书城文学宋词三百首译注评
22230100000087

第87章 严仁

严仁,字次山,号樵溪,邵武(今属福建)人,与严羽、严参同称“邵武三严”。有《清江欸乃集》,不传。词存《花庵词选》中。

木兰花

严仁

春风只在园西畔,荠菜花繁蝴蝶乱。冰池晴绿照还空,香径落红吹已断。意长翻恨游丝短,尽日相思罗带缓。宝奁如月不欺人,明日归来君试看。

【注释】

罗带缓:因体瘦而衣带松。

【译文】

春光只在庭园的西畔,荠菜花开得正繁,蝴蝶也飞舞忙乱。晴日照着池塘,碧绿澄鲜。香径上的花儿已经落尽,就连落在小路上的花瓣也被风吹得老远。我的相思太深太长,反而恨那些游丝太短。整天里害着相思病,衣带渐渐松缓。梳妆匣里的明镜不会骗人,等明日归来,你再试着亲自看一看我憔悴的容颜。

【评析】

这是一首闺怨词,笔致轻松流丽。上片写暮春之景,下片写相思之情。刻画出一位伤春伤别,多愁善感的女性形象。

上片特别选取“荠菜花繁蝴蝶乱”这一有声有色颇饶趣味的镜头,显示出盎然的春意。而荠菜开花,蝴蝶纷乱飞舞时已经是暮春时节,下两句池水空碧,小径落花净尽都是典型的暮春景色。“春风只在”四字别有意蕴,蝴蝶争飞忙乱反衬出闺中的寂寞无聊。下片前两句婉抒相思情深,一般都说游丝长,而此处因为思念的情绪长而怨恨游丝短,是加倍的写法,更突出忧愁的绵长纷乱。结尾两句设想新奇,构思别出心裁,精当地表现出闺中女子自怨自艾而仿佛向对方倾诉衷肠的娇嗔之态。小词意境鲜明,抒情婉曲而不晦涩,颇耐品味。陈廷焯云:“深情委婉,读之不厌百回。”(《白雨斋词话》)