书城旅游地图一本书畅游世界顶级景点
20020200000069

第69章 大洋洲——爱上最精致的生态美(6)

In 2008, the Sydney Opera House staged the opera La Boheme and hired a world-renowned Chinese tenor Warren Mok to play Rudolf. Warren Mok’s penetrating voice, realistic performance made the audience moved and won warm applause. Adrian Collette, the Chief Executive Officer in Sydney Opera House gave him a high praise.

Sydney Opera House is not only a temple of art and culture, but also the soul of Sydney. Tourists from around the world every day flock to the Sydney Opera House. And the Sydney Opera House shows a variety of different charm at any time.

悉尼歌剧院是澳大利亚的象征。它的外形犹如即将乘风出海的白色风帆,与周围景色相映成趣,就像飘浮在空中的散开的花瓣,多年来一直令人们叹为观止。

歌剧院白色屋顶是由一百多万片瑞典陶瓦铺成,并经过特殊处理,因此不怕海风的侵袭,屋顶下方就是悉尼歌剧院的两大表演场所:音乐厅和歌剧院。

音乐厅是悉尼歌剧院最大的厅堂,共可容纳2,679名观众,通常用于举办交响乐、室内乐、歌剧、舞蹈、合唱、流行乐、爵士等多种表演。音乐厅的特别之处是正前方的由澳洲艺术家罗纳德·夏普所设计建造的大管风琴,号称是全世界最大的机械木连杆风琴,由10,500个风管组成。

歌剧院拥有1,547个座位,主要用于歌剧、芭蕾舞和舞蹈表演;另外悉尼歌剧院还有一个小型戏剧厅和剧场,分别可容纳544与398名观众,通常用于戏剧、舞蹈或讲座和会议的举行。

悉尼歌剧院是全世界最大的表演艺术中心之一。每年在这里举行的表演大约3,000场,约200万观众。

2008年,悉尼歌剧院上演歌剧《波希米亚人》,聘请了世界著名华裔男高音莫华伦饰演鲁道夫。莫华伦的嗓音极具穿透力,表演很真实感人,他的演唱让全场观众动容,博得了热烈的掌声。悉尼歌剧院的首席执行官阿德里安·科利特先生给予了高度的赞美。

悉尼歌剧院不仅是悉尼艺术文化的殿堂,更是悉尼的灵魂,来自世界各地的观光客每天络绎不绝,悉尼歌剧院随时为游客展现不同多样的迷人风采。

The Most Popular Aspects Nearby 最受欢迎的附近看点

Sydney Harbor Bridge

Sydney Harbor Bridge is the world’s largest arch bridge, known as the “Big Hanger”, which is the only arch bridge that allows visitors to climb to the top.

Sydney Harbor Bridge is an important bridge connecting both north and south. It is the perfect background of the postcard of Sydney Opera House, and a great place to intake port panorama as well.

Darling Harbor

Darling Harbor is located in the northern city of Sydney, a favorite place for Sydney residents and visitors to visit. Darling Harbor is a tour for the whole family with hydrophilic recreation. It has diverse entertainment facilities, shopping centers, casinos, indoor electronic playground, as well as aquariums, food court and exhibition centre, there are also several large hotels. Australia Darling Harbor with its rich style attracts visitors from around the world.

Hunter Valley

Hunter Valley is in the north of Sydney, with beautiful scenery and famous wines. Hunter Valley is Australia’s olddest and best origin of wine. In early 19th century, it became famous wine region, known for high quality and low-yield in the world.

Now, there are more than 70 wineries, about 60 restaurants, more than 130 hotels and parks, playgrounds, ancient culture, architecture, crafts, vineyards, hot air ballooning, golf courses and other kinds of restaurants, entertainment venues tour and facilities. It has become a favorite tourist destination in Sydney and also the national tourist paradise.

Kings Cross

Kings Cross is one of the main shelters in Sydney for foreign tourists to visit. It is the most bustling nightlife of Sydney’s red light district, with the name of “London’s Soho and New York’s Times Square”.

Kings Cross can be traced back to the 19th century. Kings Cross was the colony’s richest residential areas for businessmen and officials. Until the 1930s, Kings Cross showed the unique cultural bastion, gathering many talent artists and writers.

Kings Cross was also characterized by a variety of international cultures, in addition to 80 million international passengers each year to bring diverse local festive atmosphere, in the local there’re one-fifth of the population of immigrants, including China, Greece, Italy , Spain, France and other non-English-speaking countries and more rich culture to Kings Cross.

Sydney Tower

Sydney Tower is located in the center of Sydney, Australia, 304.8 meters high, Australia’s tallest building. Sydney Tower was built in 1968, was completed in 1981, a member of Federal Hill &; Knowlton in the world, known as the southern hemisphere’s highest observatory.

Sydney Tower is the best viewing point to look at the urban panorama, 360-degree observation deck make all the landscape at a glance. Sydney Tower is a multi-functional building. It looks golden brown in the sunlight with particular spectacular. To celebrate the 2000 Sydney Olympic Games, on the top of Sydney Tower is hanging large neon lights which are very compelling.

Nan Tian Temple in Australia

Nan Tian Temple is located in south of Wollongong City in Sydney, Australia. Nan Tian Temple was created by Chinese International Buddhist Association, started in 1992, completed in 1995. It is called “Nan Tian”, meaning “southern paradise”, its aims to be promote cultural exchanges.

Temple has a general traditional architecture, such as the Main Hall, Hodo, Canon House, dining, Mountain tower, as well as the times of attractions, such as large-scale international conference hall, lecture hall office, Buddhist relics exhibition hall, library, classrooms.

Nan Tien Temple displays a variety of artistic heritage treasures, in order to purify people’s hearts. It also offers a variety of Chinese, English, Japanese language classes, vegetarian cooking classes, calligraphy, folk dance, Chinese painting, flower arranging courses, dedicated to the exchanges of Eastern and Western religious, culture and education.

悉尼大桥

悉尼大桥是世界上最大的拱桥,号称“大衣架”,这也是世界上唯一允许游客爬到拱桥顶端的大桥。

悉尼大桥是连接港口南北两岸的重要桥梁,是悉尼歌剧院明信片的完美背景,也是摄取港口全景的绝佳地点。

情人港

情人港位于悉尼市区的北部,是悉尼居民和游客最爱游览的地方之一。情人港是一个适合全家同游的亲情港湾,娱乐设施非常多元,有购物中心、赌场、室内电子游乐场,还有水族馆、美食街与展览中心,也有数家大型饭店。情人港以其浓郁的澳大利亚风情吸引着来自世界各地的游人。

猎人谷

猎人谷位于悉尼市中心的北部,以秀丽的风光和葡萄美酒而闻名。它是澳洲最古老,最出色的葡萄酒出产地。19世纪初期,这里就成了有名的酿酒区,以高质量低产量而闻名世界。

现在,这里有70多个酒庄、约60多间餐厅、130余间大小旅馆和公园、游乐场、古文化建筑、手工艺品、葡萄园、热气球、高尔夫球场等各式餐饮、游娱场所和设施,已经成为悉尼人和各国游客喜爱的旅游天堂。

列王十字区

列王十字区位于悉尼市,是外国游客游览悉尼的主要落脚处之一,更是悉尼夜生活最繁华的红灯区,有“伦敦的苏活区与纽约时代广场”之称。

列王十字区的历史可追溯至19世纪,它是当时殖民地最富有的商人和官员的住宅区之一。直至1930年代,列王十字区以狂放不羁的面貌成为悉尼独有的文化堡垒,聚集了许多才气纵横的艺术家和作家。