书城两性关系诱惑者的情书
4205900000039

第39章 旅行的缠绵情结(2)

从X. A开会结束后,再返回B. J。坐了一夜的火车虽感疲劳,但一想到马上能见到你就格外兴奋起来。走出站台没有见到你,我想一定是你抽不出时间来接我,匆匆来到东华门旅馆,那里没有你留下的纸条,我有些心慌,是否有什么意外?又一想,如果真的有什么意外,你一定会给我留下信息的。我的心里又在想着临别时,你腮上红肿,不知是否已经好了。我仰卧床上,面对天棚不停地思索着。过了一会儿,听见你那熟悉的声音,我高兴极了。你已为我在南池子京都旅馆预定了房间。要不是房间里有别人,我真要上去拥抱你、亲吻你了。我的亲人……我的生命……我的欢乐!我怀着满腔的热血爱你,我巴不得把我的心血淋淋地掏给你,放在你的脚下。我向你表示的第一件事是献给你玉佛薄佩和武则天女王的手帕,这代表了我的心愿与祝福。在南池子47号的房间里,我如醉如痴地望着你,我们同时笑了,紧紧热烈地拥抱在一起,热烈的吻让我周身兴奋、激昂。在洗手间可能是最自由、最放松、最自然的了。这是一个温和而软化了的暮霭,一个使人灵肉两方面都觉舒服的夜晚。我们漫步在天安门城楼前的金水桥、华表之间。这景色令人陶醉。城楼彩灯映照五色缤纷,金水桥的池水像一面镜子,池边的彩色光束和几盏萤光灯映在水里,金水灿烂,很多游人在那儿留下永恒的纪念。我不能错过这个机会,给你留下难忘的影子。什么都是享受和情趣,你那动人的甜美姿容抚慰着我的心灵,我感到兴奋、畅快。我的心在沸腾,我们所做的一切都为我们的未来留下历史见证。我们沿着金碧相辉的天安门正门往深处去,你的手臂挽着我的手臂,我的身子拥着你的身子。城楼高下、轩窗掩映、幽门洞深、玉栏朱楣,壁砌生光、耀人耳目。已经是九点多了,城楼里正道两恻的树木昏昭、行人已很稀少。你紧贴着我,似乎有点害怕。你说:“还是往回走吧!”有一种误入其中之感。偶然回首,看见五名军士正排着队走过来。长安街东华门靠近天安门的围墙与参天的白扬树夹成一条漆黑的长廊,这里是情人们幽会的地方,石凳上坐满了男男女女,借着往来车辆的灯光,可以看见树下的一团团人影。我们也找个地方坐下来。说不尽的情话,我忘记了坐火车的疲劳,我们有说不完的话题。你为你这次来京翻译的成功感到高兴、自豪,我祝贺你。也为你受到人们的赞誉和高度评价感到沾光不少,有你这样的好wife多么幸福。我也为我这次X. A会议上的发言和演讲感到欣慰。难得的收获、难得的机会,应该说是你给的,是你的鼓励使我走向成功、走向荣耀。当我在那儿受人尊敬与恭维的时候,我首先想到的是你。我们在事业上是成功的、是强者。我常常想,我们若能结合将如虎添翼,未来将更美好,事业更发达。初夏的夜晚,挟着凉爽的微风,吹过哗哗作响的白杨树,吹过闪着光亮的长安街,也吹过浑身发热的你俊美的面颊,……多么美啊,我们拥抱着坐在石凳上。白杨树的哗哗声像是在谈着情话,微风拂面,令人神迷心醉。我的身上充满了一种欲望、一种倦意、一种快感。我几乎抑制不住了。已是夜11时了,带着遗憾和你的叮嘱,各自回到了自己的旅馆。Red sails in the sunset, / Way out in the sea, / Oh, carry my loved one / Home safety to me / He sails at the downing / All day I’ve been blue.Red sails in the sunset, / I’m trusting in you. / Swift wings you must borrow. / Make straight for the shore. / We marry tomorrow. / And he does sailing no more.Red sails in the sunset. / Way out in the sea / Oh, carry my loved one / Home safety to me. [124](Anonymous Red Sails in the Sunset)[124] 望君归:映着彩霞的帆儿,在远处海面上飘浮,哦, 把我心爱的人儿,平安地带回家来吧!天色朦胧时他挥手出航,害得我整天忐忑不安!映着彩霞的帆儿,我信靠着你,我必须借长风破万里浪,急急往海岸直奔!明天我们就要成婚。以后他不再出海捕鱼。

映着彩霞的帆儿,在远处海面上飘浮,哦!把我心爱的人儿,平安地带回家来吧!(阿诺依莫斯)

第111封 5月12日

为去B. J大学办事,清晨顺路借用你的车,观赏了B. J市容。 春日的B. J,抚触着人的心灵,唤醒着人的欲望。我不时地注视着轿车前反射镜中的你的形象,思绪着,那是尚无结果的心灵困恼,还是即将来临幸福的许诺,神秘而又难以捉摸。大轿车窗外,一切明丽、清朗;然而,一切又如梦境,如云烟,笼罩着默默的爱情。你不时地通过反射镜窥视着我,深深地表现出你的钟情、你的女性的温馨。车子路过峨然的宫殿和矗立的立交桥,绰约而奇丽,有如年轻的神灵的轻梦。运河里有悠然的流水、浅绿的水色、如绢的波光,马路边有一闪而过的街道、房屋、绿树、花坛、车辆,川流不息的人群……。我在B. J人民大学附近的转弯处下车,急匆匆赶到B. J大学校园。这里时间尚早,绕未名湖畔到畅春园及R. M家里。那是B. J古老典型的四合院建筑,庭院里红色牡丹艳丽动人,遗憾的是R. M已去香港讲学,未能相见。我盲目的又返回到未名湖中的一个小岛,几位晨练的老人正舞剑、练功。眼前这清静碧绿之地,令我有多少思虑暇想。蛰伏的悠悠岁月,我在扰扰尘寰中竟然寻获一枚珍奇的宝珠。她灿丽异常,辉煌映人,余人生要能与她生活在一起,已足矣。我转路来到大学校外东门附近的W. D家里,可他却搬入了新居。在大学出版社终于见到了他。老朋友见面格外热情、寒喧中给我介绍了大学新书并结识了新朋友,后又来到CCLA秘书处谈及ICLA第14届国际会议事宜。办完事,我匆匆赶回来,在拐角处等了你一小时。七点钟你终于来了,因为时间无多,我们又来逛夜市。一行小吃、各色香味。我们两次看到你为之作翻译的那两个老外。白天,B. J有一种迷惑人、吸引人的戏剧性特点。可是,到了夜晚却是一个童话的城市。顺着灯光闪烁的一排排高楼走下去,一直到天安门城楼,好像一个穿着节盛装的女人去会见秘密的情人。这里的夜、这里的一切都是那么神奇、不可思议,具有令人沉醉的魅力,为何呢?大概是因为你在这中间吧!Now you’ve gone I am alone / Of hope and joy bereft / But walt my heart. / Before you say that there is nothing left. / Down comes to end the darkest night. / Light breaks and life goes on / Wait before you dare to say that everything has gone.Not everything for much is left. / Flowers bloom, birds sing again. / The sun comes out. / And there’s a rainbow shining through the rain. / God has willed I walk without you for a little way / But love will have its resurrection and its Easter Day [125](Patience Strong Love Will Have Its Easter Day)[125] 爱的复活:这时节你已离开,只有我独自一个,希望和喜乐都已消失,可是,我的心,且慢慢地说,一切都没留下拂晓已来,结束了黑暗的夜。光明敲碎了夜,生命延续下去,且慢慢地说,一切都已消逝。不是一切, 因为留下来的还有许多。花已盛开,小鸟又唱新歌。太阳从云中出来, 彩虹从雨中冒出,上帝要我在没有你陪伴的孤独中走一段可是爱情必将复活。 (P,斯特朗,当代英国女诗人)If we have each other , / Nothing matters / Come what may. / Life to us will bring new hope / With every passing day.Alone, I halt and falter / But together we go for, / Your friendship is my lamp at sunset. / And my morning star.Let the shadows lengthen / I shall fear no darking skies. / For I can see my pathway / By the love light in your eyes.[126] (Patience Strong Love’s Philosophy)[126] 灯:假使我已经拥有了你,你拥有了我,那么不论遭遇如何,又有什么了不起?未来的每一个日子,生命都会带来新的希望。独自的时候,我会停下来,曾跌倒,可是在一起时,我们会走很远。在日没时,在晨星寥落时,你的友情是我脚前的灯。常夜幕长垂,我不怕阴黯的天空;因为凭你眼中可爱的光芒,我可以看清前面浊长的路程。 (P.斯特朗, 当代英国女诗人)

第112封 5月13日

清晨,目送你上车远去。你说今天你可以早些回来,我欣慰的在旅馆里等你。天正下雨,极细的细雨。我拿起一本《浪漫才子郁达夫》的书胡乱地看着。雨越下越大深深地黑暗笼罩着这简陋的旅馆。这可能是我今年遇到的最细密的雨了。我焦虑地期盼着。那雨不断的纤小的点滴飘下来,不久,地上已积满了水。本想今天下午我们会有个痛快的欢乐,可眼下这令人可怖的郁闷,连呼吸都觉得不顺畅,压抑得让人难以忍捱了。我透过窗户,仰望天空。每逢不移开自己的眼睛、久久地凝视,思想和感情就会有一种孤独的感觉。我自己也不理解为什么。短促的人生,与我无关的研究和暗影,当我面对着它,想要理解它的意义时,沉闷的灵魂就压在我的心头,生活的实质就显得绝望、可怕了……这时我听到你在楼下喊我的声音,一颗空洞的心顿时觉得充实了许多。看见你支着伞,仰着头看着我,心里不知是什么滋味。我的真情恋爱,不会让我无穷寂寞。泪水在心里流,这种等待的心情和痛苦的心中颤动,是难忘的。这是销魂的一下午。外面阴雨绵绵,我的心却感到热乎乎、亮堂堂。为了在你心中闪耀鲜艳夺目的万道霞光、在那宽大松软的席梦思床上,我要让你尽情地享用。我深深地感觉到你的欲望和激情,很想海阔天空,痛快淋漓畅谈一番,很久没见你这样激动了。你迷着眼睛,刹那间,我为你一声低低深沉的呼喊搅动,“Men,我爱你,我们永远不能分离!”融合交织成五彩缤纷的薄云,把这思想笼罩在一片恬静安谧的感觉之中。在那小浴室洗淋浴,让人感到无比惬意。那一束束水花落在你眉间、嘴唇旁、颈际,又从双肩直滑下去,流过你的乳峰上端。我们相拥在一起,汨汨的水流像轻妙的接触,让我们重感初夜抚摩的欣慰。心灵在震撼、甜美而颇感奇趣。似乎大自然的春气已电化在我们身上的每个细胞、每一条神经、每一枝细细的血管。以至我能感到你那最轻的拂触、最弱的声浪。于是,一种神秘的活力在我心中沸腾,无数的话要说、可是一字也没有。只有紧紧地将整个身子拥在我的身体里,牢牢地拥抱着我。似乎这就是你无声的话语。喷头的水流不停地散落在我们的身上。晚上,你要去赴“烤鸭宴”,八点钟才回来。我命定什么事都要等你,习惯成自然了,我只能心甘情愿。感怀 二首

(一)

细雨纷纷心欲牵,

追求挚著不知还。

不知疲倦无止息,

怜卿怜我各潜然。难为浅唱要低斟,

清愁渐结无人怨。

戒我为侯凝真解,

惟余热泪涌酒泉。(二)

一往痴情如海深,

相思别后见愈难。槑介为时心各隐,

归途默默独行倦。轮回千层织绮梦,

泪痕凄凄零落艰。

渐窥前方无穷景,

翻结人间未了缘。第19章情人的心灵隐秘

第113封 5月25日