书城短篇新诗词三百首
29189700000644

第644章 相思芳华

雁无迹,霜凋野草,

满山枫叶渐染红。

放眼关河萧瑟,

夕阳斜,西风劲。

回首寒微身,

怎能把爱豪门女。

世事无常,

屈伸方为丈夫。

人生虽苦短,

何记得与失。

离愁不过三千杯,

岁月淡一切。

待从来,

定要相思许,芳华时。

【注释】

关河:泛指山河。

寒微:指出身贫贱,家世低微。

豪门:现代俗称有钱有势的人家。

芳华:青春年华。

【解释】

大雁已南去无踪影霜寒枯萎了野草,那满山的枫树叶在逐渐转变成红色。

放眼望去千山万水格外的凄凉不堪,此时的夕阳已西斜西风阵阵带寒意。

回想起自己身世贫贱而且家徒四壁,怎能去和有钱有势的女子谈婚论嫁。

大千世界无奇不有没有永不变的事,能屈能伸那样才是真真的丈夫所为。

虽然自古以来人生就辛苦而又短暂,又何必在自己人生上去记得与失呢。

离别后的愁苦喝醉后也就全都忘了,时间长了会把所有的一切都遗忘的。

如果要是上帝给机会让我从头再来,我一定在青春时加倍努力与她相爱。