书城小说雾都孤儿远大前程
4921500000119

第119章 去贾格斯先生家吃饭(2)

晚餐吃得非常愉快,虽然我的监护人并没有说什么,也不大触及到某些问题,只是人云亦云的谈些话题,其实我都明白,他只不过是在倾听,然后在观察着我们的变化,抓住我们每个人不同的性格弱点。就拿我来说,只要一有话题,只要我的嘴一张开,我就会没完没了的说。这从某种意义上来说,可以看出我并不是视金钱如粪土的人,我喜欢追求物质生活,并有爱与享受生活的倾向。总是自认为是赫伯特的恩人,总是夸耀自己的美好未来。而且我的这些朋友们个个都是这样,尤其是德鲁莫尔,我们中最快暴露自己劣根性的就是他了。在第一道菜还没有吃完的时候,他的那种嫉妒、疑心、落井下石的性格就已经展现出来了,可谓是原形毕露吧。

吃了一会,就开始享用起乳酪了,聊天的话题开始涉及我们不断增长的划船本领上来了。我们开始一起攻击德鲁莫尔了,说他像一只爬向动物——蜗牛,每次划船的时候总是在我们的后面,德鲁莫尔不甘被别人这么说,于是便对我的监护人说,他喜欢和我们保持一段距离,还说他在划船的技术上我们是比不上他的,而在力气上,我们这些人都不是他的对手,就这么一下子,把我们都给堵回去了。而我的监护人似乎有一种隐形的力量,可以不经意间把他逗得发火,甚至让他有种要和别人较量一下的感觉。他把衣服的袖子掳起,露出了自己的胳膊,来显示他发达的肌肉,像一种莫名的感染力一样,我们都挽起了衣袖,露出各自的胳膊,现在看来,这是多么幼稚又滑稽。

正在这时,正巧管家妇来收拾餐桌上的剩余食物,我的监护人这时并没有注意到她,脸是背对着她的,只顾着倚在座椅边,咬着他的食指,观看着德鲁莫尔,说实话,对于他的神情我并不能完全理解。这时,管家妇正在伸手擦桌面,就在这时,他啪的一声把他的手打在了管家妇的手上,就像夹鼠器夹到了老鼠一样,这样突然一击,像闪电一样迅速,使屋子里争吵的我们突然安静了。

“是说力气吗?”贾格斯先生说道,“那么我就让你们见见什么是真正的力气。茉莉,让大家看看你的手腕吧。”

那只被抓住的手正被按在桌子上,而另一只手在这时已经放到背后去了。“先生,”她用恳求的声音说着,那双眼睛乞求的望着贾格斯先生,“不要这样,好吗?”

“我只是让他们看看你的手腕而已。”贾格斯先生又说以一次,没有被她的乞求所动摇,态度坚决的要让别人看她的手腕,“茉莉,快点让大家看看你的手腕,欣赏一下你的力气。”

“先生,”她又乞求的说道,“那就请大家看吧!”

“茉莉,”贾格斯先生压根就没有望着她,只是一直看着屋子的另一边,说道,“让大家欣赏一下你的手腕。快,拿去给他们看。”

他把手先松开,然后把她的手腕反过来,放在了桌子上。这是,管家妇把另一只手也从背后伸了过来,一双手并排的放在了桌子上,第二只手很丑,有着深深地伤疤,一道道伤疤重叠在一起,当她把手伸出去的时候,就不再看贾格斯先生了,却警惕地看向在场的每一个人。

“力气全在这里了,”贾格斯先生说着,冷冷的用手指着她手腕上的肌肉,“像我们这样的男人都比不上她手腕的力气。当你看到她用她的手抓起人来的时候,那真的是惊人的力气。我见过很多双手,但是,不论是男人,还是女人,我从没见过比这双手还有力气的了。”

贾格斯先生用那悠闲的态度讲着这些话,而在这时候,茉莉仍然警惕地打量着在场的每一个,而当贾格斯先生把话说完时,她又把目光投向了他。“茉莉,可以了。”贾格斯对她微微一笑说着,“大家都欣赏完你的手腕了,你可以走了。”于是,她把手拿开了,也离开了这个屋子。然后,贾格斯先生又从食物架子上取下来一瓶红酒,先将自己的杯子倒满,然后又给我们倒酒。

“各位先生,”他说道,“九点半以前我们一定要结束今天的聚餐,希望大家可以珍惜现在的宝贵时间。今天能见到你们,我真的非常开心,德鲁莫尔先生,让我来敬你一杯。”

也许,贾格斯先生敬德鲁莫尔的目的就是为了让他暴露出他任性的弱点吧,如果是这样的话,那他做的真的很成功。德鲁莫尔那副面孔,和自以为是的神态,一看就知道是对其余人的藐视,而且越来越没有礼貌了,最后让我们到了无法容忍的程度。在他人性暴露的过程中,贾格斯先生津津有味的观看着。德鲁莫尔似乎变成了贾格斯先生喝酒的乐趣。

我们都还小,不免身上还存在着孩子气,缺乏谦虚谨慎的态度,这些我心里都明白,大家喝了很多酒,话也就变得多了起来。我们年少轻狂,对德鲁莫尔的讽刺不能再忍受了。因为他指责我们花钱不节俭。于是,我们都不怎么高兴了,顾不得谨慎做事,以牙还牙,也指责了他太自以为是的毛病,就在一个星期前,他还当着我的面向斯塔特普借过钱呢。

“对,是有这件事啊,”德鲁莫尔回道,“可是,我会还他啊”

“我并不是说你还不还的事,”我说道,“我是想要让你把嘴巴闭上,我们怎么花钱,好像和你没有关系,所以也用不着你来管我。”

“你是说,”德鲁莫尔反驳说,“哦,我的天哪!”

“我敢打赌说,”我继续说道,语气十分的严肃,“要是我们没有钱了,我想你一定不会把钱借给我们的。”

“你说对了,”德鲁莫尔说道,“你们休想从我这借到一个铜板,谁也不要想从我这拿到钱。”

我说:“在这样的环境下向别人借钱是不是太恶劣了?”

“你说,”德鲁莫尔重复的说道,“哦,我的天哪!”

局面越来越糟糕,这个人的感觉为什么会如此的迟钝,我对他真的是一点办法都没有,尽管赫伯特一直在劝我消消气,可我还是忍无可忍地说道:“得了吧,德鲁莫尔先生,既然说到了这件事,我倒要告诉你,你借钱的时候,赫伯特和我又是怎么说的。”

“我根本就不想知道赫伯特和你说了什么。”德鲁莫尔生气地说。我记得他还小声地骂了什么,说他们该下地狱什么的。

“无论如何我必须要告诉你,”我说道,“无论你想不想听我都必须说。那时你非常高兴地把钱借去,然后高兴的塞进口袋里,我们说你似乎心里在想,这个比你要软弱许多的人,反而要借给你钱,你心里一定感到很好笑。”

德鲁莫尔听后哈哈大笑,两只手插在裤兜里,圆滚滚的肩膀耸得很高,坐在那嘲笑着我们。很显然,我们说的确实是事实,他把我们当成傻子一样,轻视我们的存在。

就在这时,斯塔特普看不下去了,他不能这样袖手旁观。不过,他的语气比起我们来要文雅了很多,他尽力的劝告对方说话要客气一些。斯塔特普的性格开朗,机警聪明,德鲁莫尔正和他相反,因此他一直讨厌斯塔特普,把它当做眼中钉、肉中刺。他用那粗俗的语言讥讽着斯塔特普,而斯塔特普却通过自己幽默的语言岔开德鲁莫尔的争吵。把我们大家逗得大笑起来。德鲁莫尔显然对他的大显身手更为不满,他把手慢慢从裤兜里拿了出来,放下耸起的肩膀,然后大声骂起来,并拿起一只玻璃酒杯,在没有警告和恫吓的情况下,就要对着斯塔特普的头砸去。幸亏贾格斯眼尖手快,赶紧抓住了杯子,没让他摔过去。

贾格斯不紧不慢地放下酒杯,然后拿出他的自鸣弹簧金表,对我们说道:“先生们,很抱歉,我不得不告诉大家,现在已经是九点半了。”

一听到贾格斯先生的提示,我们都准备转身告辞离开。还没有走出临街的大门时,斯塔特普便已经开心地称呼德鲁莫尔为“老兄”了,就像什么事都没有发生一样,可是这位老兄却根本不理会他,甚至也不愿意和他一起回汉莫史密斯。赫伯特和我留在城里过夜。只见他们两个人各自走在马路的两旁,斯塔特普走在前边,德鲁莫尔跟在后边,就像他和我们在湖中划船一样。

贾格斯先生的大门还没有关,我和赫伯特稍等了一会,因为我想上楼和我的监护人说几句话。我看到他正在洗手的屋子里洗手,而旁边放着各种各样的靴子。他正在拼命地洗手,好像是要把我们的气味全部洗掉一样。

我跑上楼来是为了向他道歉,我想告诉他,因为刚才发生的事情实在是抱歉,希望他不要在意刚才那段不愉快的事情,也希望他不要责备我。

“呸!”他一面洗着他的脸,一面透过水滴对我说,“没事的,皮普。不管怎样,我还是很喜欢那只蜘蛛的。”

他把脸转过来看向我,摇着脑袋,又扶着鼻子,又用毛巾擦脸。

“先生,你喜欢他,我很高兴。”我说道,“不过,我可不怎么喜欢他啊。”

“你说得对呀!”贾格斯同意的说道,“那就不要和他多讲什么了,和他保持距离吧。不过,皮普,我倒还是挺喜欢他的,他也是实在的人,哎,要是我能预知未来的话——”

他擦完脸,露出了眼睛,正好和我对视了一下。

“但我不是预言家。”他说道,又把长长的毛巾放在了脸上,擦着两边的耳朵,“你知道我是干哪行的,对吧?那么再见了,皮普。”

“那么,再见先生。”

大概是一个月后,蜘蛛和潘凯特先生房子的租约到期了,便搬回自己的蜘蛛洞里去住了。除了潘凯特夫人,我们大家都觉得轻松了许多,像清除了一个大忧患一样。