书城哲学管子
4057400000092

第92章 国蓄第七十三

国有十年之蓄,而民不足于食,皆以其技能望君之禄也;君有山海之金,而民不足于用,是皆以其事业交接于君上也。故人君挟其食,守其用,据有余而制不足,故民无不累①于上也。五谷食米,民之司命也;黄金刀币,民之通施②也。故善者执其通施以御其司命,故民力可得而尽也。夫民者亲信而死利,海内皆然。民予则喜,夺则怒,民情皆然。先王知其然,故见予之形,不见夺之理,故民爱可洽于上也。租籍者,所以强求也;租税者,所虑而请也。王霸之君,去其所以强求,废③其所虑而请,故天下乐从也。利出于一孔,其国无敌;出二孔者,其兵不诎;出三孔者,不可以举兵;出四孔者,其国必亡。先王知其然,故塞民之养,隘其利途。故予之在君,夺之在君,贫之在君,富之在君。故民之戴上如日月,亲君若父母。

[注释]

①累:拘系,捆绑。②通施:同“通移”,流通的货币。③废:保留。

[译文]

国家有十年的粮食存储,而人民却缺少粮食,那么人民就会借助自己的技能索取君主的俸禄;国君有专营盐铁的收入,而人民却缺少财用,那么人民就会借助自己的事业换取君主的金钱。因此国君控制粮食,掌管财用,依赖国家的富余来支配人民的不足,因此人民没有不被君主控制的。五谷食米,掌控着人民的生命;黄金刀币,是人民用于流转的货币。因此善于治国的君主,掌控流通的货币用来掌控人民的生命,因此就能够最大限度地使用民力了。人民总是相信亲己的人,并舍命谋取财利,普天之下都是如此。给百姓好处就欢欣,掠夺他们的财富就愤怒,人情也都是如此。先王懂得这个道理,所以显示给予人民利益的行迹,而掩饰夺取人民利益的行迹,所以人民就很拥护君主了。租籍,是强迫进行征收的;租税,是通过考虑而征收的。实现王霸之业的君主,离弃强制征收的形式,保留通过思虑而征收的,因此天下百姓就乐于服从了。财利专来源于一个通道,这样的国家无敌天下;分属于两个通道,军事的战斗力会减弱一半;分属于三个通道,就没有能力发兵作战了;分属于四个通道,国家就必定会灭亡。先王懂得这个道理,所以堵塞百姓谋取高利,约束他们获利的途径。所以,给予百姓利益取决于国君,夺取百姓利益取决于国君,使百姓贫穷取决于国君,使百姓富足也取决于国君。所以百姓拥护国君如同日月,亲近国君犹如父母了。

凡将为国,不通于轻重,不可为笼以守民;不能调通民利,不可以语制①为大治。是故万乘之国有万金之贾,千乘之国有千金之贾,然者何也?国多失利,则臣不尽其忠,士不尽其死矣。岁有凶穰,故谷有贵贱;令有缓急,故物有轻重。然而人君不能治,故使蓄贾游市,乘民之不给,百倍其本。分地若一,强者能守;分财若一,智者能收。智者有什倍人之功,愚者有不赓本②之事。然而人君不能调,故民有相百倍之生也。夫民富则不可以禄使也,贫则不可以罚威也。法令之不行,万民之不治,贫富之不齐也。且君引量用,耕田发草,上得其数矣。民人所食,人有若干步亩之数矣,计本量委则足矣。然而民有饥饿不食者何也?谷有所藏也。人君铸钱立币,民庶之通施也。人有若干百千之数矣。然而人事不及、用不足者何也?利有所并藏也。然则人君非能散积聚,钧羡不足,分并财利而调民事也,则君虽强本趣耕,而自为铸币而无已,乃今使民下相役耳,恶能以为治乎?

[注释]

①语制:讲求对经济的控制。②赓本:收回成本。

[译文]

大凡打算治国,不通晓权衡轻重,就不能控制经济来控制百姓;不善于调控利益,就不能注重控制来达到大治。因此万乘兵车的国家会出现占有万金的商人,千乘兵车的国家会出现占有千金的商人,导致这种现象的原因是什么呢?由于国家财利大量流失,造成臣下不肯尽忠,兵士不肯效命。年景有歉收、有丰收,因此谷价有贵、有贱;政令有缓慢、有急迫,因此物价有低、有高。但是假如君主不能控制好,就会使巨商操控市场,应用百姓的不足,谋取百倍的暴利。如果个人土地相同,强者往往能长久拥有;如果个人财富相同,智者常常能多多获利。聪明人比普通人能多获十倍之利,愚者却会办不够本钱的蠢事。但是假如君主不能调节好,就会使百姓的财富差别百倍之多。百姓太过富足,就很难用利禄来奴役;百姓太过贫穷,就很难用刑罚来震慑。法令不得实行,万民不能管理,都是由于贫富不均啊!何况君主用筹码计量用度,估计开发多少土地,能获取多少粮食。百姓的口粮,每人需要若干土地的产量是个定数,计算收成、估计贮存是充足的。然而百姓还是有挨饿吃不饱的,这是何种原因呢?因为粮食被上缴囤积起来了。君主制造钱币,是简化百姓的交易流通,每人需要几百几千也是个定数。但是百姓还是有日用不充足的,这是何种原因呢?因为钱币被兼并积聚起来了。因此,如果君主不能分发积聚的粮食,调节有余不足,分发合并的钱币,调节费用高低,那么,尽管君主加强农业,促进生产,每天不停地制造钱币,也只能造成现在贫弱的百姓被豪富所奴使的现象,又如何能治理好国家呢?

岁适美,则市粜无予①,而狗彘食人食。岁适凶,则市籴釜十,而道有饿民。然则岂壤力固不足而食固不赡也哉?夫往岁之粜贱,狗彘食人食,故来岁之民不足也。物适贱,则半力而无予,民事不偿其本;物适贵,则什倍而不可得,民失其用。然则岂财物固寡而本委不足也哉?夫民利之时失,而物利之不平也。故善者委施于民之所不足,操事于民之所有余。夫民有余则轻之,故人君敛之以轻;民不足则重之,故人君散之以重。敛积之以轻,散行之以重,故君必有十倍之利,而财之可得而平也。

凡轻重之大利,以重②射轻,以贱泄平。万物之满虚随时,准平而不变,衡绝③则重见。人君知其然,故守之以准平。使万室之都必有万种之藏,藏千万;使千室之都必有千钟之藏,藏百万。春以奉耕,夏以奉芸。耒耜械器,种穰粮食,毕取赡于君。故大贾蓄家不得豪夺吾民矣。然则何?君养其本谨也。春赋以敛缯帛,夏贷以收秋实,是故民无废事而国无失利也。

[注释]

①无予:卖不出去。②以重:用较高的价格。③衡绝:失去平稳。

[译文]

遇上大丰产之年,粮价虽低仍卖不出去,猪狗都吃人食;遭遇大灾之年,市价一釜粮食要十贯钱,而路有饿民。这难道是地力本来不充足而粮食不够吃吗?年年粮价太低,猪狗都吃人食,因此,来年民食就不足了。遭遇物价低贱,售价只有劳动力的一半还是卖不出去,人们的生产还不够本钱;遭遇物价高涨,尽管是十倍的高价还买不到手,人们的需求得不到满足。这难道是由于物资本来太少,生产和储存不足所造成的吗?调节民利的机会错过了,遂使物价极不协调。因此善治国者总是在民间物资不足时,将存储的物品售卖出去,而在民间物资有多余时,将商品收集起来。人民物资有余就会低价卖出,因此人君应趁低价购进;民间物资不够时就愿高价买进,因此人君应高价售出。用低价购进,以高价卖出,君主必定有十倍的利润,而物价也能够得到调节而平衡。

衡量轻重的巨大利益,就在于先以较高的价格购进并囤积低价的商品,然后在物价高扬时以较低的价格售出物资。各种物资的空余随时节而有不同,能加以调控则价格正常,丧失平衡则物价高扬。人君明白这个道理,因此通过调节平衡来控制。令占有万户人口的都城一定要有一万钟储粮,一千万贯存储金。拥有千户人口的都市一定要有一千钟储粮,一百万贯存储金。春天用它供给耕种,夏天用它供给耘田。锄耜农具,种籽粮食,都向国家购进。这样豪商富室就不可对民众巧取豪夺了。这样做是为何呢?就是用来发展农业。春天放贷于民,预买丝帛,夏天放贷,预购粮食。因此,人们不会废弃本业,国家也不会丧失财利。

凡五谷者,万物之主也。谷贵则万物必贱,谷贱则万物必贵。两者为敌,则不俱平。故人君御谷物之秩相胜①,而操事于其不平之间。故万民无籍而国利归于君也。夫以室庑籍,谓之毁成。以六畜籍,谓之止生。以田亩籍,谓之禁耕。以正人籍,谓之离情。以正户籍,谓之养赢②。五者不可毕用,故王者遍行而不尽也。故天子籍于币,诸侯籍于食。中岁之谷,粜石十钱。大男食四石,月有四十之籍;大女食三石,月有三十之籍;吾子食二石,月有二十之籍。岁凶谷贵,籴石二十钱。则大男有八十之籍,大女有六十之籍,吾子有四十之籍。是人君非发号令收啬而户籍也。彼人君守其本委谨,而男女诸君吾子无不服籍者也。一人廪食,十人得馀;十人廪食,百人得馀;百人廪食,千人得馀。夫物多则贱,寡则贵,散则轻,聚则重。人君知其然,故视国之羡不足而御其财物。谷贱则以币予食,布帛贱则以币予衣,视物之轻重而御之以准。故贵贱可调,而君得其利。

[注释]

①秩相胜:同“迭相胜”,交替相胜。②养赢:有利于富豪。

[译文]

只要是粮食,都是万物之主。粮食贵则其他货物一定贱,粮食贱则其他货物一定贵。两者相互对立,而不会共同处于均衡状态。因此,国君控制粮食的积贮和粮价的涨落,在价格的升降之间运作,因此不用向万民征税,国家财利也可归属国君。假如实行房屋税,那称为毁坏房屋;假如实行六畜税,那称为限制六畜繁殖;假如实行田亩税,那称为禁止人们耕作;假如实行人口税,那称为禁绝人们的情欲;假如实行户籍税,那称为奉养富户。这五项税不能全都实行,因此,成就王业的国君一一地推行过但不一起并用。因此,天子收税靠货币,诸侯收税靠粮食。中等年成的粮食,卖出一石粮能够加价十钱。成年男子每月吃粮四石,等于每月交税四十钱;成年女子每月吃粮三石,等于每月交税三十钱;小孩子每月吃粮二石,等于每月交税二十钱。荒年粮贵,买一石粮加价二十钱。那么,成年男子等于每月交税八十钱,成年女子等于每月交税六十钱,小孩子等于每月交税四十钱。这即是说,国君并没有发布号令挨门逐户地征税,不过是慎重地对待粮食的收储,而男女老少就没有不交税的了。一个人食国库卖的粮食,比十人交人口税还多;十人食国库卖的粮食,比百人交人口税还多;百人食国库卖的粮食,比千人交人口税还多。各种货物,多了就贱,少了就贵,倾销就降价,积存就涨价。国君明白这个道理,因此观察国中货物的空余而控制市集的财物。粮食贱就向购粮上投入货币。布帛贱就向穿衣方面投入货币,视察物价的涨落而用调整平衡的办法去控制。因此,价格高低可调控而国君又可获利。

前有万乘之国,而后有千乘之国,谓之抵国。前有千乘之国,而后有万乘之国,谓之距国。壤正方,四面受敌,谓之衢国。以百乘衢处,谓之托食之君。千乘衢处,壤削少半。万乘衢处,壤削大半。何谓百乘衢处托食之君也?夫以百乘衢处,危慑围阻千乘万乘之间。夫国之君不相中,举兵而相攻,必以为扞格蔽圉之用,有功利不得乡。大臣死于外,分壤而功,列陈系累获虏,分赏而禄。是壤地尽于功赏,而税臧殚于继孤也。是特名罗于为君耳,无壤之有,号有百乘之守,而实无尺壤之用,故谓托食之君。然则大国内款①,小国用尽,何以及此?曰:百乘之国,官赋轨符②,乘四时之朝夕,御之以轻重之准,然后百乘可及也。千乘之国,封天财之所殖③,械器之所出,财物之所生。视岁之满虚而轻重其禄,然后千乘可足也。万乘之国,守岁之满虚,乘民之缓急,正其号令而御其大准,然后万乘可资也。

玉起于禺氏,金起于汝汉,珠起于赤野,东西南北距周七千八百里。水绝壤断,舟车不能通。先王为其途之远,其至之难,故托用于其重,以珠玉为上币,以黄金为中币,以刀布为下币。三币,握之则非有补于暖也,食之则非有补于饱也。先王以守财物,以御民事,而平天下也。今人君籍求于民,令曰十日而具,则财物之贾什去一;令曰八日而具,则财物之贾什去二;令曰五日而具,则财物之贾什去半;朝令而夕具,则财物之贾什去九。先王知其然,故不求于万民而籍于号令也。

[注释]

①内款:内部财力空虚。②官赋轨符:官府控制借贷。③封天财之所殖:封禁垄断自然资源。

[译文]

前有万乘之国,后有千乘之国,这种国家称为“抵国”。前有千乘之国,后有万乘之国,这种国家称为“距国”。国土见方,四面受敌,这种国家称为“衢国”。以百乘小国居在四面受敌地位,其君主称为寄食之君。千乘之固居在四面包围之中,假如四方之国不和,发兵相攻,一定将这个小国当作攻守争斗的牺牲品。尽管有胜利果实,小国不得享用。而本国的大臣拼死在外,还得分封土地赏赐功劳;将士捕获敌人,还要分赏加禄。这样,其土地全用来论功行赏,其财税积蓄全用来抚育遗孤了。这样的国君只空有虚名,而没有领土。自称有百乘的兵力,其实无尺寸土壤可用,因此叫托食之君。那么,大国财力已空,小国财用已绝,如何才能补给呢?办法是:百乘小国能够由国家控制借贷,依据不同季节的物价涨落,应用轻重调节的措施来掌控市场,这样百乘小国就能得到补充了。千乘之国,可以封闭自然资源丰富的地方,掌管器械的产地,财物的来源。根据年景的丰歉,调整官员的俸禄,如此一来,千乘之国就能充实。万乘之国,能够把握年成的丰歉,利用人民需要的缓急,统一号令,掌控全国的经济调节,这样,万乘之国就得到补充了。

玉石生长在禺氏地区,黄金生长在汝河汉水一带,珍珠生长在赤野,东西南北远离周都七千八百里。山水隔断,舟车不可相通。先王因为这些东西相隔遥远,来之不易,所以就凭借于它们的贵重,以珠玉为上币,黄金为中币,刀布为下币。这三类货币,持之不能取暖,食之不可充饥,先王是应用它来控制财物,掌控民用,而统治天下的。比如,现在君主向民间收税(货币税),命令规定必须在十天交齐,财物的价格就降低十分之一。命令规定八天交齐,财物的价格就降低十分之二。命令规定必须在五天交齐,财物价格就会降低一半。早晨命令限在晚上交齐,财物的价格就会降低十分之九。先王明白这个道理,所以不向百姓直接索取财物,而是应用号令来征得收入。