会之王)的获选者。这两个荣誉称号的获得者是在毕业舞会之前在全校范围内投票选出的,获选者多是高中学生。初中学生也有获选的机会,不过称号会改为Prom Prince(舞会王子)或Prom Princess(舞会公主)。

The British synonym for the North American event would be Leavers Ball, Leavers Dinner, formally or informally Leavers'Do.在英国英语中,一般会用LeaversBall、LeaversDinner、或者更口语化的LeaversDo来表示prom,即“毕业舞会”。