书城文学国学句典国学文典大全集(超值金版)
5281500000051

第51章 《千字文》

【原文】天地玄黄,宇宙洪荒。日月盈昃,辰宿列张。

【译句】天是青色的,地是黄色的,无际的宇宙形成于混沌的状态。太阳东升西下,日出日落,月圆月缺,星辰罗布自有排列。

【原文】寒来暑往,秋收冬藏。闰余成岁,律吕调阳。云腾致雨,露结为霜。

【译句】寒来暑往,一年四季。秋天收割庄稼,冬天储存粮食。历法纪年用闰月闰日来调整,乐律上用律吕来调节时序阴阳。云气蒸发,遇冷就形成了雨,夜里露水遇冷就凝结成霜。

【原文】坐朝问道,垂拱平章。爱育黎首,臣伏戎羌。遐迩一体,率宾归王。

【译句】贤明君王坐在朝堂,向大臣们询问治天下的良方,垂衣拱手,无为而治,考核百官,论功彰显。他能爱戴黎民百姓,戎族和羌族都俯首称臣。普天下江山统一,无论远近,四海归为王。

【原文】盖此身发,四大五常。恭维鞠养,岂敢毁伤。

【译句】人们的身体力行,关系到天地伦常,虔敬地想着父母的养育之恩,怎敢轻易毁伤身体。

【原文】女慕贞洁,男效才良。知过必改,得能莫忘。罔谈彼短,靡恃己长。

【译句】女人应仰慕贞节保持纯洁,男人应效仿才能兼备的人。知道自己有过错必定改正,掌握了某种技能就不要忘记。不要议论别人的短处,也不要炫耀自己的长处。

【原文】信使可覆,器欲难量。墨悲丝染,诗赞羔羊。

【译句】信用要经得起考验,器量则越大越好。墨子悲叹白色的蚕丝被染上了各种各样的颜色,《诗经》赞颂羔羊毛色纯正,始终洁白如一。

【原文】景行维贤,克念作圣。德建名齐,形端表正。

【译句】向圣贤看齐,仰慕他们的德行,克制自己的私念,才能成为圣贤之人。德行树立起来了,名声自然随之而来,就像形体端庄了,仪表自然就堂堂正正了。

【原文】资父事君,曰严与敬。孝当竭力,忠则尽命。

【译句】奉养父母和侍奉君王,要心存严肃与恭敬。孝顺父母当竭尽全力,效忠君王当不惜生命。

【原文】临深履薄,夙兴温靖。似兰斯馨,如松之盛。

【译句】如临深渊、如履薄冰般的谨慎态度侍奉君主,早起晚睡、冬暖夏凉的周到之心侍候父母。让品行如兰草般芳香四溢,如松柏般茂盛久长。

【原文】川流不息,渊澄取映。容止若思,言辞安定。

【译句】江河水日夜奔流不息,深潭水明净清澈照人。仪容举止要沉静安详,言语对答要从容镇定。

【原文】外受傅训,入奉母仪。诸姑伯叔,犹子比儿。

【译句】在外要听受师傅的教诲,在家要遵从父母的教导。对待姑妈舅母、伯父叔舅如同对待自己的父母,对待侄儿、侄女如同对自己的子女一样。

【原文】孔怀兄弟,同气连枝。交友投分,切磨箴规。

【译句】兄弟之间要情同手足,气息相通,如同连理树根枝相连。结交朋友要意气相投,共同研讨,相互切磋勤学劝勉。

【原文】性静情逸,心动神疲。守真志满,逐物意移。坚持雅操,好爵自縻。

【译句】性情平静淡定,情绪就舒适安逸;心为外物所动,精神就疲惫不堪。保持善良的天性,知足就会满意;追逐物质的享受,意志就会衰退。坚持保守高雅情操,不被高官厚禄所迁累。

【原文】丙舍傍启,甲帐对楹。肆筵设席,鼓瑟吹笙。升阶纳陛,弁转疑星。

【译句】正殿两旁敞开的是嫔妃的厢房,左右大柱撑起皇帝的甲帐。宫殿里到处摆着丰盛的酒席,弹琴吹笙曲美悠扬。台阶上官员们上下来回互相敬酒,礼帽转动着珠光闪闪疑似星辰闪烁。

【原文】府罗将相,路侠槐卿。户封八县,家给千兵。

【译句】两京城内将相府第星罗棋布,三公九卿出行时侍行分列路旁。文臣武将都有八县多的封地,家家还有上千名的侍卫随从。

【原文】高冠陪辇,驱毂振缨。世禄侈富,车驾肥轻。策功茂实,勒碑刻铭。

【译句】将相官员头戴高帽陪从帝王出行,车马奔驰,彩饰飘扬。大臣们世袭国家俸禄,生活奢侈富裕,驾着高车肥马,穿着轻衣裘皮。出谋划策卓著者,功劳会被立碑刻铭,勉勋业记功绩。

【原文】起翦颇牧,用军最精。宣威沙漠,驰誉丹青。

【译句】战国名将白起、王翦、廉颇、李牧,用兵作战,最为精通。西汉大将卫青、霍去病屡立战功,大漠威名远扬,他们的功勋战绩,天下赞誉,载入史册,永留英名。

【原文】九州禹迹,百郡秦并。岳宗泰岱,禅主云亭。

【译句】九州大地处处留下了大禹治水的足迹,天下数以百计的郡县在秦并六国后统一。五岳之中以泰山为尊,帝王封禅、祭天祭地都在云云山、亭亭山上举行仪式。

【原文】孟轲敦素,史鱼秉直。庶几中庸,劳谦谨敕。

【译句】孟子崇尚简单朴素,史鱼坚持正义直言。要想中庸不偏不倚,需要勤劳谦逊、谨慎检点。

【原文】省躬讥诫,宠增抗极。殆辱近耻,林皋幸即。两疏见机,解组谁逼。

【译句】时常反省自己,不要讥讽别人。防止荣宠的增加过度到极点,得意忘形时常常也就临近耻辱,退隐山林,还可以幸免于祸。汉代时疏广、疏受叔侄见机隐居避祸,解印归田,有谁相逼?

【原文】索居闲处,沉默寂寥。求古寻论,散虑逍遥。欣奏累遣,戚谢欢招。

【译句】离君独居,悠闲自在,不论是非,何等寂静。在古书中探求人生道理,消散忧虑杂念,何等自在逍遥。喜悦增添,烦恼自然排除,忧虑散去,欢乐招之即来。

【原文】耽读玩市,寓目囊箱。易輶攸畏,属耳垣墙。

【译句】沉迷于读书最好是徜徉于书摊,眼睛所看到的都是书袋和书籍。换了轻身的车子要注意安全,说话时要防止隔墙有耳。

【原文】弦歌酒宴,接杯举觞。矫手顿足,悦豫且康。

【译句】歌舞弹唱,助兴宴会,高举酒杯,互相敬酒。人们手舞足蹈,愉快地彼此祝福安康。

【原文】笺牒简要,顾答审详。骸垢想浴,执热愿凉。

【译句】书信要写得简明扼要,回答问话要审慎周详。身上脏了就想洗澡,拿着热东西就希望快点凉。

【原文】布射僚丸,嵇琴阮啸。恬笔伦纸,钧巧任钓。

【译句】吕布擅长射箭,宜僚善玩弹丸,嵇康善于弹琴,阮籍善于吹箫。蒙恬制造毛笔,蔡伦发明造纸,马钧发明水车,任公子善于钓鱼。

【原文】释纷利俗,并皆佳妙。毛施淑姿,工颦妍笑。

【译句】他们或善于解决纠纷,或善于发明创造而有利于社会,世人皆称奇妙。还有美女毛嫱、西施,姿容姣美,皱眉头都好看,笑起来就格外俏丽。

【原文】矩步引领,俯仰廊庙。束带矜庄,徘徊瞻眺。

【译句】走路稳重,昂首挺胸,举止行动如在庙宇中祭祀一样庄重。衣带穿着整齐,态度端庄,举止从容,高瞻远瞩。

【原文】孤陋寡闻,愚蒙等诮。谓语助词,焉哉乎也。

【译句】孤陋寡闻、学问浅薄、愚蠢蒙昧,会受人讥笑。语气助词,那就是焉、哉、乎、也了。