托马斯·阿奎那认为,一切事物的存在都是可能的,而且有些事物还必须作为必然的事物而存在。我们无法否认自己的存在,因为当我们否认、怀疑时,我们确实已经存在!然而,人在他人眼中,作为一个现象的人时,是服从自然规律的,但人在作为自我的时候,是一个自在的自我,是不服从自然规律的。
贝克莱认为,存在就是被感知,它们不可能在心灵或感知它们的能思维的东西以外有任何存在。对于“认识”而存在着的一切,也就是全世界,都只是同主体相关联着的客体,直观者的直观一句话,都只是表象。
上帝存在的证明
托马斯·阿奎那
作者简介
哲学是对世界的关于终极意义的解释,它在解释中使我们了解世界,使世界在我们的意识中合理化,从而为我们提供心灵的慰藉。
托马斯·阿奎那(约1225—1274)是意大利中世纪经院哲学的哲学家和神学家,死后被称为“天使博士”和“普世教会博士”。他是自然神学最早的提倡者之一,也是托马斯哲学学派的创立者,成为天主教长期以来研究哲学的重要根据。他所撰写的最知名著作是《神学大全》。天主教教会认为他是历史上最伟大的神学家,将其评为33位教会圣师之一。
核心智慧
世界上必然有一种东西作为世界上一切事物得以存在和具有良好以及其他完美性的原因。我们称这种原因为上帝。
必定有一个有智慧的存在者,一切自然的事物都靠其指向着他们的目的。这个存在者,我们称为上帝。
阅读提示
下文节选自托马斯·阿奎那的《神学大全》。在中世纪,基督教哲学的一个非常重要的任务就是论证上帝是否存在。阿奎那为了论证上帝存在,使用了一种很荒谬的“无穷推溯”方法,分别从事物的运动或变化方面、从动力因的性质、从可能性和必然性、从事物中发现的真实性的等级、从世界的秩序五个方面来论证。事实上,对上帝的信仰只是纯粹的心灵作用,很难从推理中获得,因此,要论证上帝的存在是徒劳的。
精彩美文
上帝的存在,可从下面五方面证明:
一、从事物的运动或变化方面论证
世界上,一切事物都是运动的,这是毋庸置疑的。凡事物的运动,总是受其他事物外力的推动,但是,如果一个事物没有被推向一处的潜能性,也是不可能动的。而一个事物,只要是存在的,它就在运动。因为运动不外是事物从潜能性转为现实性。一个事物,如果不受某一个现实事物的影响,绝不能从潜能性变为现实性。例如用火烧柴,使柴发生变化,这就是以现实的热使潜在的热变为现实的热。但是,现实性和潜能性是两个不同的概念,二者也不同时并存,虽然二者也可以在不同方面并存。因为,既成为现实的热就不能同时是潜在的热,它只可以作为潜在的“冷”。因此,一个事物不可能在同一方面、同一方向上说是推动的,又是被推动的。
如果一个事物本身在动,而又必受其他事物推动,那么其他事物又必定受另一其他事物推动,但我们在此绝不能无限地一个一个推下去。因为,这样就会没有第一推动者,因此也会没有第二、第三推动者。因为第一推动者是其后的推动者产生的原因,正如手杖动只是因为我们的手推动。所以,最后追到有一个不受其他事物推动的第一推动者,这是必然的。每个人都知道这个第一推动者就是上帝。
二、从动力因的性质来讨论上帝的存在
在现象世界中,我们发现有一个动力因的秩序。因为,我们不可能找到一个自身就是动力因的事物。如果有,那就应该先于动力因自身而存在,但这是不可能的。动力因,也不可能追溯到无限,因为一切动力因都遵循一定秩序。第一个动力因,是中间动力因的原因;而中间动力因,不管是多数还是单数,总都是最后的原因的原因。如果去掉原因,也就会去掉结果。因此,在动力因中,如果没有第一个动力因(如果将动力因作无限制的追溯,就会成为这种情况),那就会没有中间的原因,也不会有最后的结果。这是显然不符合实际的。因此,有一个最初的动力因,乃是必然的。这个最初动力因,我们都称他为上帝。
三、从可能性和必然性来论证上帝的存在
我们知道自然界的事物,都是在产生和消灭的循环过程中,所以它们既存在,又不存在,它们要长久地存在下去,也是不可能的。这种不能长久存在的东西,最终还是要消失的。所以说,如果一切事物都会不存在,那么迟早也都会失去其存在的价值。但是,如果这是真实的,世界就始终不会有事物存在了。因为事物若不凭借某种存在的东西,就不会产生。所以,如果在一个时候一切事物都不存在,这就意味着任何事物都不存在,也不可能存在了。这样一来,也不能有事物存在了——这样的推想,是荒谬的。因此,一切事物的存在不仅是可能的,而且有些事物还必须作为必然的事物而存在。不过,每一必然的事物,其必然性不完全由其他事物所引起。要把由其他事物引起必然性的事物追溯到无限,这也是不可能的。正如上述动力因的情形一样。因此我们不得不承认有一种东西:它自身就具有自己的必然性,而不是有赖于其他事物得到必然性,不但如此,它还使其他事物得到它们的必然性。这某一东西,我们称它是上帝。
四、从事物中发现的真实性的等级论证上帝的存在
一切事物,它们具有的良好、真实、尊贵等,其多少不一。其多少的标准,是指不同的事物,按它以不同的方式和最高点近似的程度来决定。如某一事物说它比较热,是按它比较更接近最热的东西来决定的。所以,世界上一定有一种最真实的东西,一种最美好的东西,一种最高贵的东西,由此可以推论,一定有一种最完全的存在。这些在真理中最伟大的东西,在存在中也必定是伟大的,这正如亚里士多德在《形而上学》第二章中所述的。在任何物类中,这种最高点就是那个物类中一切事物的原因。有如火,那是热的最高体,也是一切热的事物的原因。亚里士多德也曾在上述书中这样说过。因此,世界上必然有一种东西作为世界上一切事物得以存在和具有良好以及其他完美性的原因。我们称这种原因为上帝。
五、从世界的秩序来论证上帝的存在
我们看到:那些无知识的人,甚至包括一切生物,也都为着一个目标而活动;他们活动起来,总是或常常是遵循同一途径,来获得最好的结果。显然,他们谋求自己的目标并不是偶然的,而是有计划的。但是,一个无知者如果不受某一个有知识和智慧的存在者的指挥,就像弓箭受射者指挥,弓箭本身不能移动到目的地一样。所以,必定有一个有智慧的存在者,一切自然的事物都靠其指向着他们的目的。这个存在者,我们称为上帝。
我思故我在
笛卡尔
作者简介
笛卡尔(1596—1650),17世纪法国哲学家、科学家。西方近代哲学的奠基人之一,解析几何的创始人。1596年3月31日生于都仑省拉爱城一个贵族家庭,1650年2月11日卒于斯德哥尔摩。1604年入拉·弗雷士的耶稣会公学,接受传统教育,除神学和经院哲学外,还学数学和自然科学。1612年毕业。由于他对法学、医学、力学、数学、光学、气象学、天文学甚至音乐都有研究的兴趣,接触过各方面的学者。1618年他参加军队,退伍后定居巴黎,专门从事科学研究,企图建立起新的科学体系。他曾想把自己的研究成果写成《世界》一书,效法N哥白尼、G伽利略的做法,但当时教会反对势力很大,使他打消了写作这部著作的计划。这时他对思想方法进行了研究,1628年写成《指导心智的规则》,但生前并未发表。1629年他迁居资产阶级已经取得政权的荷兰,在那里隐居20年。1644年,笛卡尔发表了他的系统著作《哲学原理》,这部书不仅包括他已经发表的思想,而且论述了他的物理学理论,还包括过去未发表的《世界》一书的内容。1649年,他最后发表了心理学著作《论心灵的感情》。
核心智慧
物质和精神是两种绝对不同的实体,精神的本性是思维,物质的本性是广延,广延不能思维,思维不具有广延。物质和精神互不相通,彼此独立,两者都是世界是本原。但笛卡尔又认为两种实体最后都来源于上帝。上帝是最完满的“无限实体”。
怀疑本身是一种思想活动。要追求真理,我们必须在一生中尽可能地把所有事物都来怀疑一次。要清除由传统带来的偏见,其办法就是怀疑。
阅读提示
下文节选自笛卡尔《第一哲学沉思集》。文章集中精练地展示了笛卡尔经典哲思范式“我思故我在”的逻辑魅力,同时也在某种意义上向我们刻画了这一类型的哲人的思辨形象。
精彩美文
一
很久以来我一直感觉到我自幼就把一大堆错误的见解当做真理接受了过来,而从那时以后我根据一些非常靠不住的原则建立起来的东西都不能不是十分可疑、十分不可靠的。因此我认为,如果我想要在科学上建立起某种坚定可靠、经久不变的东西的话,我就非在我有生之日认真地把我历来信以为真的一切见解统统清除出去,再从根本上重新开始不可。可是这个工作的规模对我来说好像是太大了,因此我一直等待我达到一个十分成熟的年纪,成熟到我不能再希望在这以后还会有更合适于执行这项工作的时候为止。这就使我拖延了如此之久,直到我认为如果再不去行动,光是思前想后的话,那我就铸成大错了。
而现在,由于我的精神已经从一切干扰中解放了出来,而且又生活在一种恬静而稳定的隐居生活中,那么我要认真地、自由地来对我的全部旧见解进行一次总的清算。可是,为了达到这个目的,没有必要去证明这些旧见解都是错误的,因为那样一来,我也许就永远达不到目的。不过,理性告诉我说,和我认为显然是错误的东西一样,对于那些不是完全确定无疑的东西也应该不要轻易相信,因此只要我在那些东西里找到哪怕是一点点可疑的东西就足以使我把它们全部都抛弃掉。这样一来,就不需要我把它们拿来一个个地检查了,因为那将会是一件没完没了的工作。可是,拆掉基础就必然引起大厦的其余部分随之而倒塌,所以我首先将从我的全部旧见解所根据的那些原则下手。
直到现在,凡是我当做最真实、最可靠而接受过来的东西,我都是从感官或通过感官得来的。不过,我有时觉得这些感官是骗人的。为了小心谨慎起见,对于已经骗过我们的东西我就绝不再完全信任。
可是,虽然感官有时在不明显的东西上骗过我们,但是也许有很多别的东西,虽然我们通过感官认识它们,却没有理由怀疑它们:比如我穿着室内长袍坐在炉火旁边,两只手上拿着这张纸,以及诸如此类的事情。我怎么能否认这两只手和这个身体是属于我的呢,除非是我和那些疯子相比。那些疯子的大脑让胆汁的黑气扰乱和遮蔽得那么厉害,以致他们尽管很穷却经常以为自己是国王,尽管是一丝不挂,却经常以为自己穿红戴金;或者他们幻想自己是盆子、罐子;或者他们的身子是玻璃的。但是,怎么啦,那是一些疯子,如果我也和他们相比,那么我的荒谬程度也将不会小于他们了。
虽然如此,我在这里必须考虑到我是人,因而我在梦里也会做跟疯子们醒着的时候所做的事情一模一样的事,有时甚至更加荒唐。有很多次夜里我一丝不挂地躺在我的被窝里却梦见我穿着衣服,坐在炉火旁边。我现在确实以为我并不是用睡着的眼睛看这张纸,我摇晃着的这个脑袋也并没有发昏,我故意地、自觉地伸出这只手,我感觉到了这只手,而出现在梦里的情况好像并不这么清楚,也不这么明白。但是,仔细想想,我就想起来我时常在睡梦中受过这样的一些假象的欺骗。想到这里,我就明显地看到没有什么确定不移的标记,也没有什么相当可靠的迹象使人能够从这上面清清楚楚地分辨出清醒和睡梦来,这不禁使我大吃一惊,吃惊到几乎能够让我相信我现在是在睡觉的程度。
那么让我们现在就假定我们是睡着了,假定所有这些个别情况,比如我们睁开眼睛,我们摇晃脑袋,我们伸手,等等,都不过是一些虚幻的假象;让我们设想我们的手以及整个身体也许都不是像我们看到的这样。尽管如此,至少必须承认出现在我们的梦里的那些东西就像图书一样,它们只有模仿某种真实的东西才能做成。因此,至少那些一般的东西,比如眼睛、脑袋、手,以及身体的其余部分并不是想象出来的东西,而是真的、存在的东西。因为,老实说,当画家们用最大的技巧,奇形怪状地画出人鱼和人羊的时候,他们也究竟不能给他们加上完全奇怪的形状和性质,他们不过是把不同动物的肢体掺杂拼凑起来,或者就算他们的想象力达到了相当荒诞的程度,足以捏造出来什么新奇的东西,新奇到使我们连类似的东西都没有看见过,从而他们的作品给我们表现出一种纯粹出于虚构和绝对不真实的东西来,不过至少构成这种东西的颜色总应该是真实的吧。