书城两性关系诱惑者的情书
4205900000020

第20章 女人,永恒的谜

第56封 2月25日

我们之间爱情的发展,按照常人的生存规律,应该是产生新个体的生存意志的时候了。所以说昨天以前我们似乎在谈恋爱,昨天以后我们正式成为夫妻了,你不是这种感觉的吗?在我们彼此充满爱的眼神相互交流的那一刹,已经开始燃烧新生命的火焰。这个新生命应该是一个美妙的结合体,也是我们继续共同生存的热望,这热望应该在我们所生育的子女中得到实现。可是,现实一切的天理伦常都是颠倒的,我们中有这难以抑制的情愫,却不能有应得的果实,甚至我竟不能在里面享受那最后的冲刺。难道两性间所具有的强烈吸引力和紧密的递接,这不是最重要的吗?今天可以说是我第一次体验彼此特殊的激情,那瞬间的贪婪和猎取的强烈与亢奋,是令人难忘的。人的个性的特殊理念,亦以最大的贪欲和最激烈的态度表现在这结合的目标上,这种贪欲的激烈程度,就决定于恋人之间的情热。也许我们同时从“平凡的爱情”升华到“天上的爱情”吧!我的个性和热情,你的条件和性质,愈加使我去适应和满足我的愿望。我想,这吸引力的首要条件是健康、力和美,这是我们实现美好爱情的基本。所谓恋爱三味,大概是吧。你是当之无愧的,你的意志表现出你的个性。那么,未来将怎样?将如何走下去?你我都曾设想过很多。我们的恋情必然要进入一个新的阶段。我们要彼此保持非常适合的亲密情感;才能产生高度的激情,这就需要我的意志,你的智慧,合二为一。你似曾开玩笑地把我看成一个滑稽、可笑的“第二”, 槑!我的思想似乎过于诗化和带着崇高的色彩,有一种超凡脱俗的倾向。所以在你看来是个“痴情者”,脱离了正常人本来的,形而下的目的。何以如此呢?是否我接受庶民之灵的鼓舞,了解到它所负担的使命,要使自己成为“父亲”,要你成为“母亲”?(当然你已是母亲,我已是父亲,这里指我们之间形成的关系)怀着这种超绝感情的人,心灵自然是已超越凡俗之物,飞扬于自己更高的空中。所以,原本在形而下的肉体欲望中,也罩上庄严的色彩。我之所以热情讴歌我们的行为、我们的语言和情感、赞美你的崇高、伟大,大概都是由于此吧!这不仅是理想的,也是现实的。由此我想到,只要我们能始终如一,不要另生枝节、维系我们现实的关系,这样平淡的度过余生,也许会为我们这段恋情谱写一篇富有诗意的颂歌。它将成为一部喜剧、而不是悲剧。可是,当我们现在的恋情迸发出灿烂光辉的时刻,我们会不会有一种怀疑?或其他预感?如果真的成了悲剧,你我将会怎样?也许我将真的“疯了”,甚至生命也会丧失魅力,无颜这样苟活下去。也许我这呆,在你看来呆得可爱!一辈子做人,只靠忠诚,这也许是不够的。我除了靠忠诚爱你,还要靠其他一点什么吗?请放心,我会严格而有节制地看管自己,相信自己的理智和欲望,以便让你生命中的一切,你的富裕而圣洁的天性能得到完全的展现。女人,真是永恒的谜。这谜,过去、现在、将来都曾使智者摇晃、迟疑、失足。我生平第一次亲身体味过去我难以理解的事情:多少妇人在男人的心中煽起情欲时,使帝国动荡;多少真正诗人的性使一代代人全部受到感动。为了要占有这些不可理解的女人中的一个而要改变地球面貌,从她那里得到英雄的气概或卑鄙的品质、卓越的才能或愚蠢的智力。When I gaze into your eyes / Then sorrow passes, I grow wise, / And when I kiss your lips so red / All pain is changed to joy instead.When I hold you to my breast / I am overcome with desire and heavenly rest; / But when you murmur I love you / Bitterly then, I weep for two. [71](Heinrich Heine When I Gaze Into Your Eyes)

[71]相见欢:亲爱的, 当我注视你的眼波,我深深的悲愁便即刻偷溜;可是当我吻你的猩红樱唇,过去的痛苦也变成快乐。当你伏在我的胸脯,天国的梦又算得了什么!可是,当你说:你爱我,我禁不住喜极而泪下! ( H. 海因)

第57封 2月26日

看你不高兴的样子、听你说“不好”、“不愉快”,心理不是滋味。正如你曾说过、我们的友谊应该给你带来欢乐才好。当然、你的不快不一定完全是因为我,但,我不希望你这样、不希望你有更多的烦恼。也许我是有罪过的,因为我破坏了你心爱的环境,干扰了你现在的思绪,同时也暴露了你的秘密。我在光天化日之下、使人们看到跟一个不能进行正常sex生活的husband在一起同床共枕是多么痛苦。无法使你得到应有的尊严,是一种耻辱,难道这微妙的关系不意味着点什么吗?过去的一段日子,你是怎样容忍H的这一副笑脸。那是一种人为的、不自然的笑。可以想见你过去的容忍,是如何保持平静的状态。你一直在追求着爱、总是在要求着他的爱、狂热的爱情……可你没有能力得到。你心里非常明白,你的软弱、忍让已无法挽回你的H的心,你会无法抗拒他离你而去。至于为什么?可能你我都是明白的。这里的问题是如何对待。你的爱、你的感情,不应该是盲目的,必须建立在互相尊重上,既然他的心变了、当然不理会什么尊重,更不理解你的欲望和要求。他或许表现得冷淡,不以为然,或者干脆就刺激你、冷嘲热讽你,令你感到痛苦失望。你或许在满怀信心,静心等待爱火重燃,可是这种男人如何理喻?当你煮好一顿丰富的晚餐时、当你买粮买菜买家什时,当你操持家务、清理房间拖擦地板时,他觉得这是你必须做的。他似乎觉得这是你应该对他的奉献和照顾、而且要彻底奉献、无徽不至的照顾。如果是因为懒惰以致形成依赖性,或许情有可原,如果为寻新的刺激,或者根本就对你失去情欲以至另结新欢,难道这里有爱可言吗?在绝大多数的情况下,男女之间的感情,一出现裂痕就会越来越深,以至发展到完全破裂的地步。我知道你已经尽了很大努力,为了改变彼此的关系忍辱负重,受了不少委屈,这也正说明,你对H仁至义尽,是无愧的。我的头脑里除了槑,还是槑,白天我在思考,夜晚我在做梦。被爱的力量束缚着,我好像生活在一个飘渺的温柔的梦境里,暧昧而甜蜜。我的手轻轻地揉抚着、好极了,美极了,一切在陶醉里,可是,在迷迷糊糊地听到窗外夜晚的春风忽忽声后,一切梦幻也都在变……H对你说:“太累了,关灯睡觉吧!”他下意识地躺在你身边,而你呢,整个夜晚身不由己地紧紧挨着丈夫的肩膀,寻味着他的气息、追求温暖。你多么渴望在他温柔的怀抱里,就像含苞欲放,需要水份的植物寻求阳光雨露那样。可是他仍然对你那柔软而美丽的胴体没有兴趣,没有反应。清晨,H不在你身边,甚至不知去向。一天过去了,他很晚才回来。你每次醒来,是多么难过啊!这就是生活,十分庄严肃穆,现实就是这样。无论是好是坏,你必须接受、这也许是不可改变的或无法改变的。你可曾听到从现实深处传出深沉缓慢的话语:光阴、岁月每时每刻都是如此。在你还不愿在这种沉思中清醒过来时,发现H已经走了、永远走了,永不回来!……当你慢慢清醒的时候,当你的热情变冷时,当你麻木沉闷时、当你妒嫉时,当你对他失去尊重,当你不再关心他时,当你在志趣上与他发生分歧时……爱情,也就是爱情慢慢消失时,是各走自己所选的路之时。Loving you makes springtime / Still more wonderful for me. / Because the thoutht of you is part / Of everything I see- / Skies are bluer. / Grass is greener, /Birds are more in tune, / A warmer sun there is for me, / A more romantic moon, / And every flower’s more lovely / From my special point of view, / For it reflect’s the love that blooms / In my heart for you [72] / (Chris Fitz Gerald Love in Bloom)

[72] 爱上你:因为爱上了你,所以我觉得春天更瑰丽。因为想起了你,我看到的一切里都有你,所以天色更蓝,草色更青,鸟的歌声更好听,阳光更温暖,月色更富情意。每一朵花儿更可爱,因为从我眼中看来,花的盛开,正反映了我心中.对你奔放的热情。 ( C. F. 杰拉尔德)

第58封 2月27日

我们的爱可以感知、可以确认、可以靠直感,可以靠思想轻轻地拔动我们最微妙的心弦,但不能用艺术或文学作品中的人物或事往自己身上套,对号入座。这种联系会使我们的爱产生许许多多的奇怪、惊愕、疑问、情感、心绪。无论怎样在你心中起作用,你终不能跳出,我们的爱发展至今所表现的迷醉。借小说中之人体验个人的迷醉而产生的战栗,难道能从我们堕入的情网中解救出来?难道你今天才惊奇地发现我们与现实多么格格不入?而我们的爱又多么激烈、多么真诚、多么无法分开?为了这爱、这份感情,我曾燃起新的希望;也曾满腹愁肠、萎靡叹息、不思茶饭、夜不能眠、长嘘短叹。这就是我的体验,即使如此,我仍然挚著的追求。记得一位古罗马作家阿普列尤斯(L.Apuleius)有一句充满睿智的话:“你步履蹒跚,常常踟蹰不前,你全身苍白、唉声叹息,更主要的是你哭得两眼红肿,这就是说你害着相思病。”又何止是相思病?我知道你爱我,从你满含深情投来的第一个目光、第一次谈话,我就知道了……可是,今天发生的事我不知道,我没有想到。发生在你我这个年龄的人身上,难道还要指责、还要扬帆击鼓去宣传吗?只要我们彼此能多关照,还有谁那么有兴趣去拿我们大作文章呢?除非我们自己不自尊、自重。我久久地坐在那里……全身蜷缩着、屏住气息、一动不动,生怕动一动就会把幸福吓跑。我们拥抱着,在那冲刺的一刹,我似乎觉得无限的委屈。放声哭泣、头昏目弦。我是否进入了一种非理性温馨境界,不知道想要什么,不知道如何是好,只有一种难以捉摸的怡然。我们见面时的快活,分手后的忧伤;我们盼望着,可又不知道盼望什么,意识让人这样捉摸不透。“象一个深渊,展现在你的脚下”,是吗?是因为爱的力量使你失魂落魄?你为什么爱?真的爱吗?爱是否占有了你、充满了他?……是你感情中对美的“感知”?还是一时的“冲动”,令你着了谜?情人眼里看见的是心上人的秀丽、完全,无以伦比的人品和才华?和一切事情的发展一样,我们的爱也有其发展的自然阶段,由蓬勃发展、繁花似锦而到衰老枯萎。你今天的话却令我觉得是否来得太早,难道你真会这样快快地把我抛弃吗?朝思暮想,是因为我遇到了你这位符合我完美理想的人,使我整个人的情感发生了变化。我把自己的热情理想同现实中的你联系在一起。这也可能就是你所说的柏拉图式的爱情。如果说上月24日以前在性的欲求方面还不那么鲜明,更多的是强烈的视觉、听觉感受和模糊不清的思想联系,那么这天以后,我则有更多的性的欲望、恩爱之情。我希望单独和你在一起,清静的独自一人时,那种激情燃烧得更加旺盛。因为过去只是隐约模糊的性的欲望,如今被鲜明而又常常令人忐忑不安的爱情感受所代替。我无法平息汹涌的、炽烈的激情。可你的感情却似乎平静了许多:“以后少接触,不要来了,结束吧,免得……”我想起莎士亚的诗句:情欲犹如炭火,必须使它冷却,否则那烈火会把你心儿烧焦。我必须对我的过去做一番思考,对于狂喜的心在它陶醉时所倾诉的一切,用清晰的头脑去思考一番。要了解自己的心、赋予自己隐秘的情欲以新鲜的诱惑,用理性来测量它的浓度。人都希望亲吻、拥抱心爱人的身体,沉醉于享乐之中;同时也希望纯洁、高尚、合乎情理的爱。All I have, meant to you. / All you have meant to me. / Through all these years, and now / In retrospect we see. / The dream we made come true / Through faith and selfiessness / By work and sharing too; / A home with children blessed /Gave life its unity / Though tears were not unknown / They served within the plan / Of growth for good seeds sown / Now love’s important part / Reveals our joy, and may / Whatever still to come / We are glad for this today! [73](Heidi Kneche Together)

[73] 成熟的爱:究竟我对你有什么意义?你对我有什么意义?经过了这多少年.现在我们已从回顾中看见。在信心和无私之爱中,在工作和分担责任下,我们的梦已经实现。家里有可祝福的孩子,生命便有了联结.虽然也会流过眼泪,这原是意料中事,可以使善的种子得以成长。眼前我们把握住爱情的核心,一切都显示我们如此欢乐,不管以后的光景如何,我们当为今日而高兴。 ( H. 尼兹特)