书城短篇新诗词三百首
29189700000732

第732章 春引愁

危亭旷望春色,

芳郊绿遍迟迟日。

雁归水湾滩头,

青山绿水不等闲。

忆惜别,当愁眼,

惆怅还依旧。

愁未除,添愁新,

世事难随愿。

往事如烟,

人走茶凉。

【注释】

危:高。

旷:远。

不等闲:非同一般。

当:对着。

愁眼:因自己心中充满忧愁,连眼神也显得忧郁。

【解释】

我登上高高耸立的亭台远望那春色,春日迟迟把荒郊野外芳草都染绿了。

南来的鸿雁飞来降落在水湾沙滩上,青山绿水好不奇丽壮美真非同一般。

回忆往日的别离对望着眼神也忧郁,而且那种在心里的惆怅还依旧存在。

那原本的愁苦还没除去却又添新愁,这人世间的事真是很难随人的心愿。

回头想想那曾经的往事如烟转眼去,只是人一旦走了那茶水也就冰凉了。