书城文学中国经典诗文集-桃花扇
7127700000003

第3章 第一本 一见钟情结良缘(2)

下官杨文骢,受圆海嘱托,来送梳栊之物。(唤介)贞娘那里?(小旦见介)多谢作伐,喜筵俱已齐备。(问介)怎么官人还不见到?(末)想必就来。(笑介)下官备有箱笼数件,为香君助妆,教人搬来。(杂抬箱笼、首饰、衣物上)(末吩咐介)抬入洞房,铺陈齐整着!(杂应下)(小旦喜谢介)如何这般破费,多谢老爷!(末袖出银介)还有备席银三十两,交与厨房;一应酒肴,俱要丰盛。(小旦)益发当不起了。(唤介)香君快来!(旦盛妆上)(小旦)杨老爷赏了许多东西,上前拜谢。(旦拜谢介)(末)些须薄意,何敢当谢,请回,请回。(旦即入介)(杂急上报介)新官人到门了。(生盛服从人上)虽非科第天边客,也是嫦娥月里人。(末、小旦迎见介)(末)恭喜世兄,得了平康佳丽;小弟无以为敬,草办妆奁,粗陈筵席,聊助一宵之乐。(生揖介)过承周旋,何以克当。(小旦)请坐,献茶。(俱坐)(杂捧茶上,饮介)(末)一应喜筵,安排齐备了么?(小旦)托赖老爷,件件完全。(末向生拱介)今日吉席,小弟不敢搀越,竟此告别,明日早来道喜罢。(生)同坐何妨。(末)不便,不便。(别下)(杂)请新官人更衣。(生更衣介)(小旦)妾身不得奉陪,替官人打扮新妇,撺掇喜酒罢[8]。(别下)(副净、外、净扮三清客上)一生花月张三影[9],五字宫商李二红[10]。(副净)在下丁继之。(外)在下沈公宪。(净)在下张燕筑。(副净)今日吃侯公子喜酒,只得早到。(净)不知请那几位贤歌来陪俺哩[11]。(外)说是旧院几个老在行[12]。(净)这等都是我梳栊的了。(副净)你有多大家私,梳栊许多。(净)各人有帮手,你看今日侯公子,何曾费了分文。(外)不要多话,侯公子堂上更衣,大家前去作揖。(众与生揖介)(众)恭喜,恭喜!(生)今日借光。(小旦、老旦、丑扮三妓女上)情如芳草连天醉,身似杨花尽日忙。(见介)(净)唤的那一部歌妓,都报名来。(丑)你是教坊司么[13],叫俺报名。(生笑介)正要请教大号。(老旦)贱妾卞玉京[14]。(生)果然玉京仙子。(小旦)贱妾寇白门。(生)果然白门柳色[15]。(丑)奴家郑妥娘。(生沉吟介)果然妥当不过。(净)不妥,不妥!(外)怎么不妥?(净)好偷汉子。(丑)呸!我不偷汉,你如何吃得恁胖。(众诨笑介[16])(老旦)官人在此,快请香君出来罢。(小旦、丑扶香君上)(外)我们做乐迎接。(副净、净、外吹打十番介[17])(生、旦见介)(丑)俺院中规矩,不兴拜堂[18],就吃喜酒罢。(生、旦上坐)(副净、外、净坐左边介)(小旦、老旦、丑坐右边介)(杂执壶上)(左边奉酒,右边吹弹介)

【梁州序】(生)齐梁词赋[19],陈隋花柳,日日芳情迤逗[20]。青衫偎倚,今番小杜扬州[21]。寻思描黛[22],指点吹箫,从此春入手。秀才渴病急须救,偏是斜阳迟下楼,刚饮得一杯酒。(右边奉酒,左边吹弹介)

【前腔】(旦)楼台花颤,帘栊风抖,倚着雄姿英秀。春情无限[23],金钗肯与梳头。闲花添艳,野草生香,消得夫人做。今宵灯影纱红透,见惯司空也应羞[24],破题儿真难就。

(副净)你看红日衔山,乌鸦选树,快送新人回房罢。(外)且不要忙,侯官人当今才子,梳栊了绝代佳人,合欢有酒,岂可定情无诗乎?(净)说的有理,待我磨墨拂笺,伺候挥毫。(生)不消诗笺,小生带有宫扇一柄,就题赠香君,永为订盟之物罢。(丑)妙,妙!我来捧砚。(小旦)看你这嘴脸,只好脱靴罢了。(老旦)这个砚儿,倒该借重香君。(众)是呀!(旦捧砚,生书扇介)(众念介)夹道朱楼一径斜,王孙初御富平车。青溪尽是辛夷树,不及东风桃李花。(众)好诗,好诗!香君收了。(旦收扇袖中介)(丑)俺们不及桃李花罢了,怎的便是辛夷树?(净)辛夷树者,枯木逢春也。(丑)如今枯木逢春,也曾鲜花着雨来。(杂持诗笺上)杨老爷送诗来了。(生接读介)生小倾城是李香,怀中婀娜袖中藏;缘何十二巫峰女,梦里偏来见楚王。(生笑介)此老多情,送来一首催妆诗,妙绝,妙绝!(净)“怀中婀娜袖中藏”,说的香君一搦身材,竟是个香扇坠儿。(众笑介)(副净)大家吹弹起来,劝新人多饮几杯。(丑)正是带些酒兴,好入洞房。(左右吹弹,生、旦交让酒介)

【节节高】(生、旦)金樽佐酒筹,劝不休,沉沉玉倒黄昏后[25]。私携手,眉黛愁,香肌瘦。春宵一刻天长久,人前怎解芙蓉扣。盼到灯昏玳筵收,宫壶滴尽莲花漏[26]。

(副净)你听谯楼二鼓[27],天气太晚,撤了席罢。(净)这样好席,不曾吃净就撤去了,岂不可惜。(丑)我没吃够哩,众位略等一等儿。(老旦)休得胡缠,大家奏乐,送新人入房罢。(众起吹打十番,送生、旦介)

【前腔】(合)笙箫下画楼,度清讴[28],迷离灯火如春昼。天台岫,逢阮刘[29],真佳偶。重重锦帐香薰透,旁人妒得眉头皱。酒态扶人太风流,贪花福分生来有。

(杂执灯,生、旦携手下)(净)我们都配成对儿,也去睡罢。(丑)老张休得妄想,我老妥是要现钱的。(净数与十文钱,拉介)(丑接钱再数,换低钱[30],诨下)

【尾声】(合)秦淮烟月无新旧,脂香粉腻满东流,夜夜春情散不收。

(副净)江南花发水悠悠,(小旦)人到秦淮解尽愁,

(外)不管烽烟家万里,(老旦)五更怀里啭歌喉。

注 释

[1]迷楼:隋炀帝兴建的宫殿,这里借指媚香楼。

[2]“不教金线柳”二句:表示对新郎君的盼望。木兰舟,用木兰树做成的舟船。

[3]上头:即梳栊,妓女第一次接客。

[4]送衾枕:妓女被客人叫去宿夜,妓院的人要送衾枕去。

[5]文君酒:相传卓文君与司马相如私奔以后,曾在临邛市上当垆卖酒。

[6]喷香兽:指制成兽形的香炉,香气从兽口中喷出。

[7]“这当垆红袖”三句:当垆红袖,指卓文君。相如,即司马相如,汉代著名辞赋家。

[8]撺掇(cuān duō):本意为怂恿,这里作催促、准备解。

[9]张三影:北宋著名词人张先,他的三句名句中都有“影”字。

[10]五字宫商李二红:疑指元代曲家红字李二,他曾与马致远合编《黄粱梦》杂剧。五字宫商,指宫、商、角、徵、羽五音。

[11]贤歌:歌,歌妓;贤,宋元以来称呼下辈人所用敬语。

[12]在行(háng):意即内行。

[13]教坊司:隋唐以来管理乐舞和乐户承应事宜的机关。

[14]卞玉京、寇白门、郑妥娘:皆明末清初时候南京名妓。

[15]白门:本是六朝时建康城的西门,后人往往以白门指建康。明代永乐以后,建康改称南京。

[16]诨笑:诨,打诨,中国古代戏剧里属于开玩笑性质的情节。

[17]十番:是一种音乐合奏,所用乐器随时间、地点而变更,也不限于十种。常用的有唢呐、笙、海笛、星堂、小锣、齐钹、胡琴、怀鼓等。

[18]不兴:不时兴、不习惯的意思。

[19]“齐梁词赋”二句:指没落王朝的文章风气与荒淫生活。

[20]迤(tuó)逗:勾引,撩拨。

[21]小杜扬州:小杜,唐末诗人杜牧,与李商隐齐名,为区别于杜甫,故称小杜。他曾在扬州过着诗酒风流的生活。

[22]描黛:画眉。

[23]“春情无限”二句:意指侯方域对香君极爱恋,怎肯把她当作一般侍妾看待。

[24]见惯司空:即司空见惯,指经常见到。

[25]玉倒:玉,玉山,比喻人的身体。玉倒即醉倒。

[26]宫壶滴尽莲花漏:莲花漏,铜壶滴漏的一种。中国古代宫禁里用铜壶滴漏来计时。

[27]谯楼二鼓:谯楼即城上鼓楼,二鼓是二更时候。

[28]度清讴:唱清歌,清唱。

[29]天台岫,逢阮刘:用阮肇、刘晨到天台山上采药遇到仙女的典故。

[30]换低钱:把成色差的钱换过。

第三出 却奁

【夜行船】(末)人宿平康深柳巷,惊好梦门外花郎[1]。绣户未开,帘钩才响,春阻十层纱帐。

下官杨文骢,早来与侯兄道喜。你看院门深闭,侍婢无声,想是高眠未起。(唤介)保儿,你到新人窗外,说我早来道喜。(杂)昨夜睡迟了,今日未必起来哩。老爷请回,明日再来罢。(末笑介)胡说!快快去问。(小旦内问介)保儿!来的是那一个?(杂)是杨老爷道喜来了。(小旦忙上)倚枕春宵短,敲门好事多。(见介)多谢老爷,成了孩儿一世姻缘。(末)好说。(问介)新人起来不曾?(小旦)昨晚睡迟,都还未起哩。(让坐介)老爷请坐,待我去催他。(末)不必,不必。(小旦下)

【步步娇】(末)儿女浓情如花酿,美满无他想,黑甜共一乡[2]。可也亏了俺帮衬,珠翠辉煌,罗绮飘荡,件件助新妆,悬出风流榜。

(小旦上)好笑,好笑!两个在那里交扣丁香[3],并照菱花[4],梳洗才完,穿戴未毕。请老爷同到洞房,唤他出来,好饮扶头卯酒。(末)惊却好梦,得罪不浅。(同下)(生、旦艳妆上)

【沉醉东风】(生、旦)这云情接着雨况[5],刚搔了心窝奇痒,谁搅起睡鸳鸯。被翻红浪,喜匆匆满怀欢畅。枕上余香,帕上余香,消魂滋味,才从梦里尝。

(末、小旦上)(末)果然起来了,恭喜,恭喜!(一揖,坐介)(末)昨晚催妆拙句,可还说的入情么。(生揖介)多谢!(笑介)妙是妙极了,只有一件。(末)那一件?(生)香君虽小,还该藏之金屋[6]。(看袖介)小生衫袖,如何着得下?(俱笑介)(末)夜来定情,必有佳作。(生)草草塞责,不敢请教。(末)诗在那里?(旦)诗在扇头。(旦向袖中取出扇介)(末接看介)是一柄白纱宫扇。(嗅介)香的有趣。(吟诗介)妙,妙!只有香君不愧此诗。(付旦介)还收好了。(旦收扇介)

【园林好】(末)正芬芳桃香李香,都题在宫纱扇上;怕遇着狂风吹荡,须紧紧袖中藏,须紧紧袖中藏。

(末看旦介)你看香君上头之后,更觉艳丽了。(向生介)世兄有福,消此尤物[7]。(生)香君天姿国色,今日插了几朵珠翠,穿了一套绮罗,十分花貌,又添二分,果然可爱。(小旦)这都亏了杨老爷帮衬哩。

【江儿水】送到缠头锦,百宝箱,珠围翠绕流苏帐[8],银烛笼纱通宵亮,金杯劝酒合席唱。今日又早早来看,恰似亲生自养,赔了妆奁,又早敲门来望。

(旦)俺看杨老爷,虽是马督抚至亲[9],却也拮据作客,为何轻掷金钱,来填烟花之窟?在奴家受之有愧,在老爷施之无名;今日问个明白,以便图报。(生)香君问得有理,小弟与杨兄萍水相交[10],昨日承情太厚,也觉不安。(末)既蒙问及,小弟只得实告了。这些妆奁酒席,约费二百余金,皆出怀宁之手[11]。(生)那个怀宁?(末)曾做过光禄的阮圆海。(生)是那皖人阮大铖么?(末)正是。(生)他为何这样周旋?(末)不过欲纳交足下之意。

【五供养】(末)羡你风流雅望,东洛才名[12],西汉文章。逢迎随处有,争看坐车郎[13]。秦淮妙处,暂寻个佳人相傍,也要些鸳鸯被、芙蓉妆;你道是谁的,是那南邻大阮,嫁衣全忙。

(生)阮圆老原是敝年伯,小弟鄙其为人,绝之已久。他今日无故用情,令人不解。(末)圆老有一段苦衷,欲见白于足下。(生)请教。(末)圆老当日曾游赵梦白之门[14],原是吾辈。后来结交魏党,只为救护东林,不料魏党一败,东林反与之水火[15]。近日复社诸生,倡论攻击,大肆殴辱,岂非操同室之戈乎[16]?圆老故交虽多,因其形迹可疑,亦无人代为分辩。每日向天大哭,说道:“同类相残,伤心惨目,非河南侯君,不能救我。”所以今日谆谆纳交。(生)原来如此,俺看圆海情辞迫切,亦觉可怜。就便真是魏党,悔过来归,亦不可绝之太甚,况罪有可原乎。定生、次尾,皆我至交,明日相见,即为分解。(末)果然如此,吾党之幸也。(旦怒介)官人是何等说话,阮大铖趋附权奸,廉耻丧尽;妇人女子,无不唾骂。他人攻之,官人救之,官人自处于何等也?

【川拨棹】不思想,把话儿轻易讲。要与他消释灾殃,要与他消释灾殃,也隄防旁人短长[17]。官人之意,不过因他助俺妆奁,便要徇私废公;那知道这几件钗钏衣裙,原放不到我香君眼里。(拔簪脱衣介)脱裙衫,穷不妨;布荆人[18],名自香。

(末)阿呀!香君气性,忒也刚烈[19]。(小旦)把好好东西,都丢一地,可惜,可惜!(拾介)(生)好,好,好!这等见识,我倒不如,真乃侯生畏友也。(向末介)老兄休怪,弟非不领教,但恐为女子所笑耳。

【前腔】(生)平康巷,他能将名节讲;偏是咱学校朝堂,偏是咱学校朝堂,混贤奸不问青黄[20]。那些社友平日重俺侯生者,也只为这点义气;我若依附奸邪,那时群起来攻,自救不暇,焉能救人乎。节和名,非泛常;重和轻,须审详。

(末)圆老一段好意,也还不可激烈。(生)我虽至愚,亦不肯从井救人[21]。(末)既然如此,小弟告辞了。(生)这些箱笼,原是阮家之物,香君不用,留之无益,还求取去罢。(末)正是 “多情反被无情恼,乘兴而来兴尽还。”(下)(旦恼介)(生看旦介)俺看香君天姿国色,摘了几朵珠翠,脱去一套绮罗,十分容貌,又添十分,更觉可爱。(小旦)虽如此说,舍了许多东西,到底可惜。

【尾声】金珠到手轻轻放,惯成了娇痴模样,辜负俺辛勤做老娘。

(生)些须东西,何足挂念,小生照样赔来。(小旦)这等才好。

(小旦)花钱粉钞费商量[22],(旦)裙布钗荆也不妨,

(生)只有湘君能解佩,(旦)风标不学世时妆。

注 释

[1]花郎:指卖花人。

[2]黑甜共一乡:共同熟睡。黑甜乡指熟睡中的境界。

[3]丁香:本意为丁香结(丁香的花蕾),这里指衣服的纽扣。

[4]菱花:古代的镜子是铜制的,一面磨光,另一面铸成各种图案,最普通的图案是菱花,因此以菱花作为镜子的别称。

[5]云情雨况:指男女交欢之情景。

[6]金屋:极华贵的房子,典出汉武帝愿金屋藏娇之事。

[7]尤物:本指特殊的人物,这里用以指称有特异姿色的美人。

[8]流苏帐:流苏,丝绦一类的装饰品。流苏帐是用流苏装饰四周的帐子。

[9]马督抚:即马士英,当时任凤阳督抚。

[10]萍水相交:以浮萍在水面漂流,比喻偶然相遇、交情短浅。

[11]怀宁:指阮大铖,他是怀宁人。

[12]“东洛才名”二句:比喻侯方域才名大,文章出众;东洛才名暗用晋左思写《三都赋》故事。西汉文章,指西汉时代一些伟大作家如司马迁、司马相如的作品。

[13]争看坐车郎:相传晋潘岳貌美,每坐车出游,都引发妇女围观。

[14]赵梦白:赵南星,字梦白,明末大臣,因得罪权宦魏忠贤而被贬死。

[15]水火:表示彼此不相容。

[16]操同室之戈:同室操戈本指兄弟间自相残杀,这里指同类人自相攻击。

[17]旁人短长:旁人的评论。

[18]布荆:即布衣、荆钗,指女性朴素的衣饰。

[19]忒也刚烈:过于刚烈。忒,太。

[20]不问青黄:不管是非黑白。

[21]从井救人:意指不能救人,反而害了自己。

[22]花钱粉钞:花费在花粉装饰等上面的钱钞。