书城文学唐宋八大家名篇著译-王安石散文
17856700000014

第14章 本朝百年无事劄子(2)

[36]监司:监察地方官吏的官。[37]夏人顺服:夏人,即建立西夏政权的党项族,是居在甘肃西北部和宁夏回族自治区一带的民族。宋仁宗庆历四年(1044年)和西夏媾和,西夏首领元昊表面接受“夏国主”封号,对内仍称帝,而宋王朝每年却要向西夏交纳大批财物。

[38]安逸蕃息:安居乐业,繁衍生息。蕃息,繁盛,指人口繁殖。[39]左右近习:皇帝左右亲近的人。[40]闾巷之人:里巷之人,指平民。[41]骁雄横猾:勇猛强暴而奸诈的人。[42]文籍:账册。[43]钩考:查考。[44]断盗者:从中盗窃者,即贪污中饱的人。[45]发:揭发。[46]寇攘者:强盗。攘,抢夺。[47]奸慝(tè):奸邪的事情。[48]升擢(zhuó):提拔。[49]蔽塞:埋没。[50]升遐:对皇帝死亡的讳称。[51]号恸:痛哭。[52]考妣:称已死的父母。[53]宦官女子:太监宫女。[54]细故:细小的事情。[55]名实:名义和实效。[56]厕:参与。[57]叙:安排。[58]转徙:迁移,调动。[59]考绩:考核成绩。[60]游谈之众:夸夸其谈的人。[61]乱真:混作真有才干的人。[62]交私养望者:私下勾结,培植自己威望的人。[63]独立营职者:不依靠后台,勤于职守的人。

[64]申敕:告诫。[65]疆埸(yì):田界。这里指边疆。[66]宿卫:保卫宫廷的人,即禁卫军。[67]姑息羁縻:纵容笼络。[68]亲疏隆杀之宜:亲近或疏远、思宠或冷落的区别原则。[69]赖非:幸亏不是。[70]昌炽:昌盛,强大。[71]尧汤水旱之变:传说尧时有几年的水灾,商汤时有七年旱灾。[72]累圣:指太祖、太宗、真宗、仁宗、英宗各帝。[73]躬上圣之质:身上具备了最圣明的资质。[74]承无穷之绪:继承了无穷的帝业。绪,传统。[75]知天助之不可常持,知人事之不可怠终:要懂得上天的帮助是不能长久依赖的,要懂得人为的努力是不可以有始无终的。[76]将明之义:指奉行和说明的责任。将,奉行。明,辨明。[77]苟逃讳忌之诛:为了保全自己而逃避触犯陛下的责罚。[78]幸赦:幸免,赦免。[79]取进止:这是封建时代写给皇帝奉章的套语,意思是请对我的意见的是非可否作出决定。

【译文】

我上一次承蒙皇上问到本朝统治百年而天下太平无事的缘故。我因学识浅薄,辜负了皇上的询问,又限于时间,不敢久留,来不及详细说明,就告辞而退了。我私下想皇上问到这个问题,是天下人的幸福,我却没有一点话的贡献,这不是近臣事君应有的态度,因此现在我敢冒昧上书,粗略地陈述我的意见。

我想太祖本身具有最高的智慧和独到的见解,完全了解各种人物的真情与假意。他指挥吩咐的工作,必定能做到人尽其材;措施的设置和变更,能适合事情的需要。所以能够统率将帅,整顿训练士兵,对外能抵抗外族入侵,对内能平定割据势力,给中原带来太平。然后废除繁重的田赋,禁止使用酷刑,废除强横的藩镇,惩办贪污残暴的官吏,亲身简朴节俭成为天下人的榜样。他在制定政策、发布命令的时候,也以使老百姓安定和得到好处为准则。

太宗以聪明勇敢继承了帝业,真宗以谦和仁爱保持了政权,直到仁宗、英宗,都没有失德的地方。这就是本朝统治百年而天下太平的原因。

仁宗在位,时间最长。我在当时提任侍从官,一切措施的经过和原委,我都亲眼看见。我尝试着为皇上陈述一二,请皇上详细考察,选择其中可行的,引申来作为对当前措施的借鉴。

我想仁宗作为一个君主,上敬畏天,下敬畏人,宽和仁爱,恭敬俭朴,都出于本性,忠恕诚恳,始终如一。不曾随便设过一种徭役,不曾随便杀过一个人,判断死刑案件时,务在使他有生路,而特别厌恶那些残民扰民的官吏。宁愿自己受委屈和拿出钱财给辽、夏的统治者,而始终不忍对他们用兵。刑法公平合理,奖赏重而守信用,采纳谏官御史的话,多听多看,而不会受片面的谗言所蒙蔽。依靠众人的耳目,选拔与自己疏远而有德才的人才,同时又用举荐者与被举荐者连坐之法来限制。大约说来,负责监察地方官吏的官员到了州县,都不敢暴虐残酷、擅自征调赋役,来损伤百姓。自从西夏人顺服以后,别的外族也没有发生大的事变,边疆的人民,能免去死于战乱,国内的人民,也能安居乐业,繁衍生息,一直到现在。这都说明,仁宗皇帝不曾随便设一种徭役,不随便杀一个人,判断死刑案件务在为犯人找生路,而特别厌恶官吏对百姓的残暴侵扰,宁愿委屈自己和损失一些财物给辽、夏统治者,而不忍对他们用兵等一系列措施带来的成效。那时大臣贵戚,左右亲信,没人敢强横犯法的,他们甚至比平民百姓还要谨慎自重。这就是刑赏公平合理带来的效果。那时招募天下骁勇强横的人来当兵,几乎到百万,没有良将来统领,而阴谋叛变的人,很快就败露。集中天下的财物,虽然设有账册,但只委派小吏来管理,上面没有能干的官吏去考查,贪污盗窃的人很快就被揭发。灾荒之年,逃荒的人堵塞了道路,死亡的互相堆叠,乘机抢夺财物的强盗很快就被抓到。这就是奖赏重而守信用带来的成效。那时大臣贵戚,左右亲信,没有谁敢大肆作威作福的、到处收受贿赂的,一旦有奸邪的事情,随即就有人上报。贪邪横滑的人,虽然偶尔也被任用的,但总是不长久的。这就是采纳谏官御史的意见,多听多看,不为片面谗言所蒙蔽的成效。从县令、京官到监司、台阁,提拔任用,虽然不是每个人都用得当,然而当时有才能之士,也很少被埋没不被任用的。这就是依靠众人的耳目、提拔与自己疏远而有德才的人,并随之实行举荐者与被举荐者连坐之法的成效。到仁宗逝世那天,天下的人都为他痛哭流涕,就像死了自己亲身的父母一样。这就是宽和仁爱恭敬俭朴、出于本性、忠恕诚恳、始终如一的成效。

然而本朝历代保守着旧的习俗的毛病,却没有亲友和群臣议论过它。与人君朝夕相处的,不过是宦官宫女,出来处理政事,也不过与官员讨论些小事,不像古代有大作为的国君,与学士大夫们讨论先王的法度,用来实施于天下。一切听任自然发展,未作主观努力,一切措施名义和实施是否相符,也没有去做考察。君子不是不被看重,然而小人却也能参杂其间,正论不是不被采纳,然而邪说也有时被采用了。用诗赋记诵来考取天下的读书人,却没有设立学校培养人才的法令制度,用科举名次、资历来安排朝廷官位的高低,却无官吏考核的方法。监司没有设置检察的人,守将也不是经过考核选择的官吏,官吏调动频繁,既难于考核成绩,夸夸其谈的人,因而得以混作真有才干的人。那些私下勾结,培植自己威望的人,往往得到显要的官职,而不依靠后台,勤于职守的人,却受到压抑排斥。所以自上到下的人都偷安懒惰,只求宽容而已。虽然有能干的人在职,也与平庸的人没有什么差别。农民苦于各种徭役,也未曾见到政府有救济抚恤,又不为他们设置官员去负责兴修农田水利。士兵中参杂着一些老弱病残者,也未曾加以整顿训练,又不为他们选择得力的将官,而长期让他们驻守边疆。禁卫军则是收罗些兵痞流氓无赖之人,没有改变梁唐晋汉周五代以来对军队姑息笼络的坏习俗。皇室中也没有教育、训导、选用的措施,这些都不合先王关于亲疏升降的用人原则。至于治理国家财政,大抵没有法度,所以皇上虽然俭朴节约,而人民却不富足,虽然发奋辛勤,而国家却不强盛。幸亏外敌不是昌盛强大的时候,也没有尧时那样严重的水灾和商汤时那样严重的旱灾,所以天下太平无事过了百年,虽说这是人为的事,但也是上天帮助的结果。大致先帝累代相传,都是上敬畏天,下敬畏人,宽和仁爱,恭敬节俭,忠恕诚恳,这就是他们所以能够获得天助的原因。

我想皇上身上具备了最圣明的资质,继承了无穷的帝业,懂得天助是不可长期依赖的,要懂得人为的努力是不可以有始无终的,那么大有作为的时机,正在今天。我不敢放弃人臣应有的奉行王命和辨明国事是非的责任,不敢为了保全自己而逃避触犯皇上的责罚,我请皇上赦免我的过错,考虑我以上的意见,那就是天下人的幸福了。我的意见妥当与否,听候皇上的决定。