书城文学历代赋评注·明清卷
4113700000080

第80章 秋雪赋(1)

吴兆骞

吴兆骞(1631-1684),字汉槎,吴江(今属江苏)人。六世祖吴洪、五世祖吴山,皆仕至刑部尚书。父吴晋锡,明崇祯进士,授永州推官。吴兆骞兄弟八人,排行老四,故号季子。少有才华,名重江南,吴伟业将其与彭师度、陈维崧并称为”江左三凤凰“。清顺治十四年(1657)举人,因科场案于次年三月下狱。一年后离京出塞,流放宁古塔(今黑龙江宁安县)二十三年,备尝艰苦。流戍期间曾与南来羁臣逐客组成”七谪之会“,赋诗解忧。康熙二十年(1681),赖徐乾学、纳兰性德、顾贞观等友人相助,又因献《长白山赋》为康熙赏识,终于纳资赎归。归京后,为明珠子揆叙授读,旋南归吴江省母。未及一年,复至都门设馆授徒。康熙二十三年(1684)以腹疾卒于京城旅舍,终年五十四岁。吴兆骞文采风流,诗文俱佳,诗歌成就尤著。其创作以丁酉科场案为界,前期多纪游咏物之作,工整博丽,诗为徐乾学、王士禛所赏识。后期无辜被遣,万里投荒,多写关外景色和怀乡之情,苍莽沉雄,尤具特色,”令读者如相遇于丁零绝塞之间“(沈德潜《清诗别裁集》)。”少工骈体,其《长白山赋》,足摩班、张之垒。“(徐世昌《晚晴簃诗话》)赋作今存《春赋》《秋雪赋》《羁鹤赋》《兰赋》《萍赋》《长白山赋》《竹赋》《陶彭泽无弦琴赋》八篇。著有《秋笳集》八卷。有康雍间徐乾学、吴桭臣原刻本,咸丰《粤雅堂丛书》本,宣统《风雨楼丛书》本,《丛书集成》本。1993年上海古籍出版社麻守中校点本,最为完备。

《秋雪赋》作于宁古塔戍所,具体年月未详。吴兆骞江南塞北,万里流边,去时年不满三十,归来已逾半百。蒙不白之冤,”极人世之苦“(沈德潜《清诗别裁集》),形同羁鹤,噤若寒蝉,一腔凄怨忧愤,惟有发为诗赋。这篇”秋雪之歌“,正是作者二十三载流徙生涯之艰难处境与悲苦心态的真实写照,饱含着生活在文字狱阴影之下的一代士人的斑斑血泪。

吴生既窜[1],旅于龙山之下[2]。戚兮无悰[3],悄兮多暇。抱孤迹于寒郊[4],眷羁心于秋野[5]。于是青要已届[6],素商未阑[7]。熊坏西蛰[8],雁厉南翰[9]。玄冰溓而夜结[10],玉露皓而朝□□[11]。尔乃眇欢绪[12],怆忧端[13],倚拂庐以凄目[14],对服匿而流叹[15]。忆江皋之馀暖[16],怨边候之早寒。

[1]吴生:作者自称。既:已经。窜:流放。清顺治十六年(1659),吴兆骞因科场案流放宁古塔(今黑龙江宁安县)。闰三月初三离京出塞,六月二十一日渡松花江,七月十一日至宁古塔戍所。时年二十九岁。

[2]旅:旅居。龙山:吴兆骞流放之地宁古塔,为唐代渤海政权(698-926)所置五京十五府六十二州之上京龙泉府故地,治所龙州(今黑龙江宁安县东南东京城镇)。故”龙山“当系泛称,代指宁古塔。又今辽宁朝阳县东南有龙山,似与本文无涉。

[3]戚:悲伤。悰(cóng):欢乐。谢朓《游东田》:”戚戚苦无悰,携手共行乐。“

[4]抱:持守。

[5]眷:眷恋。羁心:羁旅之心。

[6]青要(yāo):主降霜雪的女神。即”青腰“。要,同”腰“。王安石《读眉山集次韵雪诗》(其二):”神女青腰宝髻鸦,独藏云气委飞车。“届:至。

[7]素商:秋季。五声(宫、商、角、徵、羽)配以四时,商属秋,故称商秋;五行(水、火、木、金、土)配以四时,金配秋,其色白,故称素秋。阑:残,尽。

[8]坏:受损,受伤。蛰:蛰藏,指动物冬眠时潜伏于土中或洞穴中不食不动的状态。

[9]厉:通”疠“,染疫病。翰:高飞。

[10]玄冰:厚冰。冰厚,色似玄,故称玄冰。玄,深青色。溓(lián):水始结冰貌。潘岳《寡妇赋》:”霤泠泠而夜下兮,冰溓溓以微凝。“

[11]□□(tuán):露多貌。《诗·郑风·野有蔓草》:”野有蔓草,零露□□兮。“

[12]眇(miǎo):微,少。

[13]怆:悲伤。端:犹”绪“,情思,意绪。

[14]拂庐:本为吐蕃赞普及贵族居住的大毡帐,此指作者居所。

[15]服匿:古代盛酒酪的器具,小口大腹方底。

[16]江皋:江边高地。《楚辞·九歌·湘夫人》:”朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。“作者系江苏吴江人,地近长江。故此处”江“专指长江,”江皋“代指故乡。

俄而九关欲黯[1],千里无色,鱼云断山[2],雁沙鸣碛[3]。天瀁漭以将低[4],日晻暧而如没[5]。瞀埃霭于遥空[6],积风威于广隰[7]。霰瞥屑而稍飞[8],雪翻飏而遥集[9]。匝穷阴之窈郁[10],起严气之氛氲[11]。乍连山以转雾,忽萦空以凭云[12]。始□娟以构霤[13],遂杂沓而横氛[14]。混玉门兮并色[15],覆金河兮莫分[16]。于是遥峰失紫,衰林掩黛[17]。日冷金支[18],云收罗带[19]。杀虫响于阴崖,冻波文于玄濑[20]。薄凉驾兮增寒,入迅商兮振籁[21]。凄兮瑟瑟[22],奕兮霏霏[23]。入帐凝华,误鹤关之曙启[24];停林结蕊,疑鸾朔之春归[25]。绵烟壑以含缟[26],合云海而通晖。迷征马之野牧,惨寒雕之夕飞。悲青桂之爽节[27],歌黄竹之哀辞[28]。

[1]九关:传说天有九层,天门九重,谓之九关。此指天空。黯(àn):昏黑。

[2]鱼云:即鱼鳞云,状如鱼鳞的云。断:遮蔽。

[3]雁沙:犹言雁塞之沙。雁塞,泛指北方边塞。碛(qì):沙漠。

[4]瀁(yǎng)漭(mǎng):广大无涯际貌。

[5]晻(àn)暧(ài):昏暗不明貌。

[6]瞀(mào):昏暗。颜延之《北使洛》:”阴风振凉野,飞雪瞀穷天。“埃霭:灰尘和云雾。

[7]广隰(xí):广袤的原野。隰,低下的湿地。

[8]霰(xiàn):雪珠,雪粒。瞥屑:转眼,倏忽。

[9]翻飏(yáng):翻飞。飏,飞扬。

[10]匝(zā):周遍,环绕一周。穷阴:穷冬,此指一年将尽的秋冬时节。窈郁:幽深貌。江淹《空青赋》:”亦有曲帐画屏,素女彩扇,锦色窈郁,绮质蔓衍。“

[11]严气:峻烈肃杀之气。氛氲(yūn):盛貌。谢惠连《雪赋》:”其为状也,散漫交错,氛氲萧索。“

[12]萦:盘旋回绕。凭:凭依,附着。

[13]□(pián)娟:回环曲折貌。构霤(liù):交合连接于屋霤之间。霤,屋檐。

[14]杂沓(tà):众多杂乱貌。横氛:充塞于云气之间。

[15]混:混成,弥漫。玉门:即玉门关,在今甘肃敦煌市西北八十公里的戈壁滩上,因古代西域和阗等地的美玉经此输入中原而得名。

[16]金河:即大黑河,流经内蒙古中部,在托克托县境入黄河。分:辨别。

[17]黛:青黑色。

[18]”日冷“句:言凝结着冰雪的枝条在阳光映射之下寒意逼人。金支,即”金枝“,支,通”枝“。

[19]”云收“句:喻写天晴云散的景象。罗带,丝绸飘带。

[20]”杀虫“二句:描写鸣虫噤声、流水息波的景象。阴崖,背阳的山崖。波文,波纹。玄濑,瀑布。玄,通”悬“。濑,湍急的流水。

[21]”薄凉“二句:时届凉秋,寒意袭人;秋风骤起,万籁有声。薄,迫近,侵入。凉驾,当指秋季。古代神话传说中羲和为驾御日车之神,故言”驾“,喻指时光流转;秋季天凉,故言”凉驾“。又或同”秋驾“。《吕氏春秋·博志》:”尹儒学御三年而不得焉,苦痛之,夜梦受秋驾于其师。……今日将教子以秋驾。“注:”秋驾,御法也。“王融《三月三日曲水诗序》:”念负重于春冰,怀御奔于秋驾。“迅商,急秋。籁,声响。

[22]凄:寒冷。瑟瑟:秋风声。

[23]奕(yì):明亮。霏(fēi)霏:雪盛貌。《诗·小雅·采薇》:”今我来思,雨雪霏霏。“

[24]”入帐“二句:飞雪飘入幕帐,凝成朵朵冰花,使人误以为边关曙色出现。华,同”花“。鹤关,边关。王勃《秋夜长》:”思自伤,征夫万里戍他乡。鹤关音信断,龙门道路长。“

[25]”停林“二句:雪花停落于树林之上,结为朵朵花蕾,使人怀疑春天回归大漠。岑参《白雪歌送武判官归京》:”忽如一夜春风来,千树万树梨花开。“蕊(ruǐ),花苞。鸾朔,当指朔漠。鸾,鸾鸟。古人每鸾鹤并用。又汉置鸾鸟县,属武威郡,故城在今甘肃武威市南。朔,北方。

[26]绵:弥漫。缟(gǎo):白色。

[27]”悲青“句:悲怜桂树生非其时,不合节候。青桂,桂树常绿,故称青桂。爽,差错。又唐人称科举考试及第为折桂,因称科考为桂科。杜荀鹤《辞郑员外入关赴举》:”男儿三十尚蹉跎,未叙青云一桂科。“此似作者自伤科场受累、流放边塞之悲苦身世。

[28]黄竹:古代逸诗。相传为周穆王所作。据《穆天子传》,周穆王往苹泽打猎,”日中大寒,北风雨雪,有冻人,天子作诗三章以哀民,曰:’我徂黄竹‘“,因以名篇。谢惠连《雪赋》:”岐昌发咏于来思,姬满申歌于黄竹。“