书城外语社交英语口语,看这本就够
24867700000066

第66章 节日附赠(9)

Valentine's Day

情人节

Daily Dialogue 日常会话

Valentine's Day

Jack : Here's the necklace, dear. Happy Valentine's Day!

Lillian : It's so beautiful. Thank you very much.

Jack : I want you to know that our love is even stronger than before. I am yours forever.

Lillian : How sweet! You've always been my love, too. You are the one I want to grow old with.

Jack : I don't think I say this enough, but I'd thank you for your love and patience. You are always be here for me.

Lillian : I'd do every thing for you. Maybe you didn't realize, but you made every day a joyous moment and a happy occasion.

Jack : I'm so glad that we have met each other.

情人节

Jack:送你的项链,亲爱的。情人节快乐!

Lillian:真漂亮,谢谢你。

Jack:我想要让你知道我们的爱日久弥坚。我永远是你的。

Lillian:你这么说真好。你也一直是我最爱的人。我愿意与你白头偕老。

Jack:我觉得说这些根本不够。我要感谢你对我的爱和耐心。感谢你一直在我身边。

Lillian:我愿意为你做任何事情。也许你没有意识到,但是你让每一刻都变得开心、幸福。

Jack:我很高兴我们遇到了彼此。

Typical Sentences 典型句子

Happy Valentine's Day!

情人节快乐!

You are the one I want to grow old with.

我愿意与你白头偕老。

You are always be here for me.

你一直在我身边。

I'd do every thing for you.

我愿意为你做任何事情。

I'm so glad that we have met each other.

我很高兴我们遇到了彼此。

相关句子

01?| I want you to know that our love is even stronger than before.

我想要让你知道我们的爱日久弥坚。

02 | Thank you for being here for me.

谢谢你一直支持我。

03 | Our love is even stronger than before.

我们的爱情历久弥坚。

04 | I'm so glad that we have met each other.

我很高兴我们遇到了彼此。

05 | I will be your valentine until the end of time.

天荒地老我将永远是你的爱人。

06 | You have been and still are my only true valentine.

你从过去到现在一直是我唯一爱恋的人。

07 | I knew that there would be ups and downs when I married you. But through it all, you've always been my valentine.

嫁给(娶)你的时候我就知道生活中有欢乐也会有悲伤,但是,一路走来,你始终是我最心爱的人。

08 | You made every day a joyous moment and a happy occasion.

你让每一刻都变得很开心、很幸福。

09 | Ours is not a love in vain. Remember that on this Valentine's Day.

在情人节这天你要记住:我们的爱不会徒劳的。

Notes 小注

thank sb. for 因为某事感谢某人

joyous [?d??i?s] adj. 充满欢乐的,令人高兴的

in vain 徒劳的,白费无用益的

相关词汇

Saint Valentines Day西方情人节

Chinese Lovers Day七夕情人节

forget-me-not勿忘我

truelove真爱

enamored倾心的

romance浪漫

fidelity忠心

sweet bitterness甜蜜的痛苦

a doomed couple天生一对

a happy ending大团圆结局

beau纨绔子弟,求爱者

beloved爱人

bow and arrow弓箭

cherub小天使

Cupid爱神丘比特

admirer仰慕者

fall in love坠入爱河

love at the first sight一见钟情

heart-shaped/cordate心形的

eternal/Immortal/Everlasting永恒

candy糖果

chocolate巧克力

bunch花束

rose玫瑰

date约会

flirt调情

hng拥抱

love birds爱写,情侣

moonstruck爱幻想的,多愁善感的

Cultural Baptism 文化洗礼

情人节的由来

每年2月14日是西方传统的情人节。“情人节”又称“圣瓦伦丁节”(Valentines Day),以圣徒瓦伦丁的名字命名,至今已有1000多年的历史。

相传在古罗马时期,每年早春时节当地人都会举行祭祀婚姻之神的活动,而在活动前夕即2月14日,每个罗马少女的名字都会被写在一张小纸片上,放入一个瓶中。每个小伙子从中抽出一张,纸片上名字对应的少女便成为他的“意中人”,这便是情人节的雏形。

不过,古罗马人的这个传统习俗如何演变成一个节日有两个不同的版本。

版本一:相传在公元三世纪的罗马,暴君克劳迪乌斯二世当政,他认为罗马男子不愿意加入军队的原因是舍不得离开爱人,于是下令禁止国人结婚,甚至要求已婚人士毁掉婚约。

罗马一位名为瓦伦丁的修士因不忍看到一对对伴侣被拆散,秘密为前来请求帮助的情侣主持婚礼。克劳迪乌斯二世知道后大发雷霆,将瓦伦丁打入大牢,最终将其折磨致死。瓦伦丁去世的日子是公元270年2月14日,于是人们用这一天来纪念这位敢于与暴君斗争的人,渐渐地2月14日成了一个节日,即情人节。

版本二:公元三世纪,一位名叫瓦伦丁的基督徒因公开谴责罗马帝国对基督教的压制,号召信徒们起来反抗而被捕。在狱中,他与典狱长的女儿相爱,后来殉道而死。这一天恰好是2月14日。瓦伦丁死后,姑娘悲痛欲绝,伏在情人的尸身上痛哭不已,在场的人无不伤心落泪。广大基督教徒和青年男女为了纪念这令人难忘的日子,以及表达愿天下有情人终成眷属的美好祝愿,就把2月14日定为情人节。

The April Fools Day

愚人节

01Daily Dialogue 日常会话

Happy April Fool's Day

Lillian : Here's the present for you, Jack.

Jack : What a surprise! Thank you.

Lillian : You're welcome.

(Opening the box.)

Jack : But it's empty!

Lillian : Haha. Happy April Fool's Day!

Jack : Oh my God. I should have been more careful.

愚人节快乐

Lillian:这是给你的礼物。

Jack:真是个惊喜,谢谢。

Lillian:不用谢。

Jack:但是盒子是空的!

Lillian:哈哈,愚人节快乐。

Jack:天哪,我应该小心点的。

Typical Sentences 典型句子

Here's the present for you, Jack.

这是给你的礼物。

What a surprise!

真是个惊喜!

But it's empty!

但是盒子是空的!

I should have been more careful.

我应该小心点的。

相关句子

01?| Happy April Fool's Day!

愚人节快乐!

02 | It's April Fool's Day today!

今天是愚人节!

03 | Be careful today!

今天一定要小心哦!

04 | Haven't you been tricked?

你没有被戏弄吧?

05 | Did you suffer a lot on April Fool's Day?

你们愚人节遭殃了吗?

06 | Wish you good luck on April Fool's Day.

祝你愚人节好运。

07 | When did the custom start?

愚人节起源于何时?

08 | Happy holiday to you!

祝你节日快乐!

09 | What's your plan today?

今天有什么计划吗?

10 | I was tricked on April Fool's Day.

愚人节我被愚弄了。

相关词汇

confidence自信,欺骗

cheat欺骗,作弊,骗子

hustle兜售,(靠不正当手段)赚取;骗钱

rip off撕掉,扯掉;偷窃,抢走,欺骗

monkey business胡闹、欺骗、恶作剧

April fool愚人节

bam boozle欺骗

antics古怪举动

bantering取笑

bewilder使手足无措

dopey笨的

jest玩笑

Cultural Baptism 文化洗礼

你身边有control freak吗?

我弟弟是一个control freak(喜欢控制一切的人),喜欢have fingers in every pie(四处干预),告诉周围的人按照他喜欢的方式做事。他还是一个工作狂(workaholic),工作非常拼命(work his fingers to the bone),我几乎从没见过他请一天假。他老婆也是一个bossy boots(专横的人),孩子们被她管得死死的(totally under her thumb)。

英语中的freak可以表示很多意思,如果一个人对某件东西或某项活动特别感兴趣,我们可以称他为某方面的freak,例如:Hes a golf freak.Hes totally fanatical about the sport.他是个高尔夫控,他对那项运动很狂热。

Freak还可表示“奇异的、畸形的”,以前马戏团表演会有freak show(畸形秀),向大家展示侏儒、双头牛等。过去freak这个词通常有负面的意思,但是从上世纪60年代开始,它有了不同的含义(turned on its head)。当时为了表达对社会的失望,很多年轻人称自己为freak,以显示自己与社会格格不入。1969年是这种理想主义的全盛时期(high water mark)。

Freak后面加自然现象是指一些不寻常、反常的情况,例如:There was a freak storm last night and the crops were badly damaged.昨晚很反常地下了一场暴风雨,庄稼损坏得很严重。

Freak accident是指预料之外的、通常造成伤害或损害的不寻常事故,例如:The pile up of cars on the motorway yesterday was a freak accident caused by a combination of icy roads and fog.昨天高速路上发生的连环撞车是一场罕见的意外,因为当时道路结冰了,而且又有大雾。

最后,我们再来学习一个短语freak out,表示“崩溃,失去控制”,例如:Dont freak out but I think that when I washed your jeans, your wallet was still in the back pocket! 我说了你可别发飙,我觉得我洗你的牛仔裤的时候,你的钱包还在屁股兜里。

Thanksgiving Day

感恩节

01Daily Dialogue 日常会话

Thanksgiving Day

Lillian : Happy Thanksgiving Day!

Jenny : Have you got any plans?

Lillian : Not really, all my friends are going home. It's like Chinese Spring Festival. What are you going to do?

Jenny : If you'd like, you can come with me to Linda's home. They're hospitable.

Lillian : That's great. I'd love to. Thank you.

Jenny : That's wonderful. I'm glad you're coming. We get to see how other families spend their Thankgiving Day.

Lillian : Could you tell me something about it?

Jenny : It's usually a big family get-together. We always have much delicious food, like turkey and stuffing, but sometimes we have ham instead. We have yams, corn,carrots and fruit pies or pumpkin pies.

Lillian : That sounds like a big feast, like what we have at Spring Festival. I'm getting hungry just thinking about it.

Jenny : So am I. I can't wait to see everyone. It should be lots of fun.