书城两性关系诱惑者的情书
4205900000038

第38章 旅行的缠绵情结(1)

第107封 5月5日

我匆匆登上去B. J的列车,找到11厢。我俯在窗口不时的寻视着站台。我看见你正在与H说着什么。他那发胖的身躯,似乎把你显得那么瘦小。他匆匆地离去了,你在那里来回的走动。那一刹那间,热血冲向我的头颅,我似乎觉得你的情爱已经不在。只有他,你生命中合法的husband,才能在你去处未明的时候送你上征途.那是在关心你、叮嘱你啊!我突然感到夫妻间超过一切、无以取代的爱。在车箱里人多拥挤,我似乎在冒汗,可你却在站台上轻松的踱来踱去。在那片刻逐渐泛起来的思绪中,我似乎觉得你从我的生命中远去,我们纠缠的情结开始舒解,我似乎为这妒嫉要摆脱我们半年多的激情。 可是,我的槑,这并不表示我不爱你、你知道我对你的爱有多深。当你登上车来,我们面对面的坐下,我看见你亲切地望着我,心中空虚的失落感平抚了。这时我更深地感到这种爱的力量、这力量超过了妒嫉,除去了纷乱纠缠的痴心妄想、成为沉积在心中最深刻的深情。清朗天气、却也波澜泛起。我们在运行的列车上谈了很多,可我却未能记住几句话。我只是朦陇地向你叙说。本想今天下午向你宣读我这几天的日记,可是机会被破坏了、匆匆忙抄来,可又觉得有几段不妥,怕你看了生气。于是在把信给你之前,心里有些不安,说了几句:“讲你不要生气,因为我没有什么可以隐瞒你的,即使你真的生气了,我的心中也会坦然。”因为我知道,只有你敏细的知觉,永远可以猜测我最微细的感情变化;我们的关系还没有满足于知心话和了解,我们才追求到了进一步的相属和性爱。这时我们同时想到的,不仅仅是你、我两个人,而是两个家庭,两对夫妻。无论中间有多少阻力和障碍,我们都没有畏缩、恐惧,而是勇敢、大胆地走过来了,而且一步一个脚印。我们的思想和情操是高尚的,因为我们的心中都有执意的恋爱对象,我们又幸运的相遇并彼此引发了激情。当然,我也知道你不会忘怀或忽视与你相互扶携、共同生活的丈夫及与他在那样长时间里培养起来的、可以认可的感情,如同我至今无悔的爱。我知道,不管你做何选择,我都会毫不后悔的、坚定的走下去,我对自己有信心。列车在旷野里奔驰,当我回到自已车箱的铺位上,已关灯。在摇摆晃动的中铺上,久久不能入睡。想起H,不知是可怜还是疑虑,难道他对我们的事一点也不知道,还是不愿知道?还是根本不闻不问,任你放任自流?我从没见过如此“好丈夫”。也许是你平时待他太好了,他相信你、放心你;也许是他有意让你这样做、彼此心照不暄。因为他的心不在你身上。因此、每当夜晚就寝时、会想到“同麻异梦”四个字。在你还无法确认他现在的行为时,你也许会觉得渐愧、或有欺骗他的感觉。其实你并没有欺骗他,而这种事也不能被认为是欺骗。我们虽然相爱、可你在他面前仍然是个完整的人。你对他没有改变,只是他在自已改变,是他对你的感情和态度有所改变。即使如此,如果你能从他对你的态度和感情的变化上悟出些道理来。你就会知道他早已背叛了你。从他对你的态度和感情的变化上可以看出是他推你这样做,并非是你爱情不专一。爱情是勉强不来的,性的欲望不会在无情的时候发生。爱的权柄虽操在你手上,被爱的可能却往往不在你的要求下。他硬是不肯给予你,你有什么办法呢?他就是对你没有欲望,能说有爱、有感情吗?而我对你的爱,正好相反,要爱、要感情、就要有欲望。这欲望不仅仅是性的,它包括生活中的方方面面。我只觉得从我们有缘相识,我就倾心于你、爱你了。从那时起我便觉得我寻得了我的真生命,这也许是梦想,但我却努力使这梦想变为真实。婚姻是情爱的永恒吗?是爱的唯一归宿?婚姻是否也有变化?是否可有可能发生婚外的情爱关系?如果我们不能正确对待这些问题,我们会彼此受到伤害。当你对我说:“不要温度太高了,让我受不了。”怎么能呢?纵然不是少壮年间的热血沸腾,我却仍易于动情。每当一想起你或见到你,那种强烈的欲望,真难以忍受。每当我从沉睡中醒来、充血、澎涨、欲求的感觉……我多么希望你在我身边。这种抑制不住的爱,能是不幸婚姻所能束缚得了的吗?一个疯狂的念头在我心中持留下去,不是夫妻胜似夫妻,没有婚姻的爱更真、更醇。心中的渴望,伴着泪水,要珍惜、要永住。正如你说:“我爱你,我们永远不分离。I did not send a flower / To cheer you for a day / For flowers. Though so lovely / Too soon will fade away.I did not send you candy / For soon the taste is gone. / And the thought that I would send to you / I want to linger onSo I write this little verse / And as you read each line, / May every word tell of my love / For you……my valentine [121](Frances Heighton Dear Valentine)[121] 以诗寄情:我不愿送你一朵花,那只能使你有一天的愉快。因为花儿虽美,可是不久就要凋谢。我也不愿送你糖果,因为那份甜蜜不久便消失;我要送你的情思,要它永远莹绕在你心中。所以我写这首小诗寄给你,当你读这每一行,亲爱的,但愿每一个字都能表达我的情意。 (F.海戈汤)

第108封 5月6日

BJ站,阴天下着小雨。我匆匆忙存包、签票,你站在车站广场上等我,很不好意思。签票的时间还未到,而且排队的人还很多,我真不想签了,可你执意要我签票后再走。虽耽误了半小时、签了票就算放心了。我看见你站在车站广场一侧的花坛边,心里油然而生敬意。你的决断是对的,你是多么了解我,关心我啊!坐104路车来到王府井,G.A.B招待所无法住下,好不容易找到东安门旅馆。这里是地下室的寝室、条件极差,好在我们兴致极高。北海如凝然不动的一缸浓浓的绿酒,湖风甜蜜蜜地无力的吹着,湖边的新柳被水熏的似乎要醉了、不时刮过几丝长条来。北海是美丽的、很难用笔墨形容出来。尤其这初夏的湖水、澄清得成为一片碧绿。我们乘着机动船飘游在湖面上、冲过轻软的、光滑的漪涟,掠过一个个游人的鸭帆船。多么快意,多么兴奋响,这是我们盼望已久的。我们各伸出一只手握着方向盘、另一只手紧紧相拥在一起,这甜密欢慰的感觉,大概是有生以来的第一次。天在上,水在下,大自然会为我们证明。我们说了无数的情话,我们永远相爱。离开码头,我们沿着湖沿走;登上白塔的高处,远眺北海一带的景观。块块湖面水平如镜、苍郁的林木笼罩着的彼岸、山麓上铺展着怪石和如茵的绿草,湖水里鲜丽无比的翠玉般的颜色。举目四望颇觉心旷神怡、满目肃然。游人们都在拍照留念,更有用电脑拍摄画像的,我们也留下了值得纪念的影子。天不时地下着细雨,同时沾湿着我们的精神和衣服。我们从凉亭到树荫下的木椅,又到大树下的石凳,讨论着你、我、H、Y,有时似乎很激动。你说了一句加重的话是:“不要伤害他,无论我们怎么样,都不要伤害他!”尽管你这么说,你也认为他这样做同样对不起你,令你难过,可是你还要维护他。黄昏已近,可我们还是不想离去。当我们突然感到,我们周围一片寂静,幽暗开始降临大地的时候,我们还兴奋地相拥在一起。似乎我们怎么也尝不尽这随心所欲地、顽强地体味幸福时刻的馨温甜美。你的右腮肿疼,回到旅店不得不吃药打针。夜晚我们一起漫步在长安街边的夜市,吃各式小吃,别有风味。When we are parted let me lie / In some far corner of thy heart. / Silent, and from the world apart / Like a forgotten melody / Forgotten of the world beside / Cherished one, and one alone, / For some loved memory of its own / So let me in thy heart abide. / When we are partedWhen we are parted keep for me / The sacred stillness of thy night; / The hour, sweet love, is mine by right; / Let others claim the day of thee / The cold world sleeping at our feet / My spirit shall discourse with thine; / When stars upon thy pillow shine. / At thy heart’s door I stand and beat. / Though we are parted. [122](Charles Hamilton Aide When We are Parted)[122] 不了情:当我们分手时,仍让我躺在你心中的一角,默默地,远离这世界,像忘了的儿,我也忘了外面的世界。曾被一个人所爱,也只有这一个,就为了这些可爱的回忆,让我躺在你的心中,即使在我们分手的时候。当我们分手时,把梦里圣洁的寂静留给我,让旁人占去你白天的时光,亲爱的,那夜晚的片刻该是我的!冷酷的世界在我们的脚下沉睡,我的心灵仍和你交谈着。当星光照在你枕上,我仍站在你心扉外轻敲,即使我们已经分手。 (C.H 艾德1826-1906 英国诗人)

第109封 5月7日

细雨过后是个难得的晴天。清晨,你打过针,我们一起来到中山公园。此园位于天安门右侧,遂为邑之胜,真个美景非常。你说你非常喜欢这个公园,小时候常常来这里玩,你很熟悉这里。楼台高峻,庭院清幽,红白相间,红绿映衬;人工叠山石,栽花阅苑奇葩,环城水阔平静,风轩翠竹松柏。温柔的阳光和初夏的景色装饰着公园,上面配一个广阔的蔚兰的天空,周围充满着鸟儿歌唱,到处流散着浓郁的但并不薰人的清香。芍药花正在含苞,牡丹花正在盛放、花瓣散落一地,桃树上结满了小桃子。五月,这是鲜花和爱情的季节。我们一起来在这美丽的圣洁的B. J,一切是喜悦、甜蜜、调和而生动。你在一棵树下站住,说是嗅到了一种特殊的芳香,是树还是花?还是草?我们四处寻找,那馨香来自何方?回塘曲槛,弯弯长廊漾琉璃,点点苞苔铺翡翠。画廊独特异彩,曲颈尤长,牡丹亭畔,孔雀双栖;芍药栏边,仙禽对舞;萦纡松径、绿荫深处、小桥横卧,真可与颐和园毗美。正可谓朱栏相掩映、湘帘绣幕两交辉。我们对坐在长廊的凳子上,阳光明媚。我要留下你这姿容倩影,你的新衣、美腿。无论我的话题是什么,都能令我们感到欣慰。我就要去X. A开会,离开你这是我不情愿的。看见你难过的流泪、躺在床上呜咽,我的心也碎了。我拥着你的头,你紧紧地勾住我的脖子、浑身哆嗦。我一直在问你为什么,你只回答我一句话:“因为我爱你!”这痛苦的背后还有多么复杂的原因啊!我多么不想离去,好好陪你玩几天。我的离去,会使你感到孤独、寂寞,可你却毅然对我说:“生活不仅仅只有爱情,还有事业,我们的爱情和事业是连系在一起的。你去吧,一定要去,我等你。”软心肠的人也忍受不住你一片挚着的爱心。你支持我、给我精神、给我感情的力量。一想到这些我就更加用力紧紧地拥抱你,长久地吻着你的唇,我亲爱的槑。我们第二次到蓬莱饭馆,你亲自点菜为我送行。我坐在桌旁看着你与服务员说话,眼泪在往心里流。你真心爱我,才对我这么好。我虽一片赤诚待你,却常为自己不能为你做更多的事感到愧疚。好在来日方长。你一直送我到3路电车站。In the still of the night, / As I gaze from my window. / At the moon in its flight, / My thoughts all stray to you.In the still of the night. / While the world is in stumber, / Oh, the times without number / Darling. When I say to you? / Do you love me as I love you? / Are you my life to be. / My dream come true?Or will this dream of mine fode / Out of sight like the moon. / Growing dim, on the rim of the hill / In the chill still of the night? [123](C. porter In the Still of the Night)[123] 夜深沉:夜已深沉,我从窗口眺望,月儿奔驰,我的思念也都投向你!夜已深沉,世界已入梦乡,亲爱的,我在向在低诉,一日不知多少遍,你爱我有我爱你这么深?你是我未来的生命,我梦想的实现。难道我的梦想,也像月色黯澹,挂在山穹在这妻凉的静静夜色中? (C.波特)

第110封 5月10日