书城古籍曾国藩家书
3114200000131

第131章 以劳谦廉三字自惕

【原文】

沅、季弟左右:

帐篷即日赶办,大约五月可解六营,六月再解六营,使新勇略得却暑也。抬小枪之药,与大炮之药,此间并无分别,也未制造两种药。以后定每月解药三万斤至弟处,当不致更有缺乏。王可升十四日回省,其老营十六可到,到即派往芜湖,免致南岸中段空虚。

雪琴与沅弟嫌隙已深,难遽期其水乳。沅弟所批雪信稿,有是处,亦有未当处。弟谓雪声色俱厉,凡目能见千里而不能自见其睫;声音笑貌之拒人,每苦于不自见,苦于不自知。雪之厉,雪不自知,沅之声色,恐亦未始不厉,特不自知耳。曾记咸丰七年冬,余咎骆文耆待我之薄,温甫则曰:“兄之面色,每予人以难堪。”又记十一年春,树堂深咎张伴山简傲不敬,余则谓树堂面色亦拒人于千里之外。观此二者,则沅弟面色之厉,得毋似余与树堂之不自觉乎?

余家目下鼎盛之际,余忝窃将相,沅所统近二万人,季所统四五千人,近世似此者,曾有几家?沅弟半年以来,七拜君恩,近世似弟者曾有几人?日中则昃,月盈则亏,吾家亦盈时矣。管子云:“斗斛满则人概之,人满则天概之。”余谓天概之无形,仍假手于人以概之。霍氏盈满,魏相概之,宣帝概之。诸葛恪盈满,孙峻概之,吴主概之。待他人之来概而后悔之,则已晚矣。吾家方丰盈之际,不待天之来概,人之来概,吾与诸弟当设法先自概之。自概之道云何?亦不外清慎勤三字而已。吾近将清字改为廉字,慎字改为谦字,勤字改为劳字,尤为明浅,确有可下手之处。

沅弟昔年于银钱取与之际,不甚斟酌,朋辈之讥议菲薄,其根实在于此。去冬之买犁头嘴、栗子山,余亦大不谓然。以后宜不妄取分毫,不寄银回家,不多赠亲族,此廉字工夫也。谦之存诸中者不可知,其着于外者,约有四端:曰面色,曰言语,曰书函,曰仆从属员。沅弟一次添招六千人,季弟并未禀明,径招三千人,此在他统领所断做不到者,在弟尚能集事,亦算顺手。而弟等每次来信索取帐篷、子药等件,常多讥讽之词,不平之语,在兄处书函如此,则与别处书函更可知矣。沅弟之仆从随员,颇有气焰,面色言语,与人酬接时,吾未及见,而申夫曾述及往年对渠之词气,至今饮憾!以后宜于此四端,痛加克治,此谦字工夫也。每日临睡之时,默数本日劳心者几件劳力者几件,则知宣勤王事之处无多,更竭诚以图之,此劳字工夫也。

余以名位太隆,常恐祖宗留诒之福,自我一人享尽,故将劳谦廉三字,时时自惕,亦愿两贤弟之用以自惕,且即以自概耳。湖州于初三日失守,可悯可敬!

同治元年五月十五日

【译文】

沅、季弟左右:

帐篷立刻赶制,大约五月可以送到六个营中,六月送到另外六个营中,让新兵可以稍微避一下暑。抬小枪的火药与大炮的火药,它们之间并无没有区别,也没有制造两种火药。以后定下来每月送三万斤火药到弟弟那里,这些应该足够了。王可升十四日回到省城,他的老营十六日可以到达,到了之后就派往芜湖,以免导致南岸中段空虚。

雪琴与沅弟向来不和,矛盾很深,短时期内很难弥补。沅弟在批评雪琴的信稿所说的,有的正确,也有不恰当的地方。弟弟说雪琴声色俱厉,能看到千里之外却不能看见自身的缺点;举止言行拒人千里之外,但是自己看不到。雪琴的严厉,雪琴自己不知道,沅弟的声色,恐怕也未尝不严厉,只是自己不知道罢了。曾记得咸丰七年冬天,我怪罪骆文耆对我太刻薄,温甫则说:“兄长的面色,总是让人难堪。”还记得咸丰十一年春天,树堂埋怨张伴山桀骜不驯,我则说树堂的脸色也拒人于千里之外。观察一下这两个例子,沅弟的面色严厉是不是与像我和树堂一样,自己没有发觉呢?

我们家现在处于鼎盛时期,我窃居将相,沅弟统领近二万人,季弟统领四五千人,近代像这样的人家有几家?沅弟半年以来七次拜谢圣恩,近代像弟弟这样的又有几人?日中则昃,月盈则亏,我们家现在正处在盈满的时期。管子说过:“斗和觥满了人会把它们刮平,人满了上天会把他们刮平。”我认为上天刮平是无形的,最终还是需要借人的手来刮平。霍氏盈满了,魏相将他刮平,宣帝将他刮平。诸葛恪盈满了,孙峻将其刮平,吴主将其刮平。等别人来将你刮平的时候再后悔,那就晚了。我们家趁着盈满之际,不用上天来刮平,不用别人来刮平,我与诸位弟弟应该先想办法自己刮平。怎样自己刮平呢?办法不外乎“清”、“慎”、“勤”三个字。我最近将清字改为廉字,慎字改为谦字,勤字改为劳字,这样更为浅显,更容易下手。

沅弟往年在用钱进出方面,不假思索,朋友们的嘲讽、非议根源就在于此。去年冬天买犁头嘴、栗子山,我也很不以为然。以后应当做到不随便取钱,不寄钱回家,不赠送亲族,这就是“廉”字的功夫。谦存在于内心深处,外人看不出来,它表现在外面,大约有四个方面:一是面色,二是言语,三是书信,四是仆从属员。沅弟一次招募六千人,季弟没有事先禀明,直接招募了三千人,这让别的统领官去做是绝对做不到的,弟弟确能做到,并且还很算是顺手。但是弟弟每次来信索取帐篷、火药等物资的时候,常常有许多讥讽别人、愤愤不平的话语,给兄长的信中尚且如此,那么给别人的书信中就可想而知了。沅弟的仆从和随员,非常嚣张,举止言行,与人交际应酬的时候怎样,我没有见过,但是申夫曾经说过当年对他的言语和语气,至今仍感到遗憾!以后应该在这四个方面,深刻反省,立即改正,这是“谦”字的功夫。每日睡觉之前,心中默数今天有哪些劳心的事,哪些劳力的事,这样你就知道自己并没有为朝廷做过多少事,会激励自己竭尽全力,报效祖国,这是“劳”字上的功夫。

我觉得自己的地位太高,经常担心祖宗积累的福泽被我一个人享尽,所以用“劳”、“谦”、“廉”这三个字时刻警惕自己,也希望两位贤弟用它们来警惕自己,将自己刮平。湖州于初三日失守,守城将士可歌可泣!

同治元年五月十五日