书城社会科学中华国学百部——千字文·增广贤文
16008500000003

第3章 千字文(2)

古人认为对父母尽孝是最重要的品行,所谓“百行孝为先”,不但个人提倡,国家也提倡,许多皇帝都曾以孝治国。孝是忠的基础,在家中对父母不孝的人,很难说他会对国家尽忠。这段文字还对人们的行为举止作了概括性的指导,要求人们在尽忠尽孝时都要做到小心谨慎,无微不至,而且要能长期坚持下去,内心不存在一点杂念,像兰花之香,潭水之清,江河之长,松柏之盛。这是一般人很难做到的,同时也是作为一种理想人格要求提出来的。只有当一个人处在这种理想的思想境界时,他的心才是纯净的,没有个人的私欲,他的行为举止,语言谈吐,会呈现一种安详从容的样子,这是古人最为赞赏的风度。

【原文】

笃初诚美,慎终宜令〔1〕。荣业所基,籍甚无竟〔2〕。学优登仕,摄职从政〔3〕。存以甘棠,去而益咏〔4〕。

【注释】

〔1〕笃初:良好的开端。笃:专注,真诚,引申为良好。初:开始,起始。慎终:以谨慎的态度对待结束。宜令:应当美好。令:美好。

〔2〕荣业:光荣显赫的事业。籍甚:盛大,传扬。无竟:没有止境。

〔3〕优:宽裕。指胜任,轻松,行有余力。登:做官。摄:执掌。从政:处理政务。

〔4〕甘棠:棠梨树。相传周初召公巡行南国,曾在棠梨树下理政,后人感念他的仁德,珍爱此树而不忍砍伐,并做《甘棠》诗加以赞美。咏:赞美,赞颂。

【译文】

良好的开端固然很好,若能始终如一,坚持到最后就更好了。这是成就一生大事业的基础,有此根基,发展就没有止境。读书读好了就可以做官,做了官就可以行使职权参与国家的治理。做官要讲德政,要像召公那样爱戴百姓,体察民情。他曾在甘棠树下处理政务,他去后百姓们舍不得砍伐那棵甘棠树,并作诗赞美他,更加地怀念他。

【赏析】

本节主要论述了一些做事的原则。一件事情的开始要做到十分完善很重要,要把事情从始至终都做得完美无缺,则是非常困难的。特别是一些需要长时间坚持不懈地努力去完成的事,往往会因末了有人松懈而功亏一篑,还有的事会出现虎头蛇尾和有头无尾的现象。刚开始时,看起来来势汹汹,势不可挡,到了中间就没戏了,这是我们做事、做人一定要忌讳的。善始善终是做好事的高要求,也是一个起码的要求,它考验的不仅仅是一个人的行为,更包括一个人的品格。

孔子曾说过“学而优则仕”,学习好的人就能做官,而做了官之后,要不贪图名利私欲,要为民造福,为政一方,这才是能受百姓爱戴的父母官。古人给为民谋利的人树碑,不仅仅是对他们的纪念与缅怀,更重要的是希望将他们这种为国分忧、为民请命的精神在社会中发扬光大,在历史中永久传承,使我们世世代代都有人在这种精神的鼓舞下成长为时代的英雄。

【原文】

乐殊贵贱,礼别尊卑〔1〕。上和下睦,夫唱妇随〔2〕。外受傅训,入奉母仪〔3〕。诸姑伯叔,犹子比儿〔4〕。孔怀兄弟,同气连枝〔5〕。交友投分,切磨箴规〔6〕。

【注释】

〔1〕乐殊:音乐差异,上古时乐器有贵贱之分。殊:差别。礼:礼节,礼仪。

〔2〕上:尊贵者或长辈。下:卑贱者或晚辈。夫唱妇随:比喻夫妻互相配合,行动一致。也指夫妻和睦。唱:也作“倡”,倡导。

〔3〕傅:老师,师傅。仪:表率、行为规范。

〔4〕诸:各位。犹子:兄弟之子,侄儿。犹:如同。

〔5〕孔怀:比喻兄弟和睦,非常关心。同气:共同承受父母之气。

〔6〕投分:志向、趣味相投。切磨:切磋研讨。箴规:劝戒勉励。

【译文】

音乐的使用要根据身份的贵贱而有所区别,礼仪的确定也要因地位的尊卑而有所不同。上下关系要和睦亲近,夫妻之间要一唱一随,协调和谐。在外接受师傅的教诲,在家遵守母亲定的规矩。对待自己的姑姑、伯伯、叔叔时,做侄子、侄女的要像他们的亲生子女一样孝顺。兄弟之间要相互关爱,因为同受父母之精血,气息相通,血脉相连,犹如树木一样同根连枝。交朋友要志趣相投,在学问上能够互相切磋,在品德上能够互相劝勉。

【赏析】

本节主要讲述的是亲友之间相处应遵循的原则或礼仪。古人讲究上下尊卑,父母之尊,夫妻之和,都是为了维护社会和家庭的安定平稳。所以君主、父亲、丈夫都具有一种无形的威严,相对的臣子、儿子、妻子都必须服从,这其中虽带有一定的封建伦理思想,但其中的幼尊长,小敬大等观念在今天仍是我们应该遵从的。

尊重、孝顺父母是做子女的基本道德和义务。扩大到整个家族,对长辈的敬重和对下辈的爱抚,都要做到如同亲生一般,这是一种博爱的精神,是古代孔孟圣贤们最崇尚的品德之一。孟子说:“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。”就是宣扬这种博大的爱心。

我们结交朋友,要找志趣相投的人,这就能在彼此的交往中互相提高。好友之间的交往,不能只停留在谈天说地上,还要探讨学习,互相在思想品德上进行帮助,指出对方的不足,及时帮助朋友克服缺点,这种友情才是一种无私的友情,才是友谊的真谛。

【原文】

仁慈隐恻,造次弗离〔1〕。节义廉退,颠沛匪亏〔2〕。性静情逸,心动神疲〔3〕。守真志满,逐物意移〔4〕。坚持雅操,好爵自縻〔5〕。

【注释】

〔1〕隐:怜悯。恻:悲伤。两字连用,通常为“恻隐”,即指同情心。造次:仓促、匆忙。弗:不。

〔2〕退:谦让。颠沛:困顿、受挫折。匪亏:不可缺失。匪:不。

〔3〕性:指“仁、义、礼、智、信”等道德规范,都坚守不移,称为“性静”。逸:安乐,闲适。心动:心为外物所动。

〔4〕守真:保持本来面目。真:天生的善性。逐物:追求身外之物。物:外界的物质享受。

〔5〕雅:高尚,完美。操:德行,操守。好爵:高官厚禄。縻:牵系、拴住。

【译文】

仁义、慈爱,对人的恻隐之心,在任何仓促、危急的情况下都不能抛弃。节操、正义、廉洁、谦让这些美德,在最穷困潦倒的时候也不能丢弃。性情沉静心情就会安逸,内心躁动精神就会疲乏。保持住自己纯真的本性,内心就会得到充实;追逐身外的物质享受,意志就会转移改变。坚持高尚的节操,高官厚禄自然就会属于你。

【赏析】

本节讲的是修身养性的问题。在古人看来,就是行为符合仁、义、礼、智、信等道德标准。根据儒家“性本善”的思想,人只要保持其天性不受世俗之物欲的干扰,自然能具有美好的品德。做法就是保持纯真善良的本性并使其不断扩大,大到慈爱、友爱,细到具有怜悯、同情之心,从而使内在的爱人之心表达于外在,即使自己的行为表现得有节操、有正气。做人真诚友善,关爱他人,做官两袖清风,为民请命,“穷则独善其身,达则兼济天下”是古人为我们描绘的修身之道。

然而,思想是行为的指导,行为是思想的示范。

良好的修养不仅仅表现在行为上,更需要我们将其深植内心,让它成为人的本能,即一种不可磨灭的天性。在遇到危难,人生受到挫折时,在信心倍受打击时都不要丧失。所谓“真正的英雄可能被打败,但绝不可能被打倒”,这是一种多么可贵的精神啊!同时在日常生活中,我们要保持自然的天性,坚守高雅的操行,不要让自己被不良的东西所引诱。也就是说要严格要求自己,自觉地提高思想觉悟,抵制不良的行为,不为名利动摇,不去追逐物质享受,否则就会泯灭天性,动摇意志,最终堕落。

【原文】

都邑华夏,东西二京〔1〕。背邙面洛,浮渭据泾〔2〕。宫殿盘郁,楼观飞惊〔3〕。图写禽兽,画彩仙灵〔4〕。丙舍傍启,甲帐对楹〔5〕。肆筵设席,鼓瑟吹笙〔6〕。升阶纳陛,弁转疑星〔7〕。右通广内,左达承明〔8〕。既集坟典,亦聚群英〔9〕。杜稿钟隶,漆书壁经〔10〕。

【注释】

〔1〕都邑:都城。华夏:我国古代对中原地区的称呼。东西二京:西汉的都城长安,史称西京;东汉的都城洛阳,史称东京,两处合称为“东西二京”。

〔2〕邙:邙山,在今河南洛阳境内。面:临着。洛:洛水。浮渭:指长安城建在渭水之上。浮:泛。渭:渭水。据:依傍。泾:泾水。

〔3〕盘:盘旋曲折的样子。郁:重叠繁多的样子。观:宫廷中高大华丽的楼台,也泛指殿宇。飞惊:高得像飞起一样,让人心惊。

〔4〕禽兽:飞禽走兽。仙灵:仙人、神灵。

〔5〕丙舍:宫中的配殿,一般为嫔妃居住。傍:旁边,侧面。启:打开。甲帐:最好的帐幕。汉武帝时,曾用明珠、美玉装饰帐幕。楹:殿堂的前柱。

〔6〕肆、设:陈列,摆设。筵:宴席。鼓:弹奏。瑟:一种弦乐器,有二十五根弦。笙:一种管乐器,一般有十三支管。

〔7〕纳:进入。陛:殿前台阶。弁:古代男子戴的帽子,这里指官帽,常有珠玉装饰。

〔8〕广内:汉宫殿名,用以藏书。泛指帝王书库。承明:汉宫殿名,朝臣休息的处所。

〔9〕集:聚集,汇集。坟典:《三坟》、《五典》的并称,传说是三皇五帝的书。后来成为古代典籍的通称。

〔10〕杜稿:汉朝杜度的草书手稿,唐人称其为“神品”。钟隶:三国时书法家钟繇的隶书。漆书:漆写在竹简上的书。壁经:西汉鲁恭王在孔庙壁中发现的经书。

【译文】

中国古代的都城,有东京洛阳和西京长安。东京洛阳背靠邙山,面临洛水;西京长安左跨渭水,右依泾水。宫殿曲折盘旋,重重叠叠,楼台凌空欲飞,使人心惊。二京的宫殿里画有飞禽走兽,还有彩绘的神仙灵怪。正殿两旁的偏殿从旁边开启,豪华的帷帐与堂前的楹柱相对。宫廷里摆设着丰盛的宴席,乐队弹击琴瑟、吹奏笙管,演奏出美妙的音乐。登上台阶进入殿堂的文武百官们珠帽攒动,好像是满天的星星。向右可以通往用以藏书的广内殿,向左可以到达朝臣休息的承明殿。这里既收藏了各种典籍名着,也汇集着许多的文武英才。藏书殿里收藏着杜度草书的手稿和钟繇隶书的真迹,还藏有漆写的古籍和孔庙墙壁中发现的经书。

【赏析】

本节主要论述的是都城及宫殿的繁华。长安、洛阳在古代被称之为东西二京。是历史上最为有名的两个都城。华夏之初,国家幅员较小,周王朝建都最先在陕西的丰、镐,就在今天的长安西边,而把洛阳作为陪都,后来东周迁都至洛阳,这样才分出西京、东京。到汉代时,也先后在这两地建都,史称西汉和东汉。都城的皇宫,是皇帝问政百官上朝的地方,要充分表现皇帝的威严和气派,体现国家的强大,皇宫都修得气势恢宏,金碧辉煌,楼外飞檐斗拱,屋内画栋雕梁,用最豪华的装潢来美化宫殿,收罗天下宝物在宫中,美轮美奂,极尽奢华。

古代宫殿是劳动人民的艺术精品,从房间布局、外部造型、建筑结构,到室内装潢,无不凝聚着古代劳动者艺术的心血,令我们也不由得惊叹古代劳动人民巧夺天工的技艺。

【原文】

府罗将相,路侠槐卿〔1〕。户封八县,家给千兵。高冠陪辇,驱毂振缨〔2〕。世禄侈富,车驾肥轻〔3〕。策功茂实,勒碑刻铭〔4〕。

【注释】

〔1〕罗:排列。侠:通“夹”。槐卿:指朝廷大臣。周代时天子在三公九卿前分列三槐九棘,后以此代指公卿大夫。

〔2〕冠:指官帽。辇:君王坐的车。驱毂:赶车。毂:车轮。这里指车。缨:官帽的系带。

〔3〕世禄:世代享用国家俸禄。侈富:豪富。肥轻:指肥马和轻暖的裘衣。

〔4〕策功:把功劳记入史册。茂实:品德盛美。勒:刻。铭:古代刻在器物或石碑上记载功德的文字。

【译文】

宫廷内将相依次排列两行,宫廷外大夫公卿夹道侍立。他们每家都有八县之广的封地,还有成千上百的家丁侍卫。大臣们戴着高高的帽子陪着皇帝乘车出行,车马驱驰,缨带飘扬,好不威风。大臣们的子孙世代享受优厚的俸禄,过着富裕奢侈的生活;他们坐着肥壮的骏马拉的豪华马车,穿着华美的轻暖裘衣,逍遥自在,春风得意。朝廷把他们的功德业绩载入史册,铭刻在石碑上,以流传百世。

【赏析】

本节主要描述了古代卿相功臣身显名扬后的荣耀。皇帝治理天下,离不开文武百官的辅佐。为了便于管理众多的官员,就必须把他分出等级,分出职责,这样做事才能有条不紊。所以历代的官制是国家制度中最重要的一项内容。古代官员的官职和身份,是用车马和服饰来区别的。舆就是车马,服就是服饰,官越高,车就越华贵,驾车的马就越多,服饰就越精美,服饰上的图案或颜色也有所不同。刻碑一般指征讨敌人时立了战功的将帅,在战胜敌人的地方刻碑纪念,叙述战功,既有流芳百世之意,又有威慑敌国的作用。

【原文】

磻溪伊尹,佐时阿衡〔1〕。奄宅曲阜,微旦孰营〔2〕。桓公匡合,济弱扶倾〔3〕。绮回汉惠,说感武丁〔4〕。俊乂密勿,多士寔宁〔5〕。

【注释】

〔1〕磻溪:姜太公吕尚垂钓的地方。这里指代姜太公。伊尹:商汤王辅臣,助汤王伐桀灭夏封为“阿衡”,后阿衡成为宰相的别称。

〔2〕奄:周初小国,在今山东曲阜旧城东。微:没有。旦:即周公旦,周武王的弟弟。曾助武王伐纣。成王年幼时由他摄政。

〔3〕桓公:齐国君主,名小白。曾为春秋时霸王。匡合:纠合力量,匡定天下。济:救援。倾:倾覆。此处指将要被倾覆的国家。

〔4〕绮:绮里季,曾辅佐汉惠帝,打消高祖另立太子的念头。说:傅说。传说他曾在梦中感动商王武丁,后被拜为相。

〔5〕俊乂:才能出众的人。密勿:勤勉努力,寔:同“实”。

【译文】

磻溪的姜太公、商朝的伊尹,都是辅佐当时帝王建功立业的名相大臣。平定叛乱,夺取古奄国曲阜这个地方居住下来,要是没有周公旦,谁又能辅佐周成王安定天下呢?齐桓公九次会合诸侯,匡定天下,出兵援助势力单薄的诸侯小国,扶持衰微的周王室。绮里季回朝挽救了汉惠帝被废黜的命运,商王武丁感梦而得贤相傅说,使商朝得以中兴。能人治政勤勉努力,正是靠这些贤士的出谋划策,国家才得以富强安宁。

【赏析】

古代战争频繁,要夺得天下,成为霸主称王称帝,离不开功臣谋士的辅助,因为古代的皇帝是世袭的。坐皇位的人并不是都有掌握天下、治理国家、统率三军的能力,所以他们就极需要天下有才之士来效命。有文才的人来帮他治理天下,有武略的人来替他征战四方,有谋略的人来给他出谋划策,共商御国制敌的大计,唯有这样,他的帝位才能坐得稳,才能坐得久。即使是英明的君主,也离不开辅政的官员。皇帝只有广纳群言,善于纳谏如唐太宗一般才能让天下归心,国家一统。

古代辅政的官员,忠诚者往往能够“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,“居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君”,为皇帝分忧,为天下百姓担责,为国家之兴衰而劳心劳力。这是中国古代儒生的人生理想,亦是一代为官之人的职责,以天下为己任,表现出来就是忠心辅政,为国家昌盛而鞠躬尽瘁,死而后已。这些忠臣,不管他们辅佐的是明主还是昏君,他们一片赤胆忠心为国家而竭尽全力的行为,表现了个人在品格上的完善。不为个人私利,而只为天下苍生,这种人格是在具有良好的品德修养的基础上才有的。因此,他们的英雄事迹,被后人牢记,他们的人生追求,成为后世儒生们效法的最佳榜样。

【原文】

晋楚更霸,赵魏困横〔1〕。假途灭虢,践土会盟〔2〕。何遵约法,韩弊烦刑〔3〕。起翦颇牧,用军最精〔4〕。宣威沙漠,驰誉丹青〔5〕。

【注释】

〔1〕更:交替。困:被困险境。横:连横。战国时张仪游说齐、楚、燕、赵、魏六国服从秦国,称为“连横”。为此,秦国采取远交近攻之策,首先打击赵、魏两国,使其被连横之策所困苦。

〔2〕假:借。假途灭虢:公元前655年,晋国向虞国借道去伐虢国,晋灭虢后,还师途中又灭了虞国。践土:春秋时郑国地名,晋文公曾在此与诸侯会盟。

〔3〕何:汉高祖丞相萧何,汉建立后,他废除秦朝刑法。韩:韩非,主张严刑治国。弊:通“毙”。烦刑:苛刻的刑法。