书城文学中国经典诗文集-长生殿
7127500000003

第3章 第一本(2)

[1]幽州节度使张守珪派安禄山去攻打奚契丹部落,安禄山轻敌落败,依法应该被处死。张守珪是安的义父,把他解到京师。丞相张九龄主张把安杀了。李隆基却宽赦了他,只解除他的官职,仍旧叫他带兵。这是唐玄宗开元二十四年(736)的事。据史实,这时杨玉环还是寿王的妃子,杨国忠也没有在朝做官。

[2]头角:指高贵的相貌。

[3]罗罝:罗网,陷罗罝指解京问罪。

[4]千寻:古代八尺为一寻。千寻高,形容悍气之高涨。

[5]权时:暂时。

[6]蠖屈:不得志。蠖,尺蠖,虫名,行动时一屈一伸。

[7]安延偃:突厥族一个部落的酋长。

[8]通个关节:买通官员。

[9]金投暮夜:东汉时王密以金十斤送给杨震,杨震不收,王密说不会有人知道,杨震说:“天知地知,我知你知,怎么没有人知道呢?”

[10]不争:不曾,不至于。

[11]调元:调和阴阳,指宰相治理国家。

[12]戚畹:即戚里,外戚所居的地方。

[13]中书:唐中书省的长官中书令,是最高执政官员。

[14]炙手:炙手可热,形容气焰很盛,权势很大。

[15]三台八座:指封建皇朝的最高政权机关。汉以尚书、御史、谒者为三台,唐以左右仆射及左右相、六尚书为八座。

[16]弁:下级武官,也用作一般武将的自称。

[17]临白刃剩空弮:奋勇不屈,战至最后。空弮,箭射完了,只剩一张弓。弮(quān),弓弦,指代弓。

[18]眼望捷旌旗,耳听好消息:等待好消息之意。

[19]疏:奏章。

第四出春睡

【越调 引子】【祝英台近】(旦引老旦扮永新、贴旦扮念奴上)梦回初,春透了,人倦懒梳裹。欲傍妆台,羞被粉脂

涴[1]。(老旦、贴旦)趁他迟日房栊,好风帘幕,且消受熏香闲坐。

永新、念奴叩头。(旦)起来。[海棠春]“流莺窗外啼声巧,睡未足,把人惊觉。(老)翠被晓寒轻,(贴)宝篆沉烟袅[2]。(旦)宿酲未醒宫娥报[3],(老、贴)道别院笙歌会早。(旦)试问海棠花,(合)昨夜开多少?”(旦)奴家杨氏,弘农人也。父亲元琰,官为蜀中司户。早失怙恃[4],养在叔父之家。生有玉环,在于左臂,上隐“太真”二字。因名玉环,小字太真。性格温柔,姿容艳丽。漫揩罗袂,泪滴红冰;薄试霞绡,汗流香玉。荷蒙圣眷,拔自宫嫔。位列贵妃,礼同皇后。有兄国忠,拜为右相,三姊尽封夫人,一门荣宠极矣。昨宵侍寝西宫,(低介)未免云娇雨怯。今日晌午时分,才得起来。(老、贴)镜奁齐备,请娘娘理妆。(旦行介)绮疏晓日珠帘映[5],红粉春妆宝镜催。

【越调 过曲】【祝英台】(坐对镜介)把鬓轻撩,鬟细整,临镜眼频睃[6]。(老)请娘娘贴上这花钿。(旦)贴了翠钿,(贴)再点上这胭脂。(旦)注了红脂,(老)请娘娘画眉。(旦画眉介)着意再描双蛾。(旦立起介)延俄[7],慢支持杨柳腰身。(贴)呀,娘娘花儿也忘戴了。(代旦插花介)好添上樱桃花朵。(老、贴作看旦介)看了这粉容嫩,只怕风儿弹破。(老、贴)请娘娘更衣。(与旦更衣介)

【前腔】【换头】飘堕,麝兰香,金绣影,更了杏衫罗。(旦步介)(老、贴看介)你看小颤步摇[8],轻荡湘裙。(旦兜鞋介)低蹴半弯凌波[9],停妥。(旦顾影介)(老、贴)袅临风百种娇娆。(旦回身临镜介)(老,贴)还对镜千般婀娜。(旦作倦态,欠伸介)(老、贴扶介)娘娘,恁恹恹,何妨重就衾窝。

(旦)也罢,身子困倦,且自略睡片时。永新、念奴,与我放下帐儿。正是:“无端春色熏人困,才起梳头又欲眠。”(睡介)(老、贴放帐介)(老)万岁爷此时不进宫来,敢是到梅娘娘那边去么[10]?(贴)姐姐,你还不知道,梅娘娘已迁置上阳楼东了!(老)哦,有这等事!(贴)永新姐姐,这几日万岁爷专爱杨娘娘,不时来往西宫,连内侍也不教随驾了。我与你须要小心伺候。(生行上)

【前腔】【换头】欣可[11],后宫新得娇娃,一日几摩挲!

(生作进,老、贴见介)万岁爷驾到。娘娘刚才睡哩。(生)不要惊他。(作揭帐介)试把绡帐慢开,龙脑微闻[12],一片美人香和[13]。(瞧科)爱他红玉一团,压着鸳衾侧卧。(老、贴背介)这温存,怎不占了风流高座!

【前腔】【换头】(旦作惊醒,低介)谁个?蓦然揭起鸳帏,星眼倦还挼。(作坐起,摩眼、撩鬓介)(生)早则浅淡粉容[14],消褪唇朱,掠削鬓儿欹矬[15]。(老、贴作扶旦起,旦作开眼复闭,立起又坐倒介)(生)怜他,侍儿扶起腰肢,娇怯怯难存难坐[16]。(老、贴扶旦坐介)(生扶住介)恁朦腾,且索消详停和[17]。

(旦)万岁!(生)春昼晴和,正好及时游赏,为何当午睡眠?(旦低介)夜来承宠,雨露恩浓,不觉花枝力弱。强起梳头,却又朦胧睡去。因此失迎圣驾。(生笑介)这等说,倒是寡人唐突了。(旦娇羞不语介)(生)妃子,看你神思困倦,且同到前殿去,消遣片时。(旦)领旨。(生、旦同行,老、贴随行介)(生)“落日留王母,(旦)微风倚少儿。(老、贴合)宫中行乐秘,少有外人知[18]。”(生、旦转坐介)(丑上)“昼漏稀闻高阁报,天颜有喜近臣知。”启万岁爷:国舅杨丞相,遵旨试验安禄山,在宫门外回奏。(生)宣奏来。(丑宣介)杨丞相有宣。(副净上)“天下表章经院过,宫中笑语隔墙闻。”(拜见介)臣杨国忠见驾。愿吾皇万岁,娘娘千岁!(丑)平身。(副)臣启陛下:蒙委试验安禄山,果系人才壮健,弓马熟娴,特此复旨。(生)朕昨见张守奏称:禄山通晓六番言语,精熟诸般武艺,可当边将之任。今失机当斩,是以委卿验之。既然所奏不诬,卿可传旨禄山,赦其前罪。明日早朝引见,授职在京,以观后效。(副)领旨。(下)(丑)启万岁爷:沉香亭牡丹盛开,请万岁爷同娘娘赏玩。(生)今日对妃子,赏名花。高力士,可宣翰林李白,到沉香亭上,立草新词供奉。(丑)领旨。(下)(生)妃子,和你赏花去来。

(生)倚槛繁花带露开,罗虬

(旦)相将游戏绕池台。孟浩然

(生)新歌一曲令人艳,万楚

(合)只待相如奉诏来。李商隐

注 释

[1]羞被粉脂涴:嫌脂粉沾污了天然的肤色。涴(wò),沾污。

[2]宝篆沉烟袅:点起珍贵的沉水香,上升起袅袅的烟缕。篆,形容烟缕在空中蜿蜒飘扬好像篆字。

[3]宿酲:宿醉。

[4]怙(hù)恃:指父母。

[5]绮疏:纱窗。

[6]睃(suō):斜视。

[7]延俄:即俄延,待会儿。

[8]步摇:插在鬓后的一种首饰,人行走时它会摇动。

[9]半弯凌波:指纤小的脚;凌波,形容行走时好像仙女洛神在水波上行走一样。

[10]梅娘娘:梅妃江采苹。

[11]欣可:表示满意。

[12]龙脑:即冰片,一种香料。

[13]美人香和:形容贵妃一身清香。

[14]早则:早是、原来是。

[15]掠削:梳理。

[16]难存难坐:行动不得。

[17]恁朦腾,且索消详停和:这样睡昏昏的,还得休息一会儿。消详停和,消停,休息。

[18]“落日留王母,微风倚少儿。宫中行乐秘,少有外人知”:杜甫五律《宿昔》的后四句。王母,指杨贵妃;少儿,即卫少儿,汉武帝皇后卫子夫的姐姐;“微风倚少儿”,指杨氏姊妹因贵妃而得宠。

第五出禊游

【双调 引子】【贺圣朝】(丑上)崇班内殿称尊,天颜亲奉朝昏。金貂玉带蟒袍新,出入荷殊恩。

咱家高力士是也,官拜骠骑将军[1]。职掌六宫之中,权压百僚之上。迎机导[2],摸揣圣情;曲意小心,荷承天宠。今乃三月三日,万岁爷与贵妃娘娘游幸曲江[3],命咱召杨丞相并秦、韩、虢三国夫人,一同随驾。不免前去传旨与他。“传声报戚里,今日幸长杨[4]。”(下)

【前腔】(净冠带引从上)一从请托权门,天家雨露重新。累臣今喜作亲臣[5],壮怀会当伸。

俺安禄山,自蒙圣恩复官之后,十分宠眷。所喜俺生的一个大肚皮,直垂过膝。一日圣上见了,笑问此中何有?俺就对说,惟有一片赤心。天颜大喜,自此愈加亲信,许俺不日封王。岂不是非常之遇!左右,回避。(从应下)(净)今乃三月三日,皇上与贵妃游幸曲江。三国夫人随驾。倾城士女,无不往观。俺不免换了便服,单骑前往,游玩一番。(作更衣、上马行介)出得门来,你看香尘满路,车马如云,好不热闹也。正是:“当路游丝萦醉客,隔花啼鸟唤行人。”(下)(副净、外扮王孙,末扮公子;各丽服,同行上)(合)

【仙吕入双调】【夜行船序】春色撩人,爱花风如扇,柳烟成阵。行过处,辨不出紫陌红尘[6]。(见介)请了。(副净、外)今日修禊之辰[7],我每同往曲江游玩。(末、小生)便是,那边簇拥着一队车儿,敢是三国夫人来了。我每快些前去。(行介)纷纭,绣幕雕轩,珠绕翠围,争妍夺俊。氤氲,兰麝逐风来,衣彩佩光遥认。(同下)

(老旦绣衣扮韩国,贴白衣扮虢国,杂绯衣扮秦国,引院子、梅香各乘车行上[8])(合)

【前腔】【换头】安顿,罗绮如云,斗妖娆,各逞黛娥蝉鬓。蒙天宠,特敕共探江春。(老旦)奴家韩国夫人,(贴)奴家虢国夫人,(杂)奴家秦国夫人,(合)奉旨召游曲江。院子把车儿趱行前去。(院)晓得。(行介)(合)朱轮,碾破芳堤,遗珥坠簪,落花相衬。荣分,戚里从宸游[9],几队宫妆前进。(同下)

【黑蟆序】【换头】(净策马上,目视三国下介)妙啊,回瞬,绝代丰神,猛令咱一见,半晌销魂。恨车中马上,杳难亲近。俺安禄山,前往曲江,恰好遇着三国夫人,一个个天姿国色。唉,唐天子,唐天子!你有了一位贵妃,又添上这几个阿姨,好不风流也!评论,群花归一人,方知天子尊。且赶上前去,饱看一回。望前尘,馋眼迷奚,不免挥策频频。

(作鞭马前奔,杂扮从人上,拦介)咄,丞相爷在此,什么人这等乱撞!(副净骑马上)为何喧嚷?(净、副净作打照面,净回马急下)(从)小的方才见一人,骑马乱撞过来,向前拦阻。(副净笑介)那去的是安禄山。怎么见了下官,就疾忙躲避了。(作沉吟介)三位夫人的车儿在那里?(从)就在前面。(副净)呀,安禄山那厮怎敢这般无礼!

【前腔】【换头】堪恨,藐视皇亲,傍香车行处,无礼厮混。陡冲冲怒起,心下难忍。叫左右,紧紧跟随着车儿行走,把闲人打开。(众应行介)(副净)忙奔,把金鞭辟路尘[10],将雕鞍逐画轮。(合)语行人,慎莫来前,怕惹丞相生嗔。(同下)

【锦衣香】(净扮村妇,丑扮丑女,老旦扮卖花娘子,小生扮舍人,行上[11])(合)妆扮新,添淹润[12];身段村[13],乔丰韵[14]。更堪怜芳草沾裾,野花堆鬓。(见介)(净)列位都是去游曲江的么?(众)正是。今日皇帝、娘娘,都在那里,我每同去看一看。(丑)听得皇帝把娘娘爱的似宝贝一般,不知比奴家容貌如何?(老旦笑介)(小生作看丑介)(丑)你怎么只管看我?(小生)我看大姐的脸上,倒有几件宝贝。(净)什么宝贝?(小生)你看眼嵌猫睛石,额雕玛瑙纹,蜜蜡装牙齿,珊瑚镶嘴唇。(净笑介)(丑将扇打小生介)小油嘴,偏你没有宝贝。(小生)你说来。(丑)你后庭像银矿,掘过几多人!(净笑介)休得取笑。闻得三国夫人的车儿过去,一路上有东西遗下,我每赶上寻看。(丑)如此快走。(行介)(丑作娇态与小生诨介)(合)和风徐起荡晴云,钿车一过,草木皆春。(小生)且在这草里寻一寻,可有什么?(老旦)我先去了。向朱门绣阁,卖花声叫的殷勤。(叫卖花下)(众作寻、各拾介)(丑问净介)你拾的什么?(净)是一枝簪子。(丑看介)是金的,上面一粒绯红的宝石。好造化!(净问丑介)你呢?(丑)一只凤鞋套儿。(净)好好,你就穿了何如?(丑作伸脚比介)啐,一个脚指头也着不下。鞋尖上这粒真珠,摘下来罢。(作摘珠、丢鞋介)(小生)待我袖了去[15]。(丑)你倒会作揽收拾!你拾的东西,也拿出来瞧瞧。(小生)一幅鲛绡帕儿,裹着个金盒子。(净接作开看介)咦,黑黑的黄黄的薄片儿,闻着又有些香,莫不是耍药么[16]?(小生笑介)是香茶。(丑)待我尝一尝。(净争吃,各吐介)呸,稀苦的,吃他怎么!(小生作收介)罢了,大家再往前去。(行介)(合)蜂蝶闲相趁,柳迎花引,望龙楼倒泻,曲江将近。

(小生、净先下,丑吊场[17],叫介)你们等我一等。阿呀,尿急了,且在这里打个沙窝儿去[18]。(下)(老旦、贴、杂引院子、梅香行上)

【浆水令】扑衣香花香乱熏,杂莺声笑声细闻。看杨花雪落覆白,双双青鸟,衔堕红巾。春光好,过二分[19],迟迟丽日催车进。(院)禀夫人,到曲江了。(老旦)丞相爷在那里?(院)万岁爷在望春宫,丞相爷先到那边去了。(老旦、杂、贴作下车介)你看果然好风景也!环曲岸,环曲岸,红酣绿匀。临曲水,临曲水,柳细蒲新。

(丑引小内侍、控马上)“敕传玉勒桃花马,骑坐金泥蛱蝶裙[20]。”(见介)皇上口敕:韩、秦二国夫人,赐宴别殿。虢国夫人,即令乘马入宫,陪杨娘娘饮宴。(老旦、杂、贴跪介)万岁!(起介)(丑向贴介)就请夫人上马。(贴)

【尾声】内家官[21],催何紧。姐姐妹妹,偏背了春风独近[22]。(老旦、杂)不枉你淡扫蛾眉朝至尊。

(贴乘马,丑引下)(杂)你看裴家姐姐,竟自扬鞭去了。(老旦)且自由他。(梅香)请夫人别殿里上宴。

红桃碧柳禊堂春,沈期

(老旦)一种佳游事也均。张谔

(杂) 愿奉圣情欢不极,武平一

(合)向风偏笑艳阳人。杜牧

注 释

[1]高力士:宦官,原为左监门大将军知内侍省事,天宝七载加骠骑大将军,从一品,是唐明皇的宠臣。

[2]导窾(kuǎn):窾,骨节中空处,杀牛时刀可以比较方便地从这里过去。导窾,在这里作看人眼色、见机行事讲。

[3]曲江:曲江池,在长安东南,唐时皇家园林所在地。

[4]长杨:秦、汉宫殿名,代指皇家宫苑。“今日幸长杨”,指游曲江池。

[5]累臣:被囚的臣子,指他曾解京问罪。

[6]辨不出紫陌红尘:形容夹道花、柳很盛。紫陌,都城的道路;红尘,指闹市。

[7]修禊:古代三月上巳在水边祓除邪祟的一种祭礼。上巳,阴历三月上旬的巳日,魏以后,以三月三日为上巳。

[8]院子、梅香:院子指仆人,梅香指丫环。

[9]宸:皇帝的住处,这里指皇帝。

[10]辟(pì)路尘:开路。辟,叫行人走开。

[11]舍人:公子、少爷。

[12]淹润:丰韵。

[13]村:土气。

[14]乔丰韵:怪模样。

[15]袖:这里作动词用,把东西放在袖子里。

[16]耍药:疑指春药。

[17]吊场:其他角色先下场,留下一、二人独唱下场诗或打诨,称为吊场。后面转到另一场戏了。

[18]打个沙窝儿:俗语,指女性就地小便。

[19]过二分:美好的风光过了三分之二,指春光灿烂的时候。

[20]金泥:金屑做成的颜料。

[21]内家官:宫内官,这里指传旨的小内侍。

[22]偏背了:意即独自去了。