书城外语出国应急英语大全
24999800000018

第18章 旅行指南 Guidebook(8)

Tina:Well,it seems good.

Waitress:May I take this plate away,Miss?

Tina:Yes,please.Thank you.

Waitress:Enjoy yourself,have a nice afternoon.

Tina:I will.

译文:

蒂娜:服务员,纸巾用完了。

服务员:很抱歉,我们注意到这里纸巾没有了。我马上给您拿。

蒂娜:谢谢,汤没有什么味道。能帮我把盐拿过来吗?

服务员:当然咯。给您,还要点什么吗?

蒂娜:好,再来点。我能再看一下菜单可以吗?

服务员:请吧。

蒂娜:那个看起来很不错,是什么?

服务员:麻辣牛肉。

蒂娜:我喜欢,但是对于我来说太辣了。

服务员:虾肉萨拉如何?

蒂娜:嗯,还不错。

服务员:我能把这些盘子撤走吗,女士?

蒂娜:是,请吧。谢谢。

服务员:请你享用,下午愉快。

蒂娜:我会的。

对话二

Waiter:Yes,sir.Can I help you?

Leo:Could you help us to clean the table,please?

Waiter:Yes,wait for a second.

Leo:Would you bring me the dessert menu?

Waiter:Certainly.Here you are.

Leo:Let me see.Ill have some ice cream.

Waiter:Which flavor would you prefer?

Leo:Chocolate with walnut.

Waiter:Ok.How about you,Miss?

Linda:The pineapple pie looks good.I want to try.

Waiter:Good choice.

Leo:By the way,I forgot to order some coffee.Could you bring some up,please?

Waiter:Yes,sir.Ill come back soon.

译文:

服务员:是,先生。能有什么可以帮忙的吗?

雷欧:能帮我清理一下这个桌子吗?

服务员:是的,请稍等。

雷欧:帮我拿一下甜点的单子。

服务员:当然了,给您。

雷欧:让我看看。我要冰激凌。

服务员:你喜欢什么口味的?

雷欧:我要巧克力带核桃仁。

服务员:好的,您呢,小姐?

琳达:菠萝派看起来很不错,我想尝试一下。

服务员:好的选择。

雷欧:顺便问一下,我忘记点咖啡了。能给我们上一些吗?

服务员:是的,先生。我一会儿就来。

高频词补给站:

variety:[v?ra??t?]n.多样;种类;杂耍;变化,多样化

refill:[ri?f?l]vi.被再注满vt.再装满;再充满n.替换物;再注满

napkin:[n?pk?n]n.餐巾;餐巾纸;

tasteless:[te?s(t)l?s]adj.无味的;无鉴赏力的

garnish:[gɑ?n??]vt.装饰n.为增加色香味而添加的配菜;装饰品

doggie:[d?ɡ?]n.小狗,狗

leftover:[left??v?]n.残留物;吃剩的饭菜;剩余物adj.残余的;吃剩的

sauce:[s??s]n.酱油;沙司;调味汁vt.使增加趣味;给……调味

plate:[ple?t]n.碟;

run out:用完;耗尽;

pass:[pɑ?s]n.及格;经过;vt.通过;经过;传递

文化知识空投坊:

吃在美国聊美食文化——就餐

Choosing from the Menu选菜

American menus can look rather confusing at first sight,for they may use some terms which are unfamiliar to most visitors.Here are some points which may be useful.Fried mushrooms,fried onion rings and fried zucchini are sometimes served as starters.

Potatoes most often come“French-fried”or baked.If you order a baked potato,the waiter will ask you what you want on it.The choice is butter and/or sour cream and sometimes chives.

Very often vegetables do not come automatically with the meal,and you have to pay extra for them.“Scrod”,“red snapper”and“mahi hahi”are all name of fish.“Seafood”means lobster,shellfish and fish,including,funnily enough,freshwater fish!Prawns are known as“shrimp”.

American beef is usually good and often wonderful.American salt and pepper pots are confusing until you realize that the salt pot may look like a pepper pot except that the salt pots holes are bigger.Pepper is normally black rather than white.American mustard is mild and normally eaten with hot dogs or hamburgers rather than meat.

第一眼看到美国餐馆的餐单时会感到困扰,他们只用一些术语,而对于不熟悉的大多数的就餐者是很难看懂的。以下有一些有用的的小贴士。炸蘑菇,炸洋葱圈和炸胡瓜等作为开胃菜。

土豆大多数时候被称之为炸薯条或者烤土豆。如果你要点烤土豆的话,试着会问你上面要什么调味。可以选择黄油或者咸奶油,有时候可以就要小香葱。

蔬菜通常不被认为是一道菜,你可以额外点。鳕鱼,红鲷鱼和马哈鱼都被称之为鱼。海味就包括龙虾,贝壳类和鱼,只是指淡水鱼。大虾只是普通的虾子。

美国的牛肉是很不错的,而且味道很好。美国的盐和胡椒瓶常常令人混淆,有时候经常会搞混。胡椒粉通常是黑色瓶子的。芥末是很温和的,经常加在热狗和汉堡上,而不放在肉上。

Section 4 抱怨餐饮 Complaining About Dishes

必备黄金应急句:

1.Why is my order taking so long?

为什么我的点的餐这么久还没送来?

2.Ill see if the chef has begun to cook the meal.

我先去主厨那里看看是否已经做了。

3.I,ve ordered at least twenty minutes ago and it still hasn,t come.

我已经点餐至少20分钟了,可是还没上菜呢。

4.I believe that there is error on my dishes.

我想这个菜有错误。

5.The soup is too salty.

这个汤太咸了。

6.I apologized for my carelessness.

我为我的粗心道歉。

7.How do you deal with it?

你如何处理?

8.I will refund the cost to you,please send us the cleaning bill.

我会赔偿您的,请吧清理费用的账单给我。

9.We are sorry to have caused you this trouble.

对给您造成的麻烦我们感到很抱歉。

10.There is something terrible in my dishes.

我的菜里有不干净的东西。

11.Were very sorry for the delay.

我们为上菜晚了感到抱歉。

12.The steak is not warm and fresh.Can you switch it?

牛排冷了也不新鲜了,能换了吗?

13.This potato tastes terrible;I think it may be soggy.

这个土豆味道很怪,我认为它没熟。

14.I didnt order this.

我没点这个。

15.I need to speak with your manager.

我需要跟您们的经理谈谈。

16.It looks like you forgot something to give me.

看起来你好像忘记给我上一些东西。

17.My plate is cracked.

我的盘子裂了。

18.Would you like to change a new one or change to another dish?

您是想换个新菜还是换别的?

19.Ill bring you another at once.

我马上给您上其他的。

20.What was your order?

您点的是什么?

对话脱口而出:

对话一

Harry:Excuse me,I,ve ordered at least twenty minutes ago and it still hasn,t come.

Waiter:Ill see if the chef has begun to cook the meal.

Harry:Please do.

(2 minutes later)

Waiter:I,m sorry.We,re very sorry for the delay.Sir,your order will be ready in a few minutes.Here is a salad for free and show our apology.

Harry:Thats all right.

(5 minutes later)

Harry:Excuse me.

Waiter:Yes,sir.What can I do for you?

Harry:The soup is too salty,and it is not fresh.Can you switch it?

Waiter:Would you like to change a new one or change to another dish?

Harry:Change a new one,please.

Waiter:No problem.Im sorry for that.

Harry:By the way,I didnt order this.

Waiter:What was your order?

Harry:I order this soup,steak and fruit salad.

Waiter:I apologized for my carelessness.

Harry:Its fine.

译文:

哈利:打扰一下,我点的菜应经有20分钟了,怎么还没上来?

服务员:等我看一下主厨是否已经做了没有。

哈利:去吧。

(2分钟之后)

服务员:很抱歉,为延误送餐给您道歉。先生,您的菜几分钟后就送上来。这是免费给您的色拉表示我们的歉意。

哈利:好吧。

(5分钟之后)

哈利:打扰了。

服务员:是的,先生。能为您效劳吗?

哈利:这个汤也太咸了,而且也不新鲜。能给我换了吗?

服务员:您是换个新的还是换个新的菜?

哈利:换个新的吧。

服务员:很抱歉,为此我感到很抱歉。

哈利:顺带问一下,我没有点这个。

服务员:您点了什么?

哈利:我点了这个汤,牛排和水果色拉。

服务员:我为我的粗心道歉。

哈利:好的,算了。

对话二

Ron:OMG!

Waitress:Whats the matter,sir?

Ron:Theres something in my dish.

Waitress:Oh,I,m terribly sorry.I’ll change it right now.Would you like to change a new one or change to another dish?

Ron:I want to get another dish.I dont want the dish any more.

Waitress:No problem.We are sorry to have caused you this trouble.

Ron:This potato tastes terrible;I think it may be soggy.

Waitress:Oh,I will switch it for you.

Ron:Ive never been to such a terrible restaurant.

Waitress:Im really sorry.

Ron:Please give me a cup of coffee.

Waitress:Ok.I will bring it to you straightway.

Ron:Ok,hurry up.I still have an important meeting 15 minutes later.

Waitress:Im so sorry.