书城军事中华古代兵法精典
7794000000019

第19章 六韬(6)

太公说:"古代善于用兵的人并不能战于天上,也不能战于地下,成功与失败,都在于神妙莫测的态势,得势则胜利,不得势就会失败。两军相对列阵时,放纵士兵,故意混乱行列,目的是为了出其不意地采取行动;抢占草丛森林地带,目的是为了便于隐蔽与撤退;抢占大河深谷险阻地带,目的是为了阻止敌人战车与骑兵行动;抢占关口山林地带,目的是为了以少击多;抢占低洼荫蔽地带,目的是为了隐蔽军队;抢占平原开阔地带,是为了在战斗中发挥勇力。行动快如飞箭,猛如机弩,是为了冲散敌人精心设计的阴谋;巧妙埋伏,设置奇兵,虚张声势,诱骗敌军,是为了消灭敌人、俘获敌将;把整个部队分成各个分队,布置在战场上,是为了攻破敌人的圆阵或方阵;乘着敌人惊慌失措的机会进攻,是为了达到以一击十的目的;趁敌军疲劳、宿营时袭击,是为了达到以十击百的目的;运用奇特的方法渡河,使用强弩与长兵器是为了适应水战;在远处设置关卡,警戒敌人的哨兵,快速而诡诈,是为了偷袭敌方的城池;故意吵闹地前进,是为了施展奇谋妙策;冒着风雨行军,是为了攻前击后,夹击敌军;假冒敌军人员潜行到敌后方,是为了切断敌人的粮草来源;借用敌方旗号,穿敌人的衣服,是为了防止敌人败逃;作战时,先对将士晓以大义,是为了激励将士战胜敌人;封官晋级,重施奖赏,是为了鼓励将士拼命效力;施行严刑重罚,是为了激励疲惫的军队坚持战斗;有赏罚,有军威,有快慢,是为了协调三军意志统一行动;占据四面开阔的高地,是为了便于警戒防守;坚守险地,是为了防守更坚固;占领山岳丛林地带,是为了隐蔽行动;修筑高垒深沟,多储备粮食,是为了打持久战。

因此说,不知道攻战的谋略,就谈不上对敌作战;不善于调动部队,就谈不上出奇制胜;不通晓军队治乱的方法,就谈不上应变手段。所以说,将领没有仁慈,三军将士就不会拥戴他;将领不勇敢,三军就缺乏战斗力;将帅不机智,则使三军狐疑;将帅不英明,三军就会遭致失败;将帅不精微,就会使三军失去战机;将帅缺乏警戒,就会使三军缺乏防备;将帅缺乏领导能力,就会使三军因将帅无能而辱命。所以说将帅是军队的主宰,三军因将帅治理严整,或因将帅无能而混乱不堪。有了贤能的将帅,就会富国强兵;没有贤能的将帅,就会使兵弱国亡。"

武王说:"您说得太好了!"

五音第二十八

【原文】

武王问太公曰:"律音之声,可以知三军之消息①,胜负之决乎?"

太公曰:"深哉!王之问也。夫律管十二②,其要有五音:宫、商、角、徵、羽,此真正声也,万代不易。五行之神,道之常也。金、木、水、火、土,各以其胜攻也。古者三皇之世,虚无之情,以制刚强。无有文字,皆由五行。五行之道,天地自然。六甲③之分,微妙之神。

"其法以天清净,无阴云风雨,夜半遣轻骑,往至敌人之垒,去九百步外,遍持律管当耳,大呼惊之。有声应管,其来甚微。角声应管,当以白虎④。征声应管,当以玄武。商声应管,当以朱雀,羽声应管,当以勾陈⑤。五管声尽不应者,宫也,当以青龙。此五行之符,佐胜之征,成败之机也。"

武王曰:"善哉!"

太公曰:"微妙之音,皆有外候。"

武王曰:"何以知之?"

太公曰:"敌人惊动则听之。闻枹鼓之音者,角也。见火光者,征也。闻金铁矛戟之音者,商也。闻人啸呼之音者,羽也。寂寞无闻者,宫也。此五者,声色之符也。"

【注释】

①消息:消,消减;息,滋息,增长。这里指军队的盛衰。

②律管十二:律管是古代的定音管,通常以竹管或金属管制成。古代把一个八度分为十二个半音。奇数各律称律,偶数各律又称吕,合起来是六律六吕,简称律吕。

③六甲:古代用天干与地支依次相配,六十次循环一周,称为六十甲子。其中与甲相配的地支有六个,即甲子、甲戌,甲申、甲午、甲辰、甲寅,叫六甲。

④白虎:古代天文家把太阳和月亮所经天区(称为黄道)的恒星分成二十八个星座,称为二十八宿。其中西方七宿奎、娄、胃、昴、毕、觜、参合称白虎。角音与西方相联系,所以说它当以白虎。

⑤勾陈:星名,共六星,在紫微垣内,最近北极,古代天文家多借以测极,谓之极星。古以为北极乃天之中,所以把勾陈与中央相比附。羽声与中央相联系,所以说它当以勾陈。

【译文】

武王问太公说:"从音乐的声音中,可以得知三军的消息,判断出胜负吗?"

太公说:"您提出的这个问题,太深奥了!十二管律,主要有五个基本音阶,即:宫、商、角、徵、羽,这就是音乐的基本音阶,万世也不会改变。五行的微妙变化,是自然法则,依从这个法则能够推断出敌情的变化,如同金、木、水、火、土,各自以生克取胜。

古代三皇以"虚无"之情来制服刚强,当时没有产生文字,一切都是依从五行生克的方法。五行生克的法则是天地自然之理,六甲之分是非常微妙的,其方法是:在天气晴朗,没有阴云风雨的时候,深夜令骑兵前往敌人营盘,距敌九百步外,都拿着律管,对敌营大声疾呼,以惊动敌人,敌人便有回声返回到律管中来,但返回来的声音很微弱。如果有角声回应于律管中,白虎神当位,应从西方攻击敌人;如果有徵声回应于律管中,玄武神当位,应从北方攻击敌人;如果有商声回应于律管中,朱雀神当位,应从南方攻击敌人;如果的羽声回应于律管中,勾陈神当位,应从中央攻击敌人;所有律管都没有回声是宫声的反应,青龙神当位,应从东方攻击敌人。这便是五行相生相克的象征,是帮助胜利的预兆,是胜败的关键。"

武王说:"真妙啊!"

太公说:"五音微妙,都有外在的象征。"

武王说:"如何才能知道呢?"

太公说:"在敌人惊动时,就细致地辨别声音,并要仔细地观察。听到鼓声是角声的反应,见到火光是徵声的反应,听到金属、矛、戟的声音是商声的反应,听到敌方呼叫的声音是羽声的反应,寂然无声是宫声的反应。这五声与音色是相符合的。"兵征第二十九

【原文】

武王问太公曰:"吾欲未战先知敌人之强弱,预见胜败之征,为之奈何?"

太公曰:"胜败之征,精神先见,明将察之,其效在人。

谨候敌人出入进退,察其动静,言语妖祥①,士卒所告。凡三军悦怿,士卒畏法,敬其将命;相喜以破敌,相陈以勇猛,相贤以威武,此强征也。三军数惊,士卒不齐;相恐以强敌,相语以不利;耳目②相属,妖言不止,众口相惑;不畏法令,不重其将,此弱征也。

三军齐整,阵势以固,深沟高垒,又有大风甚雨之利;三军无故,旌旗前指,金铎之声扬以清,鼙鼓之声宛以鸣。此得神明之助,大胜之征也。行阵不固,旌旗乱而相绕;逆大风甚雨之利;士卒恐惧,气绝而不属;戎马惊奔,兵车折轴;金铎之声下以浊,鼙鼓之声湿以沐。此大败之征也。

凡攻城围邑,城之气色如死灰,城可屠。城之气出而北,城可克。城之气出而西,城可降。城之气出而南,城不可拔。城之气出而东,城不可攻。城之气出复入,城主逃北。城之气出而覆我军之上,军必病。凡攻城围邑,过旬不雷不雨,必亟去之,城必有大辅。此所以知可攻而攻,不可攻而止。"

武王曰:"善哉。"

【注释】

①妖祥:妖指凶兆,祥指吉兆。

②耳目:视听,这里引申为打听消息。

【译文】

武王问太公说:"如果我想在作战之前知道敌人的强弱,预见胜负的征兆,应该怎么做呢?"

太公说:"胜负的征兆,首先是从敌人精神上表现出来,明智的将领可以觉察到它,这种现象表现在人的行为上。细致地侦察敌人出入进退的情况,观看其动静、言语中的凶吉,士兵传播出来的信息。凡是三军人员的心情舒畅,战士害怕军法,顺从将帅的观念,以攻破敌人为幸,以勇猛为荣,以威武为誉,这是兵力强大的征兆。如若三军不断地受惊吓,战士的行动散乱,相互以敌人的强猛来恐吓,宣传不利于战斗的消息,打听谣言奇事,将士相互欺骗,不把法令当一回事,不尊重将领,这是兵力衰弱的象征。

三军的行动整齐,阵势巩固,高垒深沟,又有狂风暴雨的有利条件,三军未动,旌旗在前,金铎声音高扬又清晰,鼙鼓声婉转又响亮,这就是得到神明的帮助,取得大胜的预兆。

凡是围攻敌人城邑,都要观察城上的云气:城上的烟尘呈现出死灰色,城就会被屠灭;城上的云气出而向北方,城就可以攻下;城上的云气出而向西方,城就必定投降;城上的云气出而向南方,城就攻不破;城上的云气出而向东方,此城不可进攻;城上的云气出而又入,守城主帅必定逃亡失败;城上的云气出而覆盖我军上空,必定对我军不利;城上的云气高升不停,是用兵长久的预兆。凡是围攻城邑,超出十天仍不打雷下雨,必须立即撤退,该城中必定有极高明的贤人异士辅助。这就是可攻则攻,不可攻就停止的原因。"

武王说:"好极了!"

农器第三十

【原文】

武王问太公曰:"天下安定,国家无争。战攻之具,可无修乎?守御之备,可无设乎?"

太公曰:"战攻守御之具,尽在于人事①。耒耜②者,其行马蒺藜③也。马牛车舆者,其营垒蔽橹④也。锄耰⑤之具,其矛戟也。

蓑薛簦笠⑥,其甲口干盾也。钁锸斧锯杵臼,其攻城器也。牛马,所以转输粮也。鸡犬,其伺候也。妇人织饪,其旌旗也。丈夫平壤,其攻城也。春钹⑦草棘,其战车骑也。夏耨⑧田畴,其战步兵也。秋刈禾薪,其粮食储备也。冬实仓廪,其坚守也。田里⑨相伍,其约束符信也。里有吏,官有长,其将帅也。里有周垣,不得相过,其队分也。输粟取刍⑩,其廪库也。春秋治城郭,修沟渠,其堑垒也。

故用兵之具,尽于人事也。善为国者,取于人事。故必使遂其六畜,辟其田野,究其处所。丈夫治田有亩数,妇人织纴有尺度,其富国强兵之道也。"武王曰:"善哉!"

【注释】

①人事:即农民之事。

②耒耜:古代耕地翻土的工具。

③行马蒺藜:军事上的防御武器。行马是一种装有尖刀的盾牌制成的战车,又叫"木螳螂剑刃扶胥"蒺藜,木制的称木蒺藜,铁制的称铁蒺藜,是一种有尖刺的似蒺藜的障碍物。

④蔽橹:用作抒蔽的大盾牌。

⑤耰:碎土平地的农具,播种后,用耰覆土保护种子。

⑥蓑薛:即蓑衣。簦笠:簦是有长柄的笠,犹今之伞。

⑦钹:刈草农具,两刃,有木柄。这里用为动词。

⑧耨:除草。田畴:耕熟的田地。

⑨田里:田地与住宅,这里指同里。

⑩刍:喂牲口的草。

【译文】

武王问太公说:"天下安定,国家没有战事,战争中攻城的器械可以不加修整吗?防护的设施可以不设置吗?"

太公说:"作战中的器械完全可以从百姓平时的生产工具中筹集。耒耜,可以做战斗中所用的障碍物铁蒺藜;马车、牛车,可以做战争中建营垒的蔽橹;锄头等农具,可以做成战时用的矛戟;蓑衣、斗笠,可以做成战斗中的盔甲、大小盾牌;钁锸、斧子、锯、杵臼,都可以用做攻城的器具;牛、马可以用做运输粮草供应军需物资;鸡犬可以用做报时与警戒;妇女纺织的布匹,可以制作旌旗;男人平整土地的技术,可以用于攻城;春季割草斩荆的方法,可以用在作战时对付战车与骑兵;夏季耕田锄草的方法,可以用作对付步兵;秋季收割的庄稼、柴草,则是储备作战的粮食;冬季粮食储满粮仓,则是为战争中长期坚守做准备;同乡同村的人,平时相编为伍,可以作为战争中的预备役兵员;里有吏,官有长,如同军队有将帅。里有围墙,不得翻越,如同部队驻地有分区。运输粮食,收割饲草,则如同战争时代充实仓库;春秋季节修整城墙,修筑壕沟,如同战斗中修筑工事。所以说,作战时的器械,完全可以从百姓日常生产工具中筹集。善于治理国家的人,都非常关注百姓中的日常生活。必须鼓励百姓积极的养殖六畜,开垦田地,安居乐业。男人种田规定有亩数,妇女纺织规定尺度,这就是富国强兵的方法。"

武王说:"好极了!"

虎韬

军用第三十一

【原文】

武王问太公曰:"王者举兵,三军器用,攻守之具,科品众寡,岂有法乎?"

太公曰:"大哉王之问也。夫攻守之具,各有科品,此兵之大威也。"

武王曰:"愿闻之。"

太公曰:"凡用兵之大数,将甲士万人,法用:武冲大夫扶胥①三十六乘。材士强弩矛戟为翼,一车二十四人推之;以八尺车轮②;车上立旗鼓,兵法谓之震骇。陷坚阵,败强敌。

"武翼大橹③矛戟扶胥七十二具,材士强弩矛戟为翼;以五尺车轮,绞车连弩④自副。陷坚阵,败强敌。

"提翼小橹扶胥一百四十具。绞车连弩自副,以鹿车轮⑤,陷坚阵,败强敌。

"大黄参连弩大扶胥三十六乘。材士强弩矛戟为翼;飞凫电影自副⑥。飞凫,赤茎白羽;电影,青茎赤羽。昼则以绛缟,长六尺,广六寸,为光耀;夜则以白缟,为流星。陷坚阵,败步骑。

"冲车大扶胥三十六乘。螳螂武士⑦共载,可以纵击横,败强敌。

"辎车骑寇⑧,一名电车,兵法谓之电击。陷坚阵,败步骑。

"矛戟轻车扶胥一百六十乘。螳螂武士三人共载,兵法谓之霆击。陷坚阵,败步骑。

"方首铁棓维朌⑨,重十二斤,柄长五尺以上,千二百枚。一名天棓。大柯斧,刃长八寸,重八斤,柄长五尺以上,千二百枚,又名天钺。方首铁锤,重八斤,柄长五尺以上,千二百枚,又名天锤。败步骑群寇。

"飞钩,长八寸,钩芒长四寸,柄长六尺以上,千二百枚。以投其众。

"三车拒守,木螳螂剑刃扶胥,广二丈,百二十具。一名行马,平易地,以步兵败车骑。

"木蒺藜,去地二尺五寸,百二十具。败步骑,要⑩穷寇,遮走北。轴旋短冲矛戟扶胥,百二十具。黄帝所以败蚩尤。败步骑,要穷寇,遮走北。

"狭路微径,张铁蒺藜,芒高四寸,广八寸,长六尺以上,千二百具。败步骑。

"突瞑前来促战,白刃接。张地罗,铺两镞蒺藜,参连织女,芒间相去二尺,万二千具。旷野草中,方胸铤矛,千二百具;张铤矛法,高一尺五寸,败步骑,要穷寇,遮走北。

"狭路微径,地陷,铁械锁参连,百二十具,败步骑,要穷寇,遮走北。

"垒门拒守,矛戟小橹十二具,绞车连弩自副。三军拒守,天罗虎落锁连,一部广一丈五尺,高八尺,百二十具,虎落剑刃扶胥,广一丈五尺,高八尺,五百二十具。

"渡沟堑,飞桥一间,广一丈五尺,长二丈以上,着转关辘轳八具,以环利通索张之。渡大水,飞江,广一丈五尺,长二丈以上,共八具,以环利通索张之。天浮铁螳螂,矩内圆外,径四尺以上,环络自副,三十二具,以天浮张飞江,济大海,谓之天潢,一名天舡。

"山林野居,结虎落柴营,环利铁锁,长二丈以上,千二百枚,环利大通索,大四寸,长四丈以上,六百枚。环利中通索,大二寸,长四丈以上,二百枚。环利小微缧,长二丈以上,万二千枚。

"天雨盖重车上板,结枲鉏鋙,广四尺,长四丈以上。车一乘,以铁杙张之。

"伐木大斧,重八斤,柄长三尺以上,三百枚。棨钁,刃广六寸,柄长五尺以上,三百枚。铜筑固为垂,长五尺,三百枚。鹰爪方胸铁杷,柄长七尺以上,三百枚。方胸铁叉,柄长七尺以上,三百枚。方胸两枝铁叉,柄长七尺以上,三百枚。芟草木大镰,柄长七尺以上,三百枚。大橹刀,重八斤,柄长六尺,三百枚。委环铁杙,长三尺以上,三百枚。椓杙大槌,重五斤,柄长二尺以上,百二十枚。

"甲士万人,强弩六千,戟橹二千,矛橹二千,修治攻具,砥砺兵器巧手三百人。此举兵军用之大数也。"

武王曰:"允哉。"

【注释】

①武冲大扶胥:扶胥,装有大盾的战车。武冲,车名。

②八尺车轮:周尺约合今市尺之68%。

③橹:大盾。

④绞车连弩:利用绞车为动力以张弓,可连发数箭的弩。

⑤鹿车轮:鹿车是一种小车,提翼小橹扶胥的轮子如同鹿车那么大。

⑥飞凫、电影:两种旗帜名。

⑦螳螂武士:手持双刀的武士。

⑧辎车骑寇:辎车即辎重车,是一种装有帷盖的大车。骑寇,指乘骑偷劫营寨的人。辎车骑寇一名电车,可知是往来迅速,似风驰电掣般的车骑部队。