书城小说巴黎圣母院
26629700000025

第25章 Book Six(5)

A second blow followed the first, then a third, and another and another, and still others. The wheel did not cease to turn, nor the blows to rain down.

Soon the blood burst forth, and could be seen trickling in a thousand threads down the hunchback's black shoulders; and the slender thongs, in their rotatory motion which rent the air, sprinkled drops of it upon the crowd.

Quasimodo had resumed, to all appearance, his first imperturbability. He had at first tried, in a quiet way and without much outward movement, to break his bonds.His eye had been seen to light up, his muscles to stiffen, his members to concentrate their force, and the straps to stretch.The effort was powerful, prodigious, desperate; but the provost's seasoned bonds resisted.They cracked, and that was all.Quasimodo fell back exhausted.Amazement gave way, on his features, to a sentiment of profound and bitter discouragement.He closed his single eye, allowed his head to droop upon his breast, and feigned death.

From that moment forth, he stirred no more. Nothing could force a movement from him.Neither his blood, which did not cease to flow, nor the blows which redoubled in fury, nor the wrath of the torturer, who grew excited himself and intoxicated with the execution, nor the sound of the horrible thongs, more sharp and whistling than the claws of scorpions.

At length a bailiff from the Chatelet clad in black, mounted on a black horse, who had been stationed beside the ladder since the beginning of the execution, extended his ebony wand towards the hour-glass.The torturer stopped.The wheel stopped.Quasimodo's eye opened slowly.

The scourging was finished. Two lackeys of the official torturer bathed the bleeding shoulders of the patient, anointed them with some unguent which immediately closed all the wounds, and threw upon his back a sort of yellow vestment, in cut like a chasuble.In the meanwhile, Pierrat Torterue allowed the thongs, red and gorged with blood, to drip upon the pavement.

All was not over for Quasimodo. He had still to undergo that hour of pillory which Master Florian Barbedienne had so judiciously added to the sentence of Messire Robert d'Estouteville; all to the greater glory of the old physiological and psychological play upon words of Jean de Cumène, Surdus absurdus:a deaf man is absurd.

So the hour-glass was turned over once more, and they left the hunchback fastened to the plank, in order that justice might be accomplished to the very end.

The populace, especially in the Middle Ages, is in society what the child is in the family. As long as it remains in its state of primitive ignorance, of moral and intellectual minority, it can be said of it as of the child, —

'Tis the pitiless age.

We have already shown that Quasimodo was generally hated, for more than one good reason, it is true.There was hardly a spectator in that crowd who had not or who did not believe that he had reason to complain of the malevolent hunchback of Notre-Dame. The joy at seeing him appear thus in the pillory had been universal; and the harsh punishment which he had just suffered, and the pitiful condition in which it had left him, far from softening the populace had rendered its hatred more malicious by arming it with a touch of mirth.

Hence, the“public prosecution”satisfied, as the bigwigs of the law still express it in their jargon, the turn came of a thousand private vengeances. Here, as in the Grand Hall, the women rendered themselves particularly prominent.All cherished some rancor against him, some for his malice, others for his ugliness.The latter were the most furious.

“Oh!mask of Antichrist!”said one.

“Rider on a broom handle!”cried another.

“What a fine tragic grimace, ”howled a third, “and who would make him Pope of the Fools if to-day were yesterday?”

“'Tis well, ”struck in an old woman.“This is the grimace of the pillory. When shall we have that of the gibbet?”

“When will you be coiffed with your big bell a hundred feet under ground, cursed bellringer?”

“But 'tis the devil who rings the Angelus!”

“Oh!the deaf man!the one-eyed creature!the hunch-back!the monster!”

“A face to make a woman miscarry better than all the drugs and medicines!”

And the two scholars, Jehan du Moulin, and Robin Poussepain, sang at the top of their lungs, the ancient refrain, —

“Une hart

Pour le pendard!

Un fagot

Pour le magot!”

A thousand other insults rained down upon him, and hoots and imprecations, and laughter, and now and then, stones.

Quasimodo was deaf but his sight was clear, and the public fury was no less energetically depicted on their visages than in their words. Moreover, the blows from the stones explained the bursts of laughter.

At first he held his ground. But little by little that patience which had borne up under the lash of the torturer, yielded and gave way before all these stings of insects.The bull of the Asturias who has been but little moved by the attacks of the picador grows irritated with the dogs and banderilleras.

He first cast around a slow glance of hatred upon the crowd. But bound as he was, his glance was powerless to drive away those flies which were stinging his wound.Then he moved in his bonds, and his furious exertions made the ancient wheel of the pillory shriek on its axle.All this only increased the derision and hooting.

Then the wretched man, unable to break his collar, like that of a chained wild beast, became tranquil once more; only at intervals a sigh of rage heaved the hollows of his chest. There was neither shame nor redness on his face.He was too far from the state of society, and too near the state of nature to know what shame was.Moreover, with such a degree of deformity, is infamy a thing that can be felt?But wrath, hatred, despair, slowly lowered over that hideous visage a cloud which grew ever more and more sombre, ever more and more charged with electricity, which burst forth in a thousand lightning flashes from the eye of the cyclops.

Nevertheless, that cloud cleared away for a moment, at the passage of a mule which traversed the crowd, bearing a priest. As far away as he could see that mule and that priest, the poor victim's visage grew gentler.The fury which had contracted it was followed by a strange smile full of ineffable sweetness, gentleness, and tenderness.In proportion as the priest approached, that smile became more clear, more distinct, more radiant.It was like the arrival of a Saviour, which the unhappy man was greeting.But as soon as the mule was near enough to the pillory to allow of its rider recognizing the victim, the priest dropped his eyes, beat a hasty retreat, spurred on rigorously, as though in haste to rid himself of humiliating appeals, and not at all desirous of being saluted and recognized by a poor fellow in such a predicament.

This priest was Archdeacon Dom Claude Frollo.

The cloud descended more blackly than ever upon Quasimodo's brow. The smile was still mingled with it for a time, but was bitter, discouraged, profoundly sad.

Time passed on. He had been there at least an hour and a half, lacerated, maltreated, mocked incessantly, and almost stoned.

All at once he moved again in his chains with redoubled despair, which made the whole framework that bore him tremble, and, breaking the silence which he had obstinately preserved hitherto, he cried in a hoarse and furious voice, which resembled a bark rather than a human cry, and which was drowned in the noise of the hoots—”Drink!”

This exclamation of distress, far from exciting compassion, only added amusement to the good Parisian populace who surrounded the ladder, and who, it must be confessed, taken in the mass and as a multitude, was then no less cruel and brutal than that horrible tribe of robbers among whom we have already conducted the reader, and which was simply the lower stratum of the populace. Not a voice was raised around the unhappy victim, except to jeer at his thirst.It is certain that at that moment he was more grotesque and repulsive than pitiable, with his face purple and dripping, his eye wild, his mouth foaming with rage and pain, and his tongue lolling half out.It must also be stated that if a charitable soul of a bourgeois or bourgeoise, in the rabble, had attempted to carry a glass of water to that wretched creature in torment, there reigned around the infamous steps of the pillory such a prejudice of shame and ignominy, that it would have sufficed to repulse the good Samaritan.

At the expiration of a few moments, Quasimodo cast a desperate glance upon the crowd, and repeated in a voice still more heartrending:“Drink!”

And all began to laugh.

“Drink this!”cried Robin Poussepain, throwing in his face a sponge which had been soaked in the gutter.“There, you deaf villain, I'm your debtor.”

A woman hurled a stone at his head, —

“That will teach you to wake us up at night with your peal of a dammed soul.”

“He, good, my son!”howled a cripple, ****** an effort to reach him with his crutch, “will you cast any more spells on us from the top of the towers of Notre-Dame?”

“Here's a drinking cup!”chimed in a man, flinging a broken jug at his breast.“'Twas you that made my wife, simply because she passed near you, give birth to a child with two heads!”

“And my cat bring forth a kitten with six paws!”yelped an old crone, launching a brick at him.

“Drink!”repeated Quasimodo panting, and for the third time.

At that moment he beheld the crowd give way. A young girl, fantastically dressed, emerged from the throng.She was accompanied by a little white goat with gilded horns, and carried a tambourine in her hand.

Quasimodo's eyes sparkled. It was the gypsy whom he had attempted to carry off on the preceding night, a misdeed for which he was dimly conscious that he was being punished at that very moment; which was not in the least the case, since he was being chastised only for the misfortune of being deaf, and of having been judged by a deaf man.He doubted not that she had come to wreak her vengeance also, and to deal her blow like the rest.

He beheld her, in fact, mount the ladder rapidly. Wrath and spite suffocate him.He would have liked to make the pillory crumble into ruins, and if the lightning of his eye could have dealt death, the gypsy would have been reduced to powder before she reached the platform.

She approached, without uttering a syllable, the victim who writhed in a vain effort to escape her, and detaching a gourd from her girdle, she raised it gently to the parched lips of the miserable man.

Then, from that eye which had been, up to that moment, so dry and burning, a big tear was seen to fall, and roll slowly down that deformed visage so long contracted with despair. It was the first, in all probability, that the unfortunate man had ever shed.

Meanwhile, be had forgotten to drink. The gypsy made her little pout, from impatience, and pressed the spout to the tusked month of Quasimodo, with a smile.

He drank with deep draughts. His thirst was burning.

When he had finished, the wretch protruded his black lips, no doubt, with the object of kissing the beautiful hand which had just succoured him. But the young girl, who was, perhaps, somewhat distrustful, and who remembered the violent attempt of the night, withdrew her hand with the frightened gesture of a child who is afraid of being bitten by a beast.

Then the poor deaf man fixed on her a look full of reproach and inexpressible sadness.

It would have been a touching spectacle anywhere, —this beautiful, fresh, pure, and charming girl, who was at the same time so weak, thus hastening to the relief of so much misery, deformity, and malevolence. On the pillory, the spectacle was sublime.

The very populace were captivated by it, and began to clap their hands, crying, —

“N?el!N?el!”

It was at that moment that the recluse caught sight, from the window of her bole, of the gypsy on the pillory, and hurled at her her sinister imprecation, —

“Accursed be thou, daughter of Egypt!Accursed!accursed!”

Chapter5 End of the Story of the Cake

La Esmeralda turned pale and descended from the pillory, staggering as she went. The voice of the recluse still pursued her, —

“Descend!descend!Thief of Egypt!thou shalt ascend it once more!”

“The sacked nun is in one of her tantrums, ”muttered the populace; and that was the end of it. For that sort of woman was feared; which rendered them sacred.People did not then willingly attack one who prayed day and night.

The hour had arrived for removing Quasimodo. He was unbound, the crowd dispersed.

Near the Grand Pont, Mahiette, who was returning with her two companions, suddenly halted, —

“By the way, Eustache!what did you do with that cake?”

“Mother, ”said the child, “while you were talking with that lady in the bole, a big dog took a bite of my cake, and then I bit it also.”

“What, sir, did you eat the whole of it?”she went on.

“Mother, it was the dog. I told him, but he would not listen to me.Then I bit into it, also.”

“'Tis a terrible child!”said the mother, smiling and scolding at one and the same time.“Do you see, Oudarde?He already eats all the fruit from the cherry-tree in our orchard of Charlerange. So his grandfather says that be will be a captain.Just let me catch you at it again, Master Eustache.Come along, you greedy fellow!”