窗外春去匆匆,
客惆他乡,光阴虚掷。
试问闲愁深几许,
一川烟雨笼青山。
天涯久别易成伤,
看尽落花叹惋惜。
算春总不老,
只是人愁春。
【注释】
虚掷:虚度。
易:容易。
【解释】
看见窗外的春色总是匆匆离去,怨恨客居他乡把光阴白白虚度。
如果要问我的愁苦有多少多深,就像那一川烟雨笼罩着的青山。
人在他乡因离别久了容易感伤,看那落花落尽又总是感叹惋惜。
总的来说春天是永远不会衰老,只是人们见春去而产生的愁苦。