书城教材教辅智慧教育活动用书-古墨新香
17687400000002

第2章 A Mooring under North Fort Hill

Wang Wan

Under blue mountains we wound our way,

My boat and I, along green water;

Until the banks at low tide① widened,

With no wind stirring② my lone sail.

Night now yields③ to a sea of sun,

And the old year melts④ in freshets.

At last I can send my messengers—

Wildgeese, homing to Luoyang.

① tiden. 潮,潮汐;潮水

② stirvt. 搅拌,搅动;摇动;拨动

③ yieldvt. 让于,给于;出产 vi. 出产

④ meltvi. 融化;熔化;消散,消失

次北固山下

王湾

客路青山外,

行舟绿水前。

潮平两岸阔,

风正一帆悬。

海日生残夜,

江春入旧年。

乡书何处达?

归雁洛阳边。