书城外语我的最后一本日语语法书,看这本真的够了
22347100000028

第28章 句子(2)

外面一片白啊!

9.敬体句

敬体助动词「です」、「ます」结句的句子叫敬体句。

父からもらった本は面白いです。

爸爸给的书很有趣。

この方が藤原先生です。

这位就是藤原老师。

あなたは今どこで何をしていますか。

你现在哪里做什么呢?

では、先に失礼します。

那么,我就先走了。

10.简体句

用言终止形或「です」、「ます」以外助动词结句的句子叫简体句。

妙な感じがする。

感觉很奇怪。

息子の卒业式に参加した。

参加了儿子的毕业典礼。

この饴、前食べたことがない。

以前没吃过这种糖。

毎日は水を饮むべきだ。

每天必须喝水。

11.独词句

仅有一个词语构成的句子叫独词句。多由单个体言、用言、副词、感叹词等构成,不分主谓语。

本当。

真的吗?

分かった。

明白了。

痛い。

好痛!

火事だ。

着火啦!

何。

什么?

12.主谓句

有主谓两部分组成的句子叫主谓句。

潘さんは头がいいね。

小潘很聪明。

探侦小説が大好きだ。

最喜欢侦探小说。

昨日、心友に电话を挂けました。

昨天给好友打了电话。

复合句

1.简单句和复合句

(1)简单句:只有一层主谓关系的句子叫做简单句。

市场で鱼を买った。

在菜场买了鱼。

彼の日本语力は着しく上达した。

他的日语能力有了显着提高。

病で寝込んでしまった。

因生病而卧床。

社长はいつも出张しています。

社长总是在出差。

(2)复合句:由两个或两个以上简单句复合而成,句中不止一层主谓关系的句子叫复合句。复合句可分为并列和主从两种关系。

交际から8カ月を経て、结婚しました。

交往8个月就结婚了。

何度か话していますが、なかなか进みません。

说了很多遍,但就是没用。

今住んでいる场所が会社から远く离れているので、かなり时间はかかります。

现在住的地方离公司很远,非常浪费时间。

彼は会话の中で将来のことを考えているなどとはよく言うのですが、正式に场をもうけてプロポーズをしてくれません。

他虽然在谈话中经常说正在考虑未来的事,但却没正式向我求过婚。

2.并列复合句

两个或两个以上的分句并列而成的句子叫并列复合句。根据分句间的关系,可将并列复合句分为以下四种:

(1)表示顺接关系。

歯を磨いて、顔を洗います。

刷牙洗脸。

映画を见た後で、家に帰りました。

看完电影就回家了。

被告人质问はこの日で终了し、判决は4月下旬に言い渡される。

被告的审问今天结束,四月下旬宣布审判结果。

(2)表示对等、选择关系。

私は大学生だが、彼は社会人だ。

我还是大学生,他已经工作了。

勉强ばかりしないで、时々スポーツでもやるぜ。

不要光学习,也时不时做做运动。

沿岸部の工场や商店が津波で壊灭的な被害を受け、このうち犠牲者が最も多かった宫城県石巻市です。

沿岸工厂和商店都受到海啸破坏,其中受害最严重的是宫城县石卷市。

(3)表示递进关系。

彼は歌が上手なだけでなく、自分で曲も作る。

他不仅唱歌好听,还会自己作曲。

戦火で家を焼かれたのみならず、家族も失った。

在战火中不仅失去了家园,也失去了家人。

干ばつはその年だけにとどまらず、その後五年间も続いた。

干旱不只发生在当年,其后又持续了五年。

3.主从复合句

主从复合句通常由子句和主句构成。子句通常从原因、条件、让步、比喻等方面修饰主句,主句则表示在子句的修饰限定下的结果或状态等。根据子句与主句的关系,可将主从复合句分为以下六种:

(1)子句做主语,主要构成形式有「子句+形式名词+が/は」、「子句+ような/という+形式名词+が/は」、「子句+なんて/かどうか」等。

いまさら猛勉强するなんて、无駄だよ。

就算现在拼命学习,也没用了。

私が言いたいことは、この问题の责任は経営者侧にあった。

我想说的是,这个问题的责任在于管理者。

彼は卒业して故郷の帰ったということは全然闻いたことない。

我不知道他毕业后回家乡了。

このようなアドバイスが役にたてるかどうかわかりません。

不知道这样的建议有没有用。

(2)子句做谓语,主要构成形式有「子句+形式体言+断定助动词」、「子句+ようだ/らしい」、「子句+のだ/はずだ/わけだ/ようになる/といっていい/ではないか」等。

うちの子はよく勉强しないといっていい。

应该说是我家的孩子不爱学习。

君がにしているのは、まさか昨日のことではないか。

难道你还在介意昨天的事?

半年も自学して、やっと日本语が话せるようになった。

自学了半年,终于能说日语了。

彼女がペットを饲っているのは、一人暮らしで寂しいわけだ。

因为一个人生活很寂寞,所以养宠物。

(3)子句做宾语,主要构成形式有「子句+形式名词/か+助词」、「子句+か/など」等。

彼がどう考えたのか、私はさっぱり分かりません。

我完全不明白他是怎么想的。

ウェイトレスなどのアルバイトして学费を贮めた。

做女服务员什么的,打工攒学费。

谁でもタバコは体に悪いということを知っている。

谁都知道吸烟有害健康。

别にあなたを非难してなどいませんよ。

我并没有在谴责你。

(4)子句做补语,主要构成形式有「子句+形式名词+助词」、「子句+补格助词」等。

香川さんは伪善者だといわれている。

大家都说香川是个伪君子。

これは不伦に関系した杀人事件だと考えられる。

可以认为这是因为外遇导致的杀人事件。

こういう不况が続けると、会社が倒産する可能性もあると思われている。

经济持续萧条的话,公司有可能会破产。

観光客の数が増えるのに伴って、质も多様化してきた。

随着游客人数的增多,游客的素质也良莠不齐。

(5)子句做体言修饰,主要构成形式有「子句+体言」、「子句+という/ような/の+体言」等。

昨夜はすべてを吹っ飞ばすほどの强い风が吹いた。

昨夜的强风几乎要把一切都卷走。

母は舌を巻くようなケーキを作ってくれた。

妈妈给我做了超级好吃的蛋糕。

仕事をしている旦那さんは格好いい。

工作时的老公很帅。

せっかく手に入るギターは盗まれた。

好不容易到手的吉他被偷了。

(6)子句做用言修饰,主要构成形式有,子句后接接续助词、副助词、比况助动词「ようだ」连用形等。子句做用言修饰时,根据联系子句与主句的关联词语的意思,子句做用言修饰还可分为以下七种:

①时间用言修饰子句,说明事件的发生时间,常用「~とき」、「~ところに」、「~やいなや」等表示。

中国に出张したとき、彼女と出会った。

去中国出差时,遇见了她。

出かけようとしたところに电话がかかってきた。

正要出门时,电话响了。

开店のドアが开くや否や、客はなだれのように押し寄せた。

刚开店,顾客就蜂拥而至。

②程度用言修饰子句,说明事件的发生程度,其程度往往随主句变化而变化,常用「~だけ」、「~くらい」、「~ほど」等表示。

料理も全部出来上がったし、あとは来るのを待つだけだ。

菜都做好了,就等大家来了。

ただ试験に失败したぐらいでくよくよするな。

不过就是考试没及格,不要闷闷不乐的。

今日は死ぬほど疲れた。

今天累得要死。

③原因用言修饰子句,说明事件发生的原因,常用「~から」、「~ので」、「~ため」等表示。

寝坊をしたので、遅刻した。

因为睡懒觉而迟到了。

のどが渇いたから、水を饮んだ。

口渴了,所以喝水。

事故があったため、现在五キロの渋滞です。

因为交通事故,交通堵塞了五公里。

被灾地では、今月半ばから雇用保険の失业给付が切れる人が相次ぐ见通しで、安定した雇用の确保が紧急の课题になっています。

本月中旬开始,受灾地群众的雇佣和失业保险都将到期,如何确保稳定是政府的紧急课题。

④目的用言修饰子句,说明事件的发生目的,常用「~ために」、「~ように」、「~には」等表示。

スペイン语を习うために、これまでずいぶん时间とお金を使った。

为了学习西班牙语,到现在为止已花了不少钱和时间。

子供にも読めるように、振り仮名をつけた。

为了让孩子也能看懂,注了假名。

健康を维持するには、早寝早起きが一番だ。

要保持健康,早睡早起最重要。

⑤比喻、列举、方式的用言修饰子句,常用「~ように」、「~なんて」、「~とおり」等表示。

賛成しているように见えるが、本当は反対だ。

看上去像是赞成,其实是反对。

妻を见杀すなんて、あなたってもう人间ではない。

对妻子见死不救,你真不是人。

世の中は自分の考え通りに动かしてはくれないものだ。

这个社会并不是按照自己的想法而变化的。

⑥条件用言修饰子句,说明事件发生的条件,常用「~かぎり」、「~なら」、「~たら」、「~ば」等表示。

あの泥棒は持てる限りの宝物を持て逃げた。

那个大盗带着能带的财宝逃跑了。

彼のことがそんなに嫌いなら别れたらいい。

那么讨厌他的话,分手不就好了。

仕事が终わったら、一绪に饮みに行こう。

工作完成后,一起去喝一杯吧!

レポートを提出しなければ、合格点をあげません。

不提交报告的话,就不给及格。

⑦让步用言修饰子句,用来对比提出的事物,常用「~が」、

「~ても」、「~けれど」、「~にもかかわらず」等表示。

本は三か月前买ったが、いまにも时间がなくて読むことがなかった。

三个月前就买了这本书,到现在也没时间看。

そんなことを言われなくても、私もわかりますよ。

你就算不说,我也明白的。

授业は闻いたけど、何も覚えません。

虽然听课了,但什么也没记住。

努力したにもかかわらず、すべて失败に终わってしまった。

尽管努力了,还是以失败告终。