书城文学中国历代名诗赏读
14924400000272

第272章 登柳州城楼寄漳汀封连四州刺史——柳宗元

题解

柳宗元再次被贬到柳州后,写了这首诗赠给同时被贬的漳州(今福建省龙海市)刺史韩泰、汀州(今福建省长汀县)刺史韩晔、封州(今广东省封开县)刺史陈谏、连州(今广东省连州市)刺史刘禹锡。诗中借写登楼远望眼前的荒凉景象抒发作者连遭打击的悲愤心情和对四位好友的怀念。

原文

城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫①。

惊风乱颭芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙②。

岭树重遮千里目,江流曲似九回肠③。

共来百越文身地,犹自亲书滞一乡④。

注释

①接:目接,看到。大荒:辽阔的荒野。海天句:意为愁思似海天一样茫茫无际。②惊风:狂风。飐:风吹使之颤动。芙蓉水:荷塘水面。上两句写夏日暴风雨,摧残花草,寓仕途险恶。③九回肠:形容柳江曲折。九,表示多。含意是愁肠也如柳江之曲折。④百越:泛指岭南少数民族。文身:在身上刺花纹。犹自:仍然。滞:停滞、阻隔。指音信难通。

赏读

诗由登上城上高楼写起,诗人茫茫无际的怨愁。接着诗人便以“愁”字层层下翻,用赋中有比,象中含兴的方法描绘出重重伤心惨目的境界。夏天有多少明丽风光,诗人不写,而选用风飐芙蓉水雨侵薜荔墙的阴郁沉闷景致写自己的纷乱心情,表现诗人极大的痛苦由不公平的遭遇而产生的,这是近景,接着诗人描写远景;“岭树”遮住了诗人遥望朋友的“千里目”,“江流”纡曲弯转,如同诗人愁肠。外景与内心之情水乳交融。末联承转上联,感叹共同居处蛮荒之地,音信阻隔,不能相互问候。其情哀婉,催人泪下。

诗人写这首诗时,心情是极其悒郁悲愤的,他把自己遭贬的痛苦和对挚友的思念杂和揉结,滔滔滚滚的从诗中渲泄出来。诗人以景抒情,含情写景,情景交映使得景更凄,情更深。从写法上看,诗歌赋中有比,此象之中又含兴,层层推转,寄寓了诗人多层哀意深恨。从结构上来看,这首诗先写悲景而抒悲情,这给以下写思友渲染了气氛,也先置下思友之因;而思友却阻隔音信更衬托出自己悲苦,回环照应,使悲情更加沉重。