书城传记名人传记丛书——希尔顿
19315500000002

第2章 少年往事(2)

格斯有的是勇气、主动积极的态度和开创新事业的精神。他不在店里等顾客上门,而是主动去偏远的山区向捕猎人收购狸皮、鹿皮等各种毛皮,然后,运往当时的毛皮交易中心——圣路易斯,将毛皮一一换成现金。而那些长久脱离文明社会、在山中过着寂寥日子的猎人,对格斯所能供给的任何东西:盐、面粉、烟草甚至谈话都饥渴若狂。格斯也将货物运到迦太基换回煤矿,或是到偏远的牧场,出售五金,拿回畜牧产品、羊毛、兽皮、牛肉。

当他不做买卖时,便写信给玛莉,这种异地的追求还真需要一些技巧。他很少在信里提到阿帕奇印第安人的事,倒是对那里的原始美景有大量的描述。当然,也少不了要插进几句女孩子爱听的甜言蜜语。这种诗情画意的话显然已经深深地打动了当时的玛莉,她视若珍宝地将信件保存至今。遗憾的是当希尔顿阅读这些信件时,父亲大人已经永远离开了他,以前,希尔顿压根不知父亲也有浪漫轻松的一面。

不过,格斯并未让爱情冲昏了他精明的生意头脑,他知道,如果没有稳固的经济基础,断然过不了岳父大人那一关。于是,在圣·安东尼奥奋斗两年小有所成后,格斯鼓起勇气写了一封关键性的信给劳佛斯威勒先生,时间是1884年春天。经过两个月漫长的等候,终于接到了从道奇堡来的回信。信上写着:

希尔顿先生:

4月10日来信收到。本想早些答复,但一则因为事忙,二则有意多知道一点关于你居处的信息。不幸的是,至今为止,尚未听到任何好评。我对于你本人并无异议,但对于你的客观环境有点顾忌。我从不觊觎聘金,只要品德好就行,不过,所处的环境和社会亦不容忽视,因为那毕竟会对一个人产生深远影响。还有,就是宗教问题,信仰不同可能导致误会——这是我亲身经历过的。因此,我现在还不能肯定地回答你。

C·劳佛斯威勒上

1884年5月20日

总而言之,准岳父的答案是“不”,但他还是把门敞开着。

格斯又等了一段时间,写去了第二封信。他就宗教问题向劳佛斯威勒先生提出保证。据格斯所知,玛莉的父亲是天主教徒,而玛莉的母亲则不是。劳佛斯威勒所暗示的宗教问题,即针对此而言。格斯向他保证,这绝对不是问题。事实上,日后也未有任何误会发生。格斯承诺:他尊重玛莉本人的一切,包括信仰在内,并誓言此心永不改变。

生活使他不能静坐着等待回复,他把信发出去后,又继续进行着他的山区贸易。当他从山区回来时,回信也到了。

亲爱的希尔顿先生:

1号来信收到。不过,我仍然得说,尽管看了您对居处所作的生动描述,我的感觉却仍和以前一样。我们曾就此事和玛莉详谈。正如您所意料,她并不反对这趟冒险。当然,如果她自愿承担一切后果,我们实在找不出理由反对。但是,我们仍然寄望您能在大城市或这附近定居,即使现在您不考虑,将来,万一玛莉过不惯那里的生活,也希望您能考虑搬回此地。我很清楚她现在这种年纪,喜欢远行,最好是越远越好,但生活在半开化区域,尤其又是一个全然陌生的环境里,总非良策。如果不是她意志坚决,我们是无论如何也不会答应的。

劳佛斯威勒上

1884年9月15日

就这样,玛莉和格斯确定了婚礼日期,时间是1885年林肯诞辰。2月的时候,格斯乘火车去迎亲,一段艰苦的追求总算有了结果。他们从道奇堡直驶至新奥尔良,度过了两个星期的蜜月,而后,玛莉便不计一切后果地一脚踏进了这个半开化的蛮荒地带。

1887年的圣诞节,康拉德·希尔顿降生了。总而言之,希尔顿的童年至此正式开始了。

小希尔顿的工作

希尔顿2岁的时候,妹妹伊娃降生。4岁的时候,弟弟卡尔也来报到了。他们出生的情形希尔顿并不十分清楚,希尔顿只知道,从自己懂事起,家中已经有一大堆小希尔顿围着妈妈,每天早晚一起咿咿呀呀地参加祷告。

每一个孩子降生都会有两件令人兴奋的事情发生:其一是受洗,那是一项很美的仪式,母亲穿上一件精心保存在一个香香的盒子中的华丽衣服,为呱呱大哭的婴儿例行洗礼仪式;其二是添加一个新的房间。

希尔顿的家人给他取了一个好听的教名是康拉德·尼克逊。可是,从一开始,别人就叫他康尼。父亲为庆祝希尔顿的诞生所盖的房子并不大,可是,它有一扇玻璃窗,是从老远的圣路易斯运来的,在当时,真正算得上是奢侈品了。

希尔顿七八岁的时候,由姐姐费莉丝看护着去上学。每天早晨,她都悄悄地到店里去为希尔顿准备一条白色的干净手帕,可是,到晚上,希尔顿一定把它弄丢了。

由于村中只有6户美国家庭,所以,学校里讲课是西班牙语与英语并行的。记忆中,他们总是和那些说西班牙语的同学比赛,看是他们学英语快,还是自己学西班牙语快。对于那间学校的其他事情,希尔顿已经没什么印象了,只记得他们一共只有4个年级,希尔顿糊里糊涂地全读过了。

有一件事,希尔顿记得很清楚。就是希尔顿常带着他的另一个西班牙混血儿同学一块逃学,绕到学校后面山上的灌溉沟渠中玩水。有一次,父亲骑马经过离沟渠不远的地方,可是父亲却假装没看见他们,因为,只要他们不“逃工”,偶尔逃逃学,他并没什么大惊小怪的,不过,要是换了母亲,他们可就惨了。

除了房子渐渐扩展外,希尔顿家的生意也渐渐好起来。父亲的的五金店铺沿着道路两旁而立,从火车站一直延伸到小镇中央。父亲依然不断地接订单、送货,交易范围几乎涵盖半个新墨西哥州。随之而来的是更多畜栏、马厩,希尔顿的工作也日趋繁重。希尔顿还没开始上学,就已经有一份工作了。还记得有天早晨,太阳刚露脸,父亲便出现在希尔顿的房门口,拿着一把簇新的草料,大概有希尔顿身高的两倍。希尔顿小心翼翼地看着它。

父亲用愉快的声调告诉希尔顿:“你可以开始到畜栏里工作了。”

日子就是如此地过着。那条里奥格兰河对圣·安东尼奥的孩子们来说,根本毫无用处。只有春天时,他们可以欣赏到洪水的雄壮波澜,可是,还没走到河边,已经被母亲们吆喝回来。其他的季节,河水少得可怜,鱼也不见踪影。

尽管如此,还是有许多可看、可玩的事点缀着希尔顿的童年。父亲一向不反对孩子们玩,但先要把工作做完。

希尔顿的好伙伴——奇哥,便是父亲送给希尔顿的。父亲教希尔顿先坐到篱笆上,再跨到奇哥背上,因为希尔顿那时还太小,够不着马背。等希尔顿坐稳了,父亲一拍马屁股,小马向前跑去,父亲说:“到乡下去玩玩吧。”希尔顿便放心地到郊区的灌木林中游戏,闻花香鸟语,做童年梦想,或到陌生地探险,好几次开心得差点忘了回家。

母亲焦急地在家里等待,因此费莉丝曾不止一次地责备希尔顿,她说:“康尼,像你这样做事漫不经心,让母亲担心得半死,将来不知会变成什么样子!”

希尔顿很为自己的粗心懊悔,因为希尔顿非常爱母亲,让她担心是自己最不愿看到的事情。可是,有时候他还是会玩得忘了时间,让母亲牵肠挂肚。希尔顿想,当母亲的真不简单,不过,希尔顿从未听母亲抱怨过。

那段日子,希尔顿不但让母亲操心,也曾惹恼希尔顿的音乐老师。这位音乐老师每星期一从沙卡洛坐马车到希尔顿家,对小希尔顿们进行文明教育。

费莉丝和希尔顿在母亲的教导下,对钢琴操作的基本技巧都有了一定程度的掌握。但是,妹妹伊娃一开始即表现出不凡的才艺,要求学习小提琴。父亲为此兴奋不已,也要求他们多学些乐器,不希望仅限于钢琴一样。于是,希尔顿选择了喇叭,不久,它和伊娃的小提琴一同从圣路易运来。

伊娃的才华几乎是立即显现,可是,希尔顿却无此天分。一个月后,那位音乐老师告诉格斯:“康拉德一辈子也学不会吹喇叭的。”

“胡说,”格斯不悦地吼着,“他只是需要多练习罢了。”

“不可能!”希尔顿的音乐老师再度向格斯肯定地回答。

希尔顿不得不承认那位音乐老师颇具诚实的美德。此后,虽然希尔顿又乖乖地吹了几年喇叭,却依旧吹不出什么名堂。

去教堂做弥撒

那段时间最让人兴奋的事,莫过于周日去教堂了。母亲在23岁结婚以前,从未到远的地方做过弥撒。嫁到圣·安东尼奥以后,唯一感到失望的,就是当地没有神甫。

裴尔瑟神甫远在圣·马歇尔,沙卡洛虽有神甫,可是也得驾车走很远,这对像希尔顿家这样的一个大家庭来说,十分不方便。每一个月裴尔瑟神甫会到圣·安东尼奥来一次。他是位小小瘦瘦的比利时人,具有幽默感、碧蓝的眼睛以及浓重的乡音。他远从法国到这个贫乏、落后的教区,要适应这里的风俗,也要适应这里的两种语言。

据神甫说,起初有一段时间他徒步到各教区传福音,然后,逐渐进步到骑马,从圣·马歇尔到迦太基,再到圣·安东尼奥照顾他的民众。最后,他终于可以搭乘火车,贯穿他的教区。不过,从希尔顿认得他起,他就是乘着火车来回跑,很受铁路工人的尊敬。

每一次他搭乘火车到达圣·安东尼奥时,都会在城里引起一阵不小的骚动。所有教区民众都会挤到车站,争取招待他夜宿的荣幸。而这份荣幸通常都会落在希尔顿的母亲身上。母亲的这番胜利是因为母亲在教堂内担任风琴手。

父亲对于裴尔瑟神甫能来家中做客一事同样很高兴。这位比利时神甫的机智与幽默,父亲非常欣赏,而裴尔瑟神甫似乎也挺乐于聆听父亲讲述在他未来此地之前,新墨西哥州的一些奇闻趣事。

父亲常常讲的一个故事是有关主教与大教堂的。据说主教向一位犹太人贷了一笔钱兴建教堂。可是,偿还的日子到了,主教仍筹不出钱来还债。于是犹太商人提出条件——只要让他在教堂入口处用刀子凿上几个字,他就把债务一笔勾销。主教只能冒着风险答应了这个奇怪的请求。结果,这位犹太商人刻的是旧约中希伯来文的“耶和华”三个字。

希尔顿知道母亲也很喜欢听这个故事,因为,每回父亲开始讲的时候,她都不曾阻止。裴尔瑟神甫似乎也很喜欢这个故事。

不过,即使如此,能将裴尔瑟神甫邀来家中吃住的这种机会,实在少之又少。神甫没有到镇上来的时候,他们就到他那儿去。这对希尔顿家的小孩子来说,真是再兴奋不过的事了。

全家人一起坐在马车上,也许到圣·马歇尔,也许到迦太基,这要取决于神甫的行迹决定。母亲会戴起插羽毛的美丽帽子坐在马车最前面,怀里抱着一个,其他几个就坐在后座。母亲一生中,什么都可以不做,就是不能不去教堂做弥撒。

真正的悲伤

希尔顿的母亲认为旅行就该双腿交叉,乖乖地坐在椅子上,欣赏沿途风景,最主要的是不能和陌生人攀谈。和父亲一起旅行,简直像带了一班马戏团同行。在旅途中,他和每一个人都聊得来,活蹦乱跳地穿梭在旅客间。他还介绍母亲给每一个陌生人,就好像是认识了一辈子的老朋友似的,还把孩子们抱上抱下显示给祖父母级的老人们欣赏。

好不容易等父亲下了车,母亲终于松了一口气,整整衣服,安稳地坐在椅子上,并警告孩子们不要与陌生人聊天。

有一次,母亲悄悄地告诉费莉丝说:“我觉得,和你爸爸一起旅行,就好像是和某个总统候选人一起旅行一样,总不忘随时争取更多的选票。”

可是,希尔顿知道母亲真正的意思。父亲是个精力旺盛、让人愉快的人,母亲其实就是爱父亲这个优点的。关于父亲,还有一件事值得一提,就是他一向抗拒不了游行的魅力。无论多远,只要听到有游行的消息,他必定准时到场,一马当先地走到队伍前面,既不愿掌旗,也不愿压轴,只是走在队伍最前方,领导游行。

母亲遇到这种场合也会很兴奋,可是她所表现的仅止于一种含蓄的愉悦。她尤其乐于参加正式派对,在那种老式、穿着大礼服的社交场合,更衬托出她的如鱼得水。

在圣·安东尼奥,孩子们也能享有一些社交生活。这个社交圈子是由五六个家庭组成的。他们原是跟随“马西米连诺皇帝”的显贵人士。马西米连诺是1864年法国人所扶植的一名傀儡皇帝。1865年,他吃了一次败仗,墨西哥人将他处决,他的手下也四处流窜。有的跑到新墨西哥州,建立自己的园地,还是过着我行我素的生活。

每逢这些人结婚、受洗或宗教庆典,希尔顿和弟弟妹妹们个个穿起最好的衣服,挤上一辆马车,全家出动,不计路程远近,玩个痛快,有时候可以玩上三天。这个时候,母亲的围裙不见了,取而代之的是令他们目瞪口呆的时髦装扮。身为圣·安东尼奥最大商店的老板娘,她的穿着应该是走在时代前沿的。