书城古籍空青水碧斋诗集校注
4412200000019

第19章 卷五古近體詩六十六首(1)

起乙卯之春,止乙卯之冬,自夔州還成都,擢京尹,由秦、豫赴京之作[1]

【校注】

[1]乙卯:咸豐五年,一八五五年。

夔州十首[1]

暫息夔門棹,初登瀼上堂[2]。今夔州治瀼西[3]。年光隨逝水,詩思換垂楊[4]。春逐錦江至,雲添巫峽長。山城聞好語,黔、楚皆有捷書至。結伴憶還鄉。

人日今年好,如聞踏磧遊[5]。永安宮外草,灩澦石前舟。山暖花爭發,灘平水亂流。橈歌聽不得,恐惹北人愁[6]。

城中賢府主,我友老聃孫。白雪翻新調,春燈點上元[7]。太守李雲生文瀚曾刺鄜州,與余相識,工詞曲,有《銀漢槎》各傳奇行于世[8]。槎隨銀漢遠,曲共竹枝論。記否鄜州月,團圞話酒樽。

小雨連城暗,行雲入峽低。牽船牢上下,送客瀼東西。烏鬼舊風改,白鹽春雪迷[9]。園蔬成早摘,菜把慰羈棲。夔州土候甚暖,蔬菜早出。

鹽船入三峽,繡服有光輝。戲用范石湖詩語[10]。官地群蛙肅,春江畫鷁飛[11]。感因寬大詔,言畏有無譏。軍食罷供給,還令天下肥。時方籌立鹽關。

何年行客館,得傍永安宮。柱礎迷今雨,弦歌換古風[12]。所居試院鄰府學,即永安宮故址,相傳學宮柱礎猶是當時故物[13]。山排當檻綠,花落過牆紅。野寺隨煙滅,遑論玉殿空。

二月瞿塘路,扁舟峽裏行。山桃如雨落,春水伴愁生!檣上神鴉集,村中社鼓鳴[14]。雲安麯米好,一盞就徐傾[15]。

巨石障東流,瞿塘不可留。試傾三峽水,難洗一堆愁。直下黃牛廟,回看白帝樓[16]。人心有如此,寧與世沉浮。

巫峰高十二,娟妙是朝雲[17]。神女知何處,哀猿不可聞[18]。江波流遠夢,山木帶斜曛[19]。解識靈芝意,空傳宋玉文[20]。

城南梓潼廟,舊是武侯祠。以王梅溪記考之,正當其處[21]。古柏隨神化,平沙俯陣迷。春江花月夜,樂府竹枝辭[22]。莫上高樓望,滄桑事事悲。

【校注】

[1]夔州:唐武德二年以信州改名,治所在今重慶奉節縣。

[2]瀼:ràng,瀼水,水名,即今重慶奉節縣東草堂河,源出縣東北,南流入長江。

[3]瀼西:指今重慶奉節縣瀼水(草堂河)西岸一帶。唐杜甫曾居于此。

[4]逝水:指一去不返的流水。比喻流逝的光陰。

[5]人日:舊俗以農曆正月初七爲人日。

[6]橈歌:船歌。橈:ráo,指小船。北人:泛稱北方之人。

[7]白雪:古琴曲名。傳爲春秋晉師曠所作。喻指高雅的詩詞。上元:節日名。俗以農曆正月十五日爲上元節,也叫元宵節。

[8]李文瀚:清宣城人。鄜州:地名。在陝西富縣。鄜:fū。

[9]烏鬼:川俗事奉的鬼神名。或稱烏蠻鬼。白鹽:山名。在重慶奉節縣東。

[10]范石湖:宋范成大晚年居于石湖,孝宗書“石湖”二字以賜,因自號石湖居士。石湖:湖名。在江蘇蘇州市西南,吳縣與吳江縣之間,西南通太湖,風景優勝。相傳爲范蠡入五湖之口。

[11]畫鷁:《淮南子·本經訓》:“龍舟鷁首,浮吹以娛。”高誘注:“鷁,大鳥也。畫其像著船頭,故曰鷁首。”後以“畫鷁”爲船的別稱。鷁:水鳥名。形如鷺而大。羽色蒼白,善高飛。

[12]柱礎:承柱的礎石;柱下的基礎。弦歌:古代傳授《詩》學,圴配以弦樂歌詠,故稱“弦歌”。後因指禮樂教化、學習誦讀爲“弦歌”。

[13]試院:舊時科舉考試的考場。

[14]神鴉:指巴陵附近逐舟覓食的烏鴉。社鼓:舊時社日祭神所鳴奏的鼓樂。

[15]雲安:今重慶雲陽縣。麯米:“麯米春”的省稱。泛指酒。

[16]黃牛廟:又名靈感廟,在今湖北宜昌市西北黃牛山上。

[17]巫峰高十二:巫山有十二座主要的山峰。娟妙:秀美。

[18]神女:謂巫山神女。《文選·宋玉〈高唐賦〉序》:“昔者先王嘗遊高唐,怠而晝寢,夢見一婦人曰:‘妾,巫山之女也。’”李善注引《襄陽耆舊傳》:“赤帝女曰姚姬(一作“瑤姬”),未行而卒,葬于巫山之陽,故曰巫山之女。楚懷王遊于高唐,晝寢夢見與神遇,自稱是巫山之女。”又《神女賦》序:“楚襄王與宋玉遊于雲夢之浦,使玉賦高唐之事,其夜王寢,果夢與神女遇,其狀甚麗,王異之,明日以白玉。”按,所雲神女之夢,事本假託,爲寓言諷主之作。

[19]斜曛:落日的餘輝。

[20]靈芝:傳說中的瑞草、仙草。比喻傑出人才。

[21]王梅溪:即王十朋(一一一二至一一七一),字龜齡,浙江樂清人,乾道四年(一一六八)任泉州知事。

[22]春江花月夜:樂府吳聲歌曲名。南朝陳後主(陳叔寶)作。原詞已佚。今存曲詞,爲隋煬帝楊廣及唐張若虛、溫庭筠、張子容等擬題之作,並收于《樂府詩集》。樂府:詩體名。初指樂府官署所采製的詩歌,後將魏晉至唐可以入樂的詩歌,以及仿樂府古題的作品統稱樂府。宋郭茂倩搜輯漢魏以迄唐、五代合樂或不合樂以及摹擬之作的樂府歌辭,總成一書,題作《樂府詩集》。宋以後的詞、散曲、劇曲因配樂,有時也稱樂府。

瀼東杜公祠

我生愛讀杜子詩,按部每拜杜子祠。少陵之原浣花溪,今復下峽南抵夔。卷中追慕幾夢思,況歷其地親考之。翰墨有緣結想癡,一似天遣非人爲[1]。緣江卜宅舊有基,欲指其地今已迷[2]。緬公留滯白帝時,雲安酒好杯不辭。柏中丞共李文嶷,崔評事弟蘇四傒[3]。朋遊數送草堂資,泥雨不怯邀約期[4]。初安西閣後屢移,東屯赤胛瀼岸西[5]。草屋遷次花竹欹,高齋得失忘蟲雞[6]。豎子阿段奴阿稽,或課秋菜餉稻畦[7]。病腳稍蘇肺氣宜,作詩最多語最奇。豺虎未息憂鼓鼙,果園終爲南鄉遺[8]。哀公一棹東南馳,以後不復結茅茨。公去不返猿鶴悲,山川仿佛城郭非。唐夔州治白帝城下,今還治西[9]。何人作廟江之湄,武侯祠屋長鄰依。祠左即武侯祠。二公同調相追隨,靈斿羽葆紛襂纚[10]。獨惜結構何太卑,棟檻脫落粉墨稀。老柏不見溜雨皮,山桃空倚出牆枝[11]。易置何必當日規,草率懼貽來者譏[12]。我拜階下仰致詞,升沉已定何所祈。秦蜀三載奔走疲,弟妹早喪涕沾衣。干戈滿眼生事微,家鄉蕩盡將安歸?仰公著作百世師,稷契自命切溺饑[13]。艱難身世略等夷,文章志節不可希[14]。願公靈爽具鑒茲,其所未至勉循持[15]。出門花柳春無私,遊絲礙路白日遲。峽風淅淅飄吟髭,海棠落盡聞鵑啼[16]。

【校注】

[1]結想:念念不忘;反復思念。

[2]卜宅:選擇住地。

[3]柏中丞:不詳。李文嶷:不詳。評事:職官名漢置廷尉平,與廷尉正、廷尉監同掌決斷疑獄。魏晉改稱評,隋改爲評事,屬大理寺。蘇四傒:不詳。

[4]朋遊:朋友交往。亦指朋友。草堂:即杜甫草堂,又稱浣花草堂,爲唐杜甫流寓成都時的故居,在今四川成都市西浣花溪畔,內有工部祠、詩史堂等建築和杜甫石刻像等遺迹。1954年建立杜甫草堂紀念館,是全國重點文物保護單位。

[5]胛:jiǎ,肩胛。

[6]遷次:移居,從一處搬到另一處。欹:qī,歪斜;傾斜。

[7]豎子:童僕。

[8]南鄉:南方。

[9]白帝城:古城名,故址在今重慶奉節縣,因三國時劉備托孤于此而聞名。

[10]斿:liú,古代旌旗下垂的飄帶等飾物。羽葆:古時葬禮儀仗的一種。以鳥羽聚于柄頭如蓋。襂纚(sēnlí):下垂貌。

[11]溜雨:從檐溝流下雨水。出牆枝:宋葉紹翁《遊園不值》:“春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。”

[12]易置:改設,更換,改變位置。

[13]稷契:稷和契的並稱。兩人皆爲唐虞時代的賢臣。

[14]等夷:匹比。

[15]靈爽:指精氣。循持:遵守。

[16]吟髭:詩人的鬍鬚。

武侯祠今在瀼東臥龍山下,杜公祠左

先主征吳駐六軍,彌留哀詔不堪聞[1]。托孤輔政歸元老,拜表興師有大文[2]。若論公才寧十倍,可憐帝業竟三分。臥龍山近臨魚腹,陣磧長蒸峽口雲。

【校注】

[1]六軍:天子所統領的軍隊。《周禮·夏官·序官》:“凡制軍,萬有二千五百人爲軍。王六軍,大國三軍,次國二軍,小國一軍。”《左傳·襄公十四年》:“周爲六軍,諸侯之大者,三軍可也。”後因以爲國家軍隊的統稱。彌留:久病不愈。多指病重瀕死。

[2]輔政:輔佐治理政事。元老:天子的老臣。《詩·小雅·采芑》:“方叔元老,克壯其猶。”毛傳:“元,大也。五官之長,出于諸侯,曰天子之老。”後稱年輩、資望皆高的大臣或政界人物。拜表興師有大文:指諸葛亮向蜀後主劉禪上《出師表》伐魏之事。

高唐觀在巫山縣西一里,東對箜篌山神女廟

仙女橋在觀下通神女祠,高唐正對碧峰疑。細腰宮助楚妃歎,楚宮故迹在縣東。大手筆慚才子爲[1]。寂寞江山餘故國,荒唐雲雨費新詞[2]。柳如眉嫵花如粉,須信香山有好詩[3]。【校注】

[1]細腰宮:戰國時楚之離宮。春秋時,楚靈王好細腰,國人競爲細腰。

[2]雲雨:《文選》宋玉《高唐賦》序:“昔者楚襄王與宋玉遊于雲夢之臺,望高唐之觀,其上獨有雲氣……王問玉曰:‘此何氣也?’玉對曰:‘所謂朝雲者也。’王曰:‘何謂朝雲?’玉曰:‘昔者先王嘗遊高唐,怠而晝寢,夢見一婦人曰:妾巫山之女也,爲高唐之客,聞君遊高唐,願薦枕席。王因幸之。去而辭曰:妾在巫山之陽,高丘之岨,旦爲朝雲,暮爲行雨。朝朝暮暮,陽臺之下。’”後因用“雲雨”指男女歡會。

[3]柳如眉:白居易《長恨歌》:“芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂。”香山:指白居易。唐白居易曾在香山築石樓,自號香山居士。香山在今河南省洛陽市龍門山之東。

箜篌山神女廟[1]

楚客舟前一笛風,箜篌山下夕陽紅。廿三帝子歸天上,十二好峰落鏡中[2]。水鶴棲殘祠樹冷,夜猿啼斷峽雲空。門前芳草年年綠,回首章華失故宮[3]。

【校注】

[1]箜篌山:又名驅熊山。

[2]帝子:指娥皇、女英。傳說爲堯的女兒。

[3]章華:即章華臺。故宮:指戰國時楚之離宮,細腰宮。

張牟子香海明府出示其母劉宜人所作《慈竹圖》[1]

慈竹本叢生,其根不離母。奈何遊子心,不念別離久。畫圖與詩句,慘澹出一手。見此盍歸來,平安得相守。

【校注】

[1]張香海:山東人,道光乙未舉人,曾任梓潼知縣。

資州道中[1]

三月東川春已深,曉行猶覺曉涼侵。山頭餘土團如蓋,川東皆岡巒,居民就山墾田,盤旋而上,唯餘山頂不墾,遠望若蓋。水面初秧卓似針。隔岸漁舟添個個,遠煙鹽井望沉沉。花時已過遨頭宴,節物匆匆動客心[2]。

【校注】

[1]資州:古州名,今四川資中縣。

[2]花時:百花盛開的時節。常指春日。節物:各個季節的風物景色。

西園宴客

四川鹽茶道署西有園,前官吳我鷗所闢,頗有花竹池臺。余增葺之,榜以“西園”,爲休暇宴客之所[1]。

微風池上酌,良夜水心亭。餅食當筵月,燈移隔院星。暗荷香冉冉,高竹韻泠泠[2]。詩罷猶留客,琴弦靜可聽。

【校注】

[1]吳我鷗:蔣琦齡任四川鹽茶道的前任。葺:qì,修理、修建房屋。

[2]泠泠:清涼貌;泠清貌。西園草木〖1〗梧桐小山蔭梧桐,春至垂花乳。

何時么鳳來,未可鳴秋雨[1]。

【校注】

[1]么鳳:鳥名。又稱桐花鳳。羽毛五色,體型比燕子小。

慈竹

我憐子母竹,叢生依故林。未邀斤斧赦,慎勿傷其心。芭蕉池南南窗下,移植三兩棵。愁心猶未展,無計奈秋何。棕櫚我家湘水西,亦有木魚子[1]。亂後覓柴荊,憔悴應輸此。

【校注】

[1]湘水西:湘江的源頭,雅稱清湘。木魚:棕筍的別名。因其形如魚,故稱。

楊柳婀娜楊柳枝,池臺銜暮景。細爪握纖條,照見暝禽影。梅我欲騎梅龍,尋春東海東[1]。芳華迷故苑,煙雨泣寒叢。

【校注】

[1]梅龍:偃臥如龍形的老梅樹。

蓮低頭見蓮子,青共房[1]。苦憶贛上食,分甘及初嘗[2]。

【校注】

[1](jí):茂盛狀。

[2]上食:獻食。

蓼[1]

青簟初破睡,池邊看水葓[2]。摩訶遺迹冷,歲歲換金風[3]。

【校注】

[1]蓼:liǎo,植物名。爲一年生或多年生草本。有水蓼、紅蓼、刺蓼等。味辛,又名辛菜,可作調味用。

[2]水葓:亦作“水葒”,水草名。一年生草本。全株有毛。葉子闊卵形,花紅色或白色,可觀賞,花果可入藥。

[3]摩訶:池名。

蒲[1]

湖上新魚子,頻思尺浪添。池亭一夜雨,已沒翠蒲尖。

【校注】

[1]蒲:植物名。香蒲。

珍珠蘭[1]

如珠綴滿枝,似蘭香繞室。夜雨可奈何,低頭拾瑟瑟。

【校注】

[1]珍珠蘭:簡稱珠蘭。詩人故鄉稱魚子蘭。

染絳菜

葉似菠薐而肥大,蔓生。

花實皆如豆實,破之紅如燕支,葉香滑味似蓴[1]。吾鄉呼爲藤菜,京師亦有之,曰紫豆子,蜀人曰染絳菜。

旱蓴錫嘉名,舊是吾家菜[2]。先大父嗜之,呼爲旱蓴,以其似蓴而陸生也。絳仙有風姿,更染螺子黛[3]。

【校注】

[1]菠薐:亦作“菠棱”。即菠菜。薐:léng。燕支:即胭脂。一種紅色的顏料。婦女用作化妝品。亦用作國畫的顏料。

[2]吾家菜:染絳菜,葉肥厚。全州俗名馬齒莧。

[3]絳仙:隋代美女名。吳姓,煬帝宮妃。煬帝每倚簾視絳仙,移時不去,顧內謁者云:“古人言秀色若可餐,如絳仙真可療饑矣。”見唐顏師古《隋遺錄上》。螺子黛:古代婦女用來畫眉的一種青黑色礦物顏料。

豆蔻[1]

豆蔻生南國,清香二月花。無因伴紅豆,流落此天涯[2]。

【校注】

[1]豆蔻:又名草果。多年生草本植物。高丈許,秋季結實。種子可入藥,產嶺南。南方人稱爲含胎花,以其形如懷孕之身。

[2]紅豆:紅豆樹、海紅豆及相思子等植物種子的統稱。其色鮮紅,文學作品中常用以象徵愛情或相思。

麥冬[1]

紛披夾道旁,蒙茸沒屐齒[2]。青青耐歲寒,中有牟尼子[3]。

【校注】

[1]麥冬:即麥門冬。

[2]蒙茸:蔥蘢。

[3]牟尼子:亦稱“牟尼珠”。即數珠。佛教徒念佛、持咒、誦經時用來計數的成串珠子。多用木槵子等製成,每串以二十七顆、一百零八顆爲常見。

苦瓜

苦而有至味,宜以諫爲名[1]。願隨筍與果,同結三友盟[2]。

【校注】

[1]諫爲名:取“良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行”之意。

[2]三友盟:瓜果筍皆爲素食,食素而精,園蔬逾珍饈,是詩人廉訪第的祖遺家風,代代相傳。

嘉定送荔枝,憶兒時隨任會昌食此,已三十年矣[1]

官舍依然得飽嘗,嘉州珍重致筠筐[2]。含飴舊憶卅年事,仿佛虔南風露香[3]。

【校注】

[1]嘉定:今四川樂山市。會昌:今江西會昌縣。

[2]嘉州:即今四川樂山市。

[3]含飴:謂哺育幼兒。形容親子之情。虔南:今江西全南縣。

謁漢昭烈帝惠陵及武侯祠堂,次用放翁韻[1]

兩漢恥衰微,三顧增感動。高光有子孫,伊呂見伯仲[2]。橋南古陵廟,行客爲停鞚[3]。升堂銅鼓陳,武侯座側有銅鼓二。隔葉黃鸝哢[4]。君臣誠明良,灑落千古重[5]。南征失吞吳,北伐未收雍[6]。天意奪關張,群策苦不眾[7]。繼以蔣費亡,殄瘁邦國痛[8]。後事付伯約,鬥將非梁棟[9]。纖兒更撞壞,回首惜破甕[10]。空餘北地血,階下碧長凍。低回兩川山,今古三刀夢[11]。世固恨無才,有復嗟難用。載詠杜陵篇,寧爲古人慟。

【校注】

[1]惠陵:在今四川成都市西南。

[2]高光:漢高祖和漢光武帝的並稱。伊呂:商伊尹輔商湯,西周呂尚佐周武王,皆有大功,後因並稱伊呂泛指輔弼重臣。伯仲:借指關係密切的人或事物。

[3]鞚:kòng,馬籠頭。借指馬。

[4]隔葉黃鸝:杜甫《蜀相》:“映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。”哢:鳥鳴。

[5]明良:謂賢明的君主和忠良的臣子。語本《書·益稷》:“元首明哉,股肱良哉,庶事康哉!”灑落:融洽無拘謹。

[6]雍:雍州,古九州之一。

[7]關張:指關羽和張飛。

[8]蔣費:指蔣琬和費禕,皆爲三國蜀後期大臣。殄瘁:凋謝,枯萎。殄:tiǎn。

[9]伯約:指三國蜀後期名將姜維,字伯約。鬥將:指有勇無謀的將領。梁棟:屋宇的大梁。比喻擔負國家重任的人才。

[10]纖兒:猶小兒。含鄙視意。破甕:《宋史·司馬光傳》:“群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。”後用爲年幼而機智的典實。

[11]兩川:東川和西川的合稱。唐肅宗至德二年,劍南道置東川、西川兩節度使,因有兩川之稱。

題陳蓮友炳琳詩集[1]

蜀山渭樹幾詩篇,別後輸君十樣箋。記否長安今雨少,滑泥獨許到階前。

健鶻從今霄漢摩,一官一集未嫌多[2]。行經易水秋風急,陳時遷安州刺史[3]。更聽荊卿擊筑歌[4]。

【校注】

[1]陳炳琳:不詳。

[2]健鶻:勇猛矯健的鶻。

[3]易水:水名。在河北省西部。源出易縣境,入南拒馬河。安州:今四川安縣東北。