Li Bai
Master, I hail you from my heart,
And your fame arisen to the skies.
Renouncing① in ruddy② youth the importance of hat and chariot,
You chose pine trees and clouds; and now, white haired,
Drunk with the moon, a sage of dreams,
Flower-bewitched, you are deaf to the Emperor.
High mountain, how I long to reach you,
Breathing your sweetness even here!
① renouncevt. 声明放弃;抛弃;宣布中止,退出
② ruddyadj. 红润的,气色好的;红的,微红的
赠孟浩然
李白
吾爱孟夫子,
风流天下闻。
红颜弃轩冕,
白首卧松云。
醉月频中圣,
迷花不事君。
高山安可仰,
徒此挹清芬。