【原文】
沅弟左右:
后壕之外,究尚有贼若干?已解围否?两次嘱弟退兵,改由东坝再进,弟复信皆深不以为然。昨又恐弟兵有难遽退之势,补发一信,令弟自行斟酌。
总之,用兵之道,全军为上,保城池次之。弟自行默度,应如何而后保全本军。如不退而后能全军,不退也可;如必退而后能全军,退也可。
至于鲍军纵有挫失,而江面总可保全,大通、荻港等处厘局,纵或被扰,而水中粮运总可畅通。余十三日信弟处运道终恐梗塞,系忧灼过虑之辞,谅必不至于此耳。
【译文】
沅弟左右:
后城壕之外,究竟还有多少敌人?已经解围了吗?两次叮嘱弟弟退兵,改从东坝再进,弟弟的回信都不以为然。昨天又唯恐弟弟有难于快速退兵的情况,再发一信,令弟弟自行斟酌。
总之,用兵的原则,以保全军队为上策,保城池次之。弟弟自己权衡,应该怎样行动才能保全部下。倘若不退兵而能保全全军,可以不退;倘若必须退兵才能保全,就应当退兵。
至于鲍军,即便有失败,但江面总可以保全,大通、获港等处厘局即便被扰乱,但水中的粮路总可以畅通。我在十三日的信中说弟弟那里的粮路恐怕会受阻,是过分忧灼之辞,应当不会如此吧。