书城古代言情我本阆苑一仙草——黛玉外传
343300000169

第169章 贾妃之赐5

紫鹃叹了口气接着认真地道:“像我这样的人,可敢有此非分之想?且只看府上的大老爷与琏二爷……一叶知秋,这世上的男子,定多是妻妾成群,屋里养着的,外面包着的。与其身受其苦,我宁愿一辈子不嫁,陪在姑娘左右。”

听她说到我,刚要反驳,但见说得言辞恳切,由不得我不动容。是呀,天下男子多薄幸,《诗经》里多有记载,男子氓“信誓旦旦”,最终食言而肥,“不思其反”。女子那发人深省的劝诫,不禁映入耳帘:“于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。(1)”宝玉可会如此?若我落得如此女子一般,只落得“静言思之,躬自悼矣”,感叹所托非人,不若从来未与他相遇。

我一时又困于思疑之中,却仍恳切地道:“姐姐不过是管窥蠡测而已,相信姐姐定可遇知音,得良人。且不说这个,两个闺中女子,谈论此事,若有所闻,岂非有轻狂之嫌?”

“姑娘教训的是,那姑娘就守着那些玉德良训做个闺门良媛吧。我原草芥女子,但求大义,不拘小节。”紫鹃笑道。

“纵你两句,你竟越发地兴了……”我笑颜相嗔。

一边说着,紫鹃已命人拿来活计,手头忙着,话却不曾歇,说起我曾昏迷那些天前后的差异,连我自己也暗自诧异。为何一时平静如水,一时又忧心似焚。千思万想,终不得其解。紫鹃说或是我病糊涂了,或许是吧。又说起贾妃所赐的香珠与扇子,想着把另一串香珠赠予紫鹃。请小丫头把御赐之物呈上来,亲手与紫鹃戴上。

注释:(1)选自《诗经·氓》,是以一个女子的口吻讲述,关于一个叫氓的男子从甜言蜜语、信誓旦旦,到负心薄幸的故事。“于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。”是女子经历爱情及婚姻的挫折,悔恨哀伤,告诫天下女子的话,愿别的女子勿重蹈覆辙。这句话的大概意思是:天下的女子呀,莫要在男人们的甜言蜜语中迷失、沉沦!男子若迷于爱情之中,仍可轻易得脱,另寻良人;女子若困于爱情之中,岂能全身而退,终得摆脱!(古代的女子被要求从一而终,其苦更甚)