第1章第8节蠢人的评判
[俄国]普希金
你一向是说真话的,我们伟大的歌手,你这次也说了真话。
“蠢人的评判和群氓的嘲笑声”……对这两点又有谁不曾领教过?
所有这一切都可以——而且应该忍受,谁能够做到——就让谁来表示轻蔑吧!
然而有一些打击,它们刺痛着你的心坎,比什么都痛……一个人做了他力所能及的一切,努力地、热情地、忠实地工作……而一颗颗正直的心灵却嫌弃地躲开他,一张张正直的面孔一听到他的名字便因愤怒而变得通红。
“躲开点儿!滚蛋!”一些正直的、年轻的声音对他嘶喊。“无论是你,还是你的劳动,我们全不需要;你玷污了我们的住所——你不认识,也不理解我们……你是我们的仇敌!”
这时这个人该怎么办呢?继续劳作,不要试图去辩白——甚至不要企望有稍微公正一些的评价。
从前,庄稼人诅咒一个过路人,这位过路人给他们土豆——穷人赖以度日的食物——面包的代用品。他们把这份珍贵的礼物从那只向他们伸出的手中打落在地上,把它摔进泥土里,用脚践踏。
如今,他们以它为食——而他们甚至不晓得恩人的姓名。
也罢!他的名字对他们又有什么意义?他,虽然无名,却把他们从饥饿中拯救了出来。
让我们只为一件事尽力吧:愿我们所带来的确是有益的食物。
从你所爱的人嘴里听到错误的谴责是苦涩的,然而即使这也是可以忍受的。
“打我吧!但是要听从我!”雅典的首领对斯巴达人说。
“打我吧——但是祝你健康和温饱!”我们应该这样说。
【与你共品】
对于他人恶意的评判或伤害,我们也许难以做到无动于衷,但又能如何呢?误解和刻薄的指责终归有一天会碾成尘灰,而那些恶毒的语言和高傲的眼神最终也无法穿透我们的善良和高贵。尽管我们会遭受诽谤和批评,但我们依然应该去爱人……尽管我们会在旁观的眼神中逝去,但我们至死依然应该去捍卫善良、仁慈这样的美德。在铁匠身上,我找到了我们的艺术家们煞费苦心地在希腊死人的肉体上寻找的现代雕塑的线条。我不自觉地认为,他就是因劳动而变得伟大的英雄,是我们时代的不知疲倦的儿子,是他在烈火中用铁材锻造明天的社会。