书城小说卡拉马佐夫兄弟
912800000111

第111章 预审6

第九章 预审6

米嘉被逼到了死角

下面发生的事可就令米嘉万万没有料到了,这太令他惊愕了。在过去,哪怕就是在刚才,他也万万不会想到竟然有人这样对待他!更糟糕的是,他们是用这“侮慢和鄙视的”态度,这令他感受到了屈辱。脱去外面的礼服倒也不打紧,可他还是被迫要脱下去。这是命令。由于充满了傲气和轻蔑,米嘉一句话不说,默默地照办了。检察官和尼古拉?帕尔菲诺维奇来到布幔后,同时还有几个精壮的汉子,显然这是必要时使用强迫,可能另有别的目的。米嘉想。

“衬衫要不要脱?”他冷冷的问。但是预审推事并没有回答,他正在和检察官一道仔细检查上衣、裤子、背心等物品,很显然他们非常重视这次的搜查。“他们不再讲起码的礼貌了,已经彻底的撕下了面皮。”米嘉想。

“我再次请问,需不需要脱衬衫?”米嘉恼火的问。

“这一点您不用操心,我们会告诉您该做什么的?”米嘉觉得预审推事用了训人的口气。

这个时候预审推事和检察官正低声商量着什么。原来他们已在礼服(特别是右边后襟)上发现了大块大块的血迹,虽然被压过但还是漫漶。另外裤子上也有。此外,预审推事当着见证乡民的面摸领子、袖口和衣缝,他们很明显怀疑米嘉将钱藏在衣服夹层里,并且不予掩饰。

“这和对待小偷有什么两样?这哪里像对待军官!”米嘉嘀咕道。

搜查者们在交换意见时异常坦率。那位文书跑来帮忙,他要预审推事注意被摸了几遍的短檐帽。

“知道那个格里坚卡吗?”文书说。“夏天他领全机关人的薪水,可是说喝醉后丢了,——后来不是找到了嘛!您猜在哪?就是帽子的滚边藏着一张张叠成细条的百元卢布。”

预审推事和检察官对那件事记得非常清楚。因此他们帽子之类另置,要重新仔细检查。

“请问这是什么?血吗?”尼古拉?帕尔菲诺耶夫发现疑点:米嘉穿的衬衫的右袖的端口全是血迹,并且往里面塞。

“是的!”米嘉口气生硬的回答。

“这是谁的……您的袖口干嘛要塞里面。”

米嘉回答是格里果利的血,他蹲下去察看时沾到,袖口往里塞是因为他在别尔霍津家洗手了。

“您的衬衫也必须带走,这都是重要证据!”

米嘉的脸变得通红,他不能再压抑心中的怒火:“我怎么办?难道要赤裸吗?”他大吼道。

“这请不必担心,我们会妥善的安排。现在请您脱袜子。”

“您不会是开玩笑吧!非要如此?”米嘉快要冒火星了。

“我们现在可没有心情和您开玩笑。”预审推事反唇相讥。

“那么好吧,”米嘉边嘀咕边坐到床上,脱起了袜子。他感到非常的窘迫,因为只有他一个人光着身子。奇怪的是——脱光衣服后他就觉得自己有罪了。等于自己矮了一截。现在他们就可以看不起他了。

“若大家全脱倒也不难为情可是现在就一人脱,其它的人看着——真丢人?”这想法一再的浮现,“真是在做梦,在梦中自己这么丢人现眼!”

可是,脱袜子可令他感受到痛苦,因为袜子脏,和贴身内衣一样脏,别人可都看到了。何况他不喜欢自己的脚,他觉得自己的大脚趾非常难看。特别是右脚,现在全暴露了。可能是因为羞愧吧,他好像变得异常粗鲁。猛然脱下了衬衫。

“如果你们觉得还不够害臊,那就说还搜哪里?”

“暂时还没有必要。”

“怎么就让我光身子吗?”他狂怒的问道。

“现在只有先这样了……请稍等,您可以裹住被子,我去做安排。”

所有物品让见证人过目,列出了搜查清单。随着尼古拉?帕尔菲诺维奇的离去,米嘉的衣服也被带走。检察官也离开了。只有几条大汉留在米嘉身边,他们紧紧盯着米嘉,也不说话。米嘉感到有些冷,他的脚露在了外面,他裹紧了被子,并尽力往下拉,想遮住双脚,可是没有办法。很久了,尼古拉?帕尔菲诺维奇还没有回来。

“这么磨蹭的人,想把我当狗一样捉弄,存心折磨我,”米嘉咬牙切齿的想,“那个该死的检察官也离去了,肯定是蔑视我,觉得我光着身子很难看,很恶心!”

米嘉天真的以为他的衣服会被拿回,可能会在某地方仔细搜查之后。可是不久米嘉就异常地愤慨,因为尼古拉?帕尔菲诺维奇回来时,他身后的人拿的不是米嘉的衣服。

“这是给您的,”预审推事轻松地说,很明显,他对自己这次的成绩感到非常满意。“这是卡尔甘诺夫先生能够拿出的,里面有件衬衫,是干净的,凑巧的是他把这些装在箱子里。不过您可以取回您的袜子和内衣。”

米嘉立刻怒气冲冲,他吼道:

“我可不需要别人的东西,还我的衣服!”

“这是绝对不可能的!”

“还我的衣服,让卡尔甘诺夫和他的衣服都见鬼吧!”

不知劝了他多长?最后总算使他安静。人们告诉米嘉:由于衣服上有血迹,所以要作为物证和其他物证放在一起,由于推断案件最后的发展,执法者们有权利让他穿这些衣服。米嘉听明白之后,也就不再说什么,开始穿衣服,不过脸上的神情阴郁。他指出这些衣服比他原来的衣服名贵,他可不想捞一把。他说:

“这真是又紧又窄,我穿衣服就像在扮小丑…你们这回开心了?”

别人忙对他说是夸张,卡尔甘诺夫先生只是略比他高,所以裤子略长了一点儿。不过上衣肩部窄了一点儿。

“真是见鬼,扣不上扣子,”米嘉牢骚满腹,“麻烦你们转告卡尔甘诺夫先生,我可不想向他借什么衣服,是有人存心要把我当成小丑。”

“他很理解,不过他也表示遗憾……当然,他并非为自己的衣服表示遗憾,而是对这件事表示遗憾……”尼古拉?帕尔菲诺维奇絮絮叨叨地说。

“我才不管什么遗憾呢!行了,现在我们要到哪儿?是继续留在这?”

于是他又回到“那间房子”,这是执法者的要求。米嘉心里烧着一团火,他板着脸出去,不看别的人。因为穿着别人的衣服,他觉得处处抬不起头,甚至在乡下人和特里方?博里塞奇面前也是如此。他看到店家在门口一闪而过。

“他准是来看一个小丑的模样。”米嘉想。

他坐在那张椅子上。他开始怀疑自己已疯了,在做恶梦。

“现在你们想干什么?该不是用树条抽我?不然你们也没有什么可做的了。”他咬着牙向检察官说,由于紧张,他的牙咯咯响。米嘉看都不看尼古拉?帕尔菲诺维奇,似乎不屑与之交谈。

“刚才他那么检查我的袜子,居然让人翻了个遍,这混蛋故意让我现眼,让别人知道我的内衣非常地脏!”

“下面就要讯问证人。”尼古拉?帕尔菲诺维奇说到,可能是回答米嘉的问话。

“不错。”正在盘算什么的检察官说到。

“德米特里?费尧多罗维奇先生,我们已经尽可能维护您的利益,”尼古拉?帕尔菲诺维奇说,“由于您拒绝透露钱的来历,现在……”

“您的戒指是用什么宝石镶的?”米嘉突然打断了他的话,他似乎刚从冥想中清醒,他指着预审推事一枚戒指说。

“您指戒指?”尼古拉?帕尔菲诺维奇愣了。

“不错,是……在您的中指上那枚,是什么的?”米嘉像个孩子似的极不耐烦的问。

“哦,是茶晶做的,”尼古拉?帕尔菲诺维奇笑了,“您想看吗?我取下来了。”

“不,不,请不要取下来!”米嘉又如梦初醒似的恶狠狠的喊,他对自己显然非常恼火,“您不用取下来……。真是活见鬼……。你们正在我的心上拉屎!如果我杀了自己的父亲,我是不会向您隐瞒和躲闪的!德米特里?卡拉马佐夫可不是那种人!我最受不了,如果我有罪的话,我向上天发誓不等你们来,我就崩了自己了!而不是像先前打算的等到日出,现在我可有了亲自的感受。二十多年了我从这可怕的一夜中学到的最多!……要是我是凶手,那么这一夜会是这样度过吗?要我和你们坐在一起,这样说话,这样的做,就这样看着世界和你们?我以为格里果利他死在我手上,虽然我并非故意,还一夜睡不安生,——不是害怕你们惩罚我!真是太丢人了,你们在拿我开心,其实你们什么都不相信。你们这等瞎眼的鼹鼠,该死的缺德鬼,你们能指望我会交代另一桩耻辱的丑事。如果这样做能使我免受惩罚,我也不干!我宁可被流放到西伯利亚去!有人打开了父亲的门,要了他的命又拿了他的钱。我一直想不通那个人是谁?可是绝不是我——德米特里?费尧多罗维奇?卡拉马佐夫你们要牢记这点。这就是我所能说的。仅此而已,无论是充军还是处决!现在把证人叫来吧!”

米嘉说了一大通内心独白,似乎就此不再说话了。检察官等米嘉一安静就冷漠地说:

“您记得您提的那扇门吗?现在我要告诉一个对您对我们非常重要的事实,是那位受伤的格里果利说的。在他清醒时接受我们讯问时明确指出:他在台阶上听到动静,就从那扇开着的门到花园去,而根据您说的,您看见您父亲站在开着的窗户边,格里果利先生走进黑暗的花园时朝左边看了下,就在您从窗户那儿逃跑开始。窗户确实开着,他同时也发现那扇门也开着,在离自己近得多的地方。可是您一再声称门在那段时间里是关着的。我们不想隐瞒,格里果利先生本人做证:您是从那扇门逃跑的,他没有亲眼看到您跑,因为他发现您时,您已经和他有段距离了,您正穿过花园向围墙跑……”

米嘉已从椅子上跳了起来,他暴跳如雷地咆哮:“这真是太荒谬了,胡说八道,完全是赤裸裸的谎话,他根本不可能看到门开着的呀!……门当时正关着呀……。明显他在欺骗你们。”

“我现在有这个义务,我要告诉您:他坚持自己的供词而一点也不动摇,无论我们问过多少次,他都不曾改口!”

“不错,我问过好几次了!”尼古拉?帕尔菲诺维奇非常激动的说。

可是米嘉仍然大叫:“这全是对我个人的污蔑,否则就是他的幻觉!他受了那么重的伤,流了许多血,一定是在昏迷的时候产生了幻觉。清醒之后他认为那些幻觉都是真的!这是典型的发呓挣!”

“您说的也不错,他是受了重伤,但是他的发现是在受伤之前呀,他刚从侧屋走进花园的时候。”

“反正他在瞎说,这是完全不可能的!肯定是因为痛恨我的行为而诽谤污蔑我……他才不会看到呢……。我可没有从门里逃跑。”米嘉有些气急败坏了。

检察官对尼古拉?帕尔菲诺维奇说:

“请出示。”

“您见过这个信封吗?”预审推事把那个厚信封拿了出来,信封上还有那三个火漆印。信封已经撕开,里面是空的。米嘉立刻瞪圆眼睛。

“这很有可能是父亲的,”他吞吞吐吐地说,“是那个放三千卢布的信封……不错,上面是写着:‘给……小乖’……‘三千卢布’,”他惊叫起来,“上面写着三千!”

“我们已经看见了,不过里面已经没有钱了,信封被扔了,被扔在屏风后的床的空地上。”

米嘉呆住了。

“先生们,这肯定是斯麦尔加科夫做的!他杀了人,抢了钱!只有他晓得信封藏在何处……现在应该非常地清楚了!”米嘉拼命地叫。

“可是您也知道信封放在何处!”

“在过去我可不知道,我现在可是第一次看到,也只是听斯麦尔加科夫说的……只有他知道,我可不知道老头儿将钱放在何处?”米嘉上气不接下气说。

“可是您已经供认,信封放在何处?您是晓得的!”

“我们是这样记录的!”尼古拉?帕尔菲诺维奇证实说。

“这根本是胡说,我可不知道是在枕头底下藏着。谁知道呢……。我可是蒙的,随口就说在枕头下……。斯麦尔加科夫是怎么说的?你们有没有问过他?他是怎么说的?这可是关键所在……。刚才我就是在和自己过不去。我可是想都不想就瞎说了,可是现在你们却……人在一不留神说错话。知道这件事的只有斯麦尔加科夫了,只有他本人知道,别人可不会知道!……他也没有告诉我那该死的信封放在何处!现在我可明白了,一定是他杀的人,”米嘉愤怒焦躁不安地说,“你们快点儿抓他,他利用了我在逃跑,格里果利昏迷时杀了人。他利用暗号诱使父亲开门……只有他知道暗号!”

“可是您忘了件事实,”检察官平静地说,他似乎已经胜券在握,“您在花园时门就已经开了,那可不需要暗号……”

“门,门,”米嘉吞吞吐吐地说,他瘫倒在椅子上,在场的人都沉默了。

“该死的门……这可真是场恶梦!连上帝也要对付我!……”米嘉似乎对一切都不在意了。

“现在的事情已经很明显了,”检察官庄重地说,“现在您自己可以给您自己评理,德米特里?费尧多罗维奇先生。一方面有人说门开着,您是从那扇门逃走的,可是您既然想不通,我们又有什么办法呢?但在另一方面,您一再不肯交待那一大笔钱的来路,就在此之前,您还为了十卢布去抵押您的手枪。所以您怎么可以让我们相信您呢?请您不要埋怨我们,说我们是什么‘冷血的动物’,怪我们不尊重您的内心…请您为我们想想……”

米嘉已经脸色煞白,不能用言语来描述他的激动。

“那么好吧,我交待钱的来历,交待我的耻辱,省得以后又要责怪你们,也省得要责怪自己……”

“请您千万要相信,德米特里?费尧多罗维奇先生,您任何坦诚的交谈会对您有利,另外还……”

但是检察官阻止了他,因为米嘉并没有在听。