书城文学莎斋笔记
15040100000047

第47章 47 说《望岳》

卷二第47至第53篇原题“杜诗臆札”,序云:“予未十龄,即诵杜诗。二十前后,更手抄杜集。开国之初,僭席高校,一度讲授杜诗,值教改而中辍。然读杜之殷,未尝或止;每览一书,凡与杜诗有关涉者,见辄存录。积至1966年,居然盈箧,一旦而失之,再无觅处矣。从此屏杜不读,别无创获。复十有余年,东鳞西爪,于杜固未能忘情也。间有一得,率拾纸泚笔为记,并旧日残稿,仅七则而已。因思过而忘之,孰与过而存之,微不足道,不犹胜于不着一字乎?壬戌二月大病小愈,记于中关村寓庐。”

岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生层云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。

《望岳》虽杜甫少作,实有创造性。盖以五律近体之作法写仄韵古诗,故中间四句亦如律诗之颔联颈联,对仗极工。前人释此诗,每强调“望”字,遂多曲解。其实此诗乃写边登山边望岳之实际感受,不独距山愈行愈近,抑且入山愈登愈高,非静止而望之也。其层次大抵如下:

第一句写未见泰山时心中已生一悬念;第二句则目光已及泰山山脉之外围,自远处望之,山势绵亘齐、鲁两地而山之青苍之色了无边际,直无从尽收眼底,则山之巍峨雄伟已可想见。三、四两句,则写已望见岱宗之主峰矣。三句泛写,极言自然造化之力将其最神奇秀出(秀者突出也,非仅状其秀丽而已)之特点聚集于泰山一身;四句实写,谓山之高下起伏能变易光线之明暗。旧注谓阴为山北,阳为山南,信然;然此非望山者目力所能见及者。望山者只能望其一面,决不可能同时既见山北,又见山南。盖人行于岗峦起伏之间,日光下射,时隐时现,山之坡陀或受日或不受日,有阳光处则晓,无阳光处则昏;边行边望,目力所及,光线忽明忽暗,变化极骤,故人之感官亦随之产生急剧变化,是以作者下一“割”字以写出此种急剧变化之实感。五、六两句,乃入山渐深、距山渐近、登山渐高之感受。身边有层云荡胸,天外则目逐归鸟至于决,皆愈登愈高时所见。近人多以王嗣《杜臆》之说先入为主,所解不免穿凿。如解第五句为“望着山中云气层生,使人心胸为之开豁,有云气荡涤人心胸的感觉”,实模棱两可。鄙意非但“感觉”而已,而应解为云气层生,在人胸前回荡。又如解第六句“决”为“纵目”,则将实际感受释为虚泛之笔,似失作意;鄙意以为仍当从蔡梦弼《草堂诗笺》之说为是。蔡云:“目眦决裂,入于飞鸟之归处。”浦江清、吴天五两先生合注之《杜甫诗选》引申蔡笺,宜可信也。末二句预写将来,言一旦登临绝顶,则群山自小。虽为题中应有之笔,实亦兼寓作者自身之抱负。其用《孟子·尽心上》“孔子登东山而小鲁,登泰山而小天下”之意,前人已屡言之。此作者早年之作,故志意恢宏,吐属不凡,豪放遒劲,实胜晚年颓唐感伤之笔,正以见其“窃比稷与契”之壮怀,不得以其用孔子之典而少之也。

此诗佳处,窃谓在于作者胆大而思精。胆大者,全诗仅八句,而虚写之笔竟有四句之多(第一句以泛问句领起;第三句亦较抽象;七、八两句则预写他日登绝顶时情景;皆虚笔也),实写“望岳”,仅余四句,乃全无拘墟局促之态,非力能扛鼎者不克臻此。思精者,则指四、五、六三句摹写之深细,无生活实践者固写不出,而遣词造意皆自两汉古赋化出,正作者“精熟《文选》理”在创作实践中最确切之例证。杜之为“诗圣”,自此诗已见端倪。

此诗之第一句既以泛问句领起,故前人亦多言及。如“夫如何”之“夫”字,翁方纲《石洲诗话》卷六及《复初斋文集》卷十一《与友人论少陵〈望岳〉诗》皆言之綦详。其略曰:“此一‘夫’字,实指岱宗言之,即下七句全在此一‘夫’字内。盖少陵纵目遍齐、鲁二大邦,而其青未了,所以不得不仰叹之。此‘夫’字犹言‘不图为乐之至于斯’,‘斯’字神理,乃将‘造化神秀’、‘荡胸层云’诸句,皆摄入此一‘夫’字内,神光直叩真宰矣,岂得以虚活字妄拟之乎?”又云:“‘如何’者,仰而讶之之词。”乍读之似近于附会,细绎之亦未尝无理。盖诗人竟敢以语助词入诗,在盛唐诗中诚为蹊径独辟。宋人效之,则不免有头巾酸馅气矣。俞平伯先生昔年在北大灰楼讲授杜诗,谓此句之“夫”字实本于《鲁论语》“夫何言哉”句“夫”字之用法(今本《论语·阳货》作“天何言哉”,翟灏《四书考异》以为当做“夫”)。予则谓杜诗中用“如何”字,有两处为赞叹语气,此诗其一也;另一处则为《赠高三十五书记》“美名人不及,佳句法如何”之“如何”是也。并录以存参。