书城文学我的邻居张爱玲
3940600000047

第47章 卡门

歌剧《卡门》里的咏叹调我只练过女高音唱的‘Je dis que rien ne m"epouvante’英文是‘I say that nothing shall deter me’,一首极抒情祈祷的曲子,最有名最耳熟的《哈巴涅拉舞曲》反而没唱过。音域低了些,我的老师在音乐会中从来不配给女高音唱。去练弗朗明戈,却发现就是哈巴涅拉舞曲的霸气沧桑诗意,卡门。按哈巴涅拉或斗牛士之歌的节奏,立刻就抓着了脚尖脚跟王者强者的力度。音域低原是用来载歌载舞,女高音若是边跳边唱反而音域刚好。L"amour的部份踩起来神气活现喀帝哒响,牛蹄似的。随便唱过不知多少遍的曲子,第一次感觉竟如此可爱到要成为我一生的最爱。

我的西班牙舞老师,还是个真正的弗朗明戈生活者,不只舞蹈本身的心灵化艺术化,也是个天真狂热浪漫回归自性的胖娃娃,没有一点表演的做作,随便套两条旧裤子踏上高跟舞鞋哈哈大笑就教起来。从来不需要打扮,最邋遢的就是她。教舞时简直是个女将军,要我们每一步都得力道踢到地板底下,像训练雄师般要那整齐震天的踢声。二十几个人节奏神妙的用力踢,如《大河之舞》,地动感穿越街道,谁错了她都抓过重来,我真踢得腿软。踏声震天中她唱歌剧般把踢声压下去,提点着重心和力道切换,边踢边喊,像训练踢正步的军队,她说得把腿训练成能踢踏各种复杂花步和节奏的机器,才可以开始真正的西班牙舞,如文学先有文字的磨炼。

她是最好的老师,和我的声乐老师一样的皇后气质!太阳般照着你。仿佛厨房里和完面搬些柴起炉火,把面包烘上,两手擦擦围群踏上舞鞋,就起来跳两段给摇篮中的婴孩看的俏妈妈,跳完再拿钩子把面包钩出来,摆在有蕾丝桌巾的饭桌。顶着筐子去买菜,遇上卖肉的弹吉他,就把菜先放下,风情万种跳起来的小妇人,生活中的卡门,胖一些些的温柔狂野的苏菲亚罗兰,给你那样温暖的联想,她的人和她的舞。她也想去亚洲旅行教舞,她教舞就如炉边烘面包灯下织毛衣的母亲教着自己初长成的女儿,波西米亚是一种个性一种精神,传递在她强感染力充满母性的弗朗明戈中。 她的西班牙名字,发音像“磕辣锐踏”。我一想起她,便锐力的在书桌下磕辣磕辣踏着。