书城小说八公的故事
115900000023

第23章 后记 我的《八公的故事》 (3)

翻译此书的过程是令人揪心的。

在翻译第一章到第五章,即从八公的出生到八公落户到上野家,得到上野一家人,特别是上野先生的厚爱那一部分的时候,我的心情是轻松的。去车站迎接八公回家时的梅三郎和尾形君的有趣的对话、风雨之夜静子夫人吃八公的醋而和丈夫闹别扭、被上野先生强迫着去给八公准备洗澡水的女婿森山的酸溜溜的心态,都体现出一般的日本文学作品少有的日式幽默。然而,最不愿意翻译的地方还是到来了。

虽说思想上早有准备,但是当我翻译到"八公的脚步再次停在让它深切怀念的上野家的门前"时,眼泪还是忍不住地汹涌而出。当年看《世上只有妈妈好》这部电影都没流泪的我,一个自以为理性冷静的我,一个经历过那么多挫折和打击都会处变不惊、依然开朗乐观的我,再次被八公对主人的一往情深所震撼。

照理说,这部作品文风冷静,没有任何煽情的描写,但是却能让读者读后,各个百感交集,泣不成声,真令人不得不佩服著名剧作家新藤兼人先生卓越的艺术表现力。但是我想没有一部真正优秀的作品是仅靠文学技巧取胜的,真正优秀的作品离不开深厚的思想和文化底蕴。从这个意义上来说,《八公的故事》绝不单单是一部轻巧的写狗的小书,它不仅是作者思想情感的载体,更是一种崭新理念的宣传和表达。

作者是经历两次世界大战的老一辈日本人,明确表态他抵触"忠犬",认为那不过是在那个非常的年代,统治者用来做道德教育教科书的样本。他主张世人要放下作为灵长类动物的莫名的高傲,以平等的态度尊重和爱护动物的思想,同时也对友情、信赖与爱作出了新的诠释。书中八公的主人上野先生不仅提出要像尊重人的人格一样,尊重小八的"狗格",还身体力行地实践了他对八公等同子女般的真切关爱与信赖。而八公更是用它一生对不归之人执著的等待,对爱作出了这样的诠释∶爱就是牵挂和等待。

大凡看过这部小说和根据剧本改编成电影的人,都为八公的故事所深深打动。特别是那些对动物有感情的人,哭过之后都在反思,自己是否善待过曾经养过的小动物,更有不少人在向自己的宠物忏悔。人性向善,渴望温暖与理解,可是又有几个人是带着感谢的心情去对待那些带给我们快乐的动物们呢?不知从何时起,我们步入了一个相对冷漠和不信任的社会,这个社会里充满了背叛和算计。在这个现实的社会,在这个金钱至上的社会,在这个有太多炒作、太多虚假煽情的社会,我们该去哪里寻找那些对我们永远忠诚的朋友?究竟是什么使得我们在享受越来越丰富的物质生活的同时,心灵却在变得越来越贫瘠和麻木?好好感谢八公吧,是它唤醒了我们越来越趋向自私与封闭的心灵。我们的社会究竟缺失了什么?为什么那么多人都会为一只狗而哭泣?让我们裸露出真心,重新去理解那个死于寒冷冬夜的八公的内心世界吧。