书城外语日常生活英语口语看这本就够
25384800000034

第34章 交际口语(5)

06|I wish I had a dog.

我也想养条狗。 07|I much prefer cats to dogs.

猫和狗之中我更喜欢猫。

08|I have a dog and a cat, but they fight all the time.

我养了一只猫和一只狗,但它们老是打架。

09|Will you take the dog for a walk

你去遛遛狗吗

10|We’re out of dog chow.

我们没有狗粮了。

11|Our cat is really fat! It just eats and sleeps all day.

我家的猫很肥!一天到晚就知道吃饭睡觉。

12|What do you feed your pet

你拿什么喂你的宠物?

13|I can’t bear having a cat in the house.

bear [b] v. 忍受

我受不了家中养猫。

14|The cat is washing itself.

猫正在给自己洗脸。

15|My dog is spoiled by us.

spoil [spil] v. 宠坏,溺爱

我的狗被我们宠坏了。

Useful Dialogue 实用会话

Keeping a Pet

Grace: Your dog is really cute. What’s his name

James: His name is Bingo.

Grace: What kind of dog is he

James: We’re not sure because the neighbors gave him to us after they moved away.

Grace: Well, he sure likes to run around a lot. Is he well-behaved

James: Oh yes, he is. When he was a puppy, he liked to chew my father’s shoes, but he’s OK now.

Grace: That sounds like my cat. She likes to scratch the couch with her claws.

James: I didn’t know that you had a cat. When did you get her

Grace: About a year ago actually. You’re probably never seen her though.

James: Really Why is that

Grace: She’s not a house-cat. She stays outside most of the time.

James: Bingo could never do that. He stays in the house except when we take him to the park.

养宠物

格蕾丝:你的狗真可爱。他叫什么名字?

詹姆斯:宾果。

格蕾丝:他是什么品种的狗?

詹姆斯:我们也不清楚,是邻居搬家时送给我们的。

格蕾丝:他总是喜欢不停地跑圈,懂规矩吗?

詹姆斯:哦,懂。他还是小狗时喜欢啃我父亲的鞋,不过现在好了。

格蕾丝:跟我家猫一样。她喜欢用爪子抓沙发。

詹姆斯:我不知道你养了猫。什么时候养的?

格蕾丝:大约一年前。不过你可能看不到她。

詹姆斯:是吗?为什么?

格蕾丝:她不是家猫。她大部分时间都在外面。

詹姆斯:宾果可不会那样。除了我们带他去公园,他总待在家里。

Notes 注释

cute [kjut] a.可爱的

puppy [ppi] n. 小狗

chew [tu] v. 咀嚼

scratch [skr 8t] v. 抓

小叮咛

①He stays in the house except when we take him to the park. 除了我们带他去公园,他总待在家里。except: 除了。except表示一种排除关系,意指“除了……之外,不再有……”。例如:They all went to sleep except me. 除我之外,他们都睡觉了。而同样是表示“除了”,besides表示的是一种累加关系,意指“除了……之外,还有……”。

Gardening

园艺

Classic Senteces 经典句子

01|There are so many beautiful flowers in your garden.

你的花园有这么多好看的花。

02|I mow the lawn every week.

我每周用割草机修剪一次草坪。

03|Your little garden is fabulous.

你的小花园很漂亮啊。

04|Here you are in my garden.

这里就是我家的花园了。

05|The flowers look terrific.

这些花看起来多漂亮啊。

06|I am going to water my flowers.

我正准备给花浇水呢。

07|I haven’t taken care of our garden for a long time.

我已经很久没有整理花园了。

08|He’s been gardening all day.

他做了一整天园艺。

09|He spends his spare time gardening.

他把空余时间都用在园艺上了。

10|I received a set of gardening tools on my birthday.

生日那天,我收到一套园艺工具。

11|Mary talked with me across the garden fence.

玛丽和我隔着花园篱笆交谈。

12|He is building a greenhouse in his garden.

他正在花园中建温室。

13|My room overlooked the garden.

我的房间俯瞰花园。

14|Gardening is a very rewarding pastime.

园艺劳动是非常有益的消遣。

Useful Dialogue 实用会话

Planting Flowers

Carrie: Mum, if there are kinds of flowers in the garden, it will be more beautiful.

Mum: Good idea. Let’s plant some beautiful flowers in the garden.

Carrie: I’m going to prepare the soil for planting.

Mum: OK. The soil that is perfect for planting will be easy to work. You should be more careful.

Carrie: I see.

Mum: While I choose the right flowers for our garden, wait me for a moment.

Carrie: Now, could we plant our flowers

Mum: Certainly.

Carrie: Mum, could you give me a hand

Mum: Yeah, be careful. Don’t let the shovel hurt you.

Carrie: Yes, I will.

Mum: Look, our garden becomes an amazing world.

Carrie: I hope the flowers can grow quickly. I really had a barrel of fun.

种花

卡丽:妈妈,如果在我们的花园里种一些花,花园会更漂亮。

妈妈:好主意,就让我们在花园里种些漂亮的花吧。

卡丽:那我去准备种花的土壤。

妈妈:好的。你要格外注意,好的土壤有助于花的成长。

卡丽:我知道了。

妈妈:那么等我一会儿,我去选些适合花园的花。

卡丽:现在我们可以种花了吗?

妈妈:当然。

卡丽:妈妈,你可以帮我一下吗?

妈妈:好的,小心点儿,不要让铲子伤到你。

卡丽:我会注意的。

妈妈:快来看,我们的花园变成了一个神奇的世界。

卡丽:希望小花可以快快长大。我真的好开心。

Notes 注释

soil [sil] n. 土壤

shovel [vl] n. 铁铲

amazing [meizi] a. 令人惊异的

小叮咛

①I really had a barrel of fun. 我真的好开心。barrel的意思是“桶”,have a barrel of fun的字面意思是“有一桶的快乐”,因此,此语常用来喻指“极开心”或“特别开心”。例如:Children had a barrel of fun in the masque-rade. 孩子们在假面舞会上玩得开心极了。

Friendship

朋友之情

Classic Sentences 经典句子

01|A friend in need is a friend indeed.

indeed [indid] adv. 真正的

患难见真情。

02|I’m so glad to see you again. I miss you very much.

真高兴又见到你。我非常想念你。

03|I feel very happy, because I have so many friends.

有这么多朋友我觉得很幸福。

04|Why aren’t you friends anymore

你们为什么不再是朋友了?

05|We’ve known each other since we were toddlers.

从学走路时我们就认识了。

06|A true friend will not wear a false smile.

false [fls] a. 假的

真正的朋友不会口是心非。

07|A good friend should be a good listener.

好朋友应该善于倾听。

08|There’s always a friend around when you need one.

当你需要帮忙的时候,总会有朋友在你身边的。

09|Assisting each other is integral to friendship.

integral [intiɡrl] a. 不可缺少的

相互帮助对友谊很重要。

10|I think trust and loyalty are essential in a friendship.

essential [isenl] a. 重要的

我认为友谊最重要的是信任和忠诚。

11|What kind of qualities do you look for in your friends

你看重朋友身上的什么品质?

12|What do you think of friendship means

你认为友谊意味着什么?

13|A faithful friend is hard to find.

faithful [feiθful] a. 忠实的

知音难觅。

14|A friend without faults will never be found.

没有十全十美的朋友。

15|Be slow in choosing a friend, slower in changing.

选择朋友要谨慎,换朋友更要谨慎。

Useful Dialogue 实用会话

Friendship Standards

Jack: What kind of qualities do you look for in your friends

Joan: I like to make friends with people who are open and friendly. These people are usually active and fun to be with.

Jack: Sure. But sometimes those who are not open and active can make very good friends.

Joan: Of course. So that’s why a person always has different kinds of friends in his life.

Jack: Yes. I like to make friends with those who I can get along well with.

Joan: Sure! Who will make friends with those he cannot get on well

Jack: Oh, don’t get me wrong. I’m just saying that maybe you don’t have much in common, but you feel very comfortable when you are with each other. That’s a great feeling.

Joan: I agree. But generally, I prefer to make friends with those who share similar interests with me. We can do a lot of things together and it’s great fun. I love spending time with my friends.