书城文学塞维尼夫人书信
15900300000012

第12章 致比西·拉布汀伯爵

站起来,伯爵,我绝不愿在你被打翻在地的时候杀死你;重新拿起你的剑,再次开始我们的战斗吧,但是更理想的是,我让你保住性命,并且平平安安地生活着。只要你肯承认过去的错误,我就可以既往不咎,我的要求也就这一点。这是个相当合适的方法,因为,这样一来你就再也不能粗暴地对待我了,那怕是一丁点儿。

我不认为你曾为一个爱慕过的女子持有极大的温柔。

为此,有必要回到你曾经说过的这样一句话上:

在宫廷中,

当人们失去了尊严的时候,

他的爱情之火也就熄灭了。

德·蒙托西耶先生刚刚被任命为王太子先生的太傅,因此事情也多了,应了这样一句话:

我已令你腰缠万贯,我要因此让你肩负重任。

再见,伯爵。在我们已经交过战的今天,我将会逢人便说,你是全法兰西最勇敢的男人,而且,有那么一天,当我谈到一些稀奇古怪的战斗的时候,我会讲述我们的这场斗争的。

我的女儿向你致意。舆论说,你有她那样的运气,这令我们略感安慰。