书城文化《菜根谭》译解
15379700000119

第119章 对阴险者勿推心,遇高傲者勿多口

原文

遇沉沉不语之士,且莫输心;见悻悻自好之人,应该防口。

译文

假如你遇到一个表情阴沉沉而不喜欢说话的人,千万不要一下就推心置腹跟他做朋友;假如你遇到一个满脸怒气自以为了不起的人,就要尽量小心谨慎不和他说话。

评析

人性有善恶,谁都无法保证自己终其一生只会遇到好人,所以,与人交往,在不了解对方的人品的时候,就必须处处提防,以免误将心地险恶的人当成可以坦诚相交的朋友,以致深受其害而悔不当初。

东汉名将马援在南征交趾时,听说自己的侄子马严、马敦喜欢在背后议论别人,还爱管闲事。于是马援就专门派人给二位侄子送了封信,信中说:

我希望你们以后再听到别人的过失时,就像听到父母的名字一样,耳朵可以听,但是却不可以从自己嘴里说出来,爱议论别人的长短,胡乱评论正当的礼法,这是我最讨厌的。你们都应该知道这种行为的坏处,现在我提醒你们以后不要再犯这样的错误了。

我有两个好朋友,一个叫龙伯高,一个叫杜季良。龙伯高为人敦厚谨慎,出言皆善,谦和节俭,清廉无私,我爱重他、钦佩他,希望你们学他;杜季良为人豪侠好义,忧人之忧,乐人之乐,各色人等皆有交往,他的父亲去世,数郡都有朋友来吊唁,我爱重他、钦佩他,但不愿意你们学习他。在马援眼中,龙、杜二人都是高尚的人,但为什么龙能学,杜不能学呢?因为学龙不成还不失为一个老实谨慎的君子;如果不能从内心里学到杜的“忧人之忧,乐人之乐”,只是学了他的表面(如朋友遍天下),就不免会成为一个轻薄子。所谓“画虎不成反类犬”也。这是一些有阅历的长辈对晚辈学习游侠的忧虑。