杜甫五古《郑典设自施州归》读记
杜甫五古《郑典设自施州归》读记
(小河西)
郑典设自施州归
吾怜荥阳秀,冒暑初有适。名贤慎出处,不肯妄行役。
旅兹殊俗远,竟以屡空迫。南谒裴施州,气合无险僻。
攀援悬根木,登顿入天石。青山自一川,城郭洗忧戚。
听子话此邦,令我心悦怿。其俗则纯朴,不知有主客。
温温诸侯门,礼亦如古昔。敕厨倍常羞,杯盘颇狼藉。
时虽属丧乱,事贵赏匹敌。中宵惬良会,裴郑非远戚。
群书一万卷,博涉供务隙。他日辱银钩,森疏见矛戟。
倒屣喜旋归,画地求所历。乃闻风土质,又重田畴辟。
刺史似寇恂,列郡宜竞借。北风吹瘴疠,羸老思散策。
渚拂蒹葭塞,峤空萝茑幂。此身仗儿仆,高兴潜有激。
孟冬方首路,强饭取崖壁。叹尔疲驽骀,汗沟血不赤。
终然备外饰,驾驭何所益?我有平肩舆,前途犹准的。
翩翩入鸟道,庶脱蹉跌厄。
此诗作于大历二年(767),时杜甫居夔州。典设:《唐六典》卷26太子左春坊典设局:“典事郎四人,从六品下。”郑典设,名不详。【参《杜甫七律<江雨有怀郑典设>读记》。】施州为夔州南邻。详参前篇。
吾怜荥阳秀,冒暑初有适。名贤慎出处,不肯妄行役。
旅兹殊俗远,竟以屡空迫。
荥阳:《唐河南元府君夫人荥阳郑氏墓志》(唐-白居易):“天下有五甲姓,荥阳郑氏居其一。”
行役:因服兵役、劳役或公务而出外跋涉;泛称行旅,出行。 《盐铁论-备胡》(汉-桓宽):“行役戍备,自古有之,非独今也。” 《捣衣》(梁-柳恽):“行役滞风波,游人淹不归。”
屡空:常贫。《论语-先进》:“子曰:'回也其庶乎,屡空。’”魏何晏集解:“言回庶几圣道,虽数空匮而乐在其中。”《始作镇军参军经曲阿》(东晋-陶潜):“被褐欣自得,屡空常晏如。”
大意:俺喜欢您这位荥阳人的美德,当初冒着暑热前往施州。名贤总是慎重对待出仕和隐退,也不肯随便出行。您这次出行要到远方异俗之地,竟然是因为贫困逼迫。
南谒裴施州,气合无险僻。攀援悬根木,登顿入天石。
青山自一川,城郭洗忧戚。
气合:意气相投。《别韦少府》(唐-李白):“交乃意气合,道因风雅存。《赠王二十四侍御契》(杜甫):”由来意气合,直取性情真。”
险癖:《入蜀记》卷6(宋-陆游):“巫山县在峡中,亦壮县也,市井胜。归、峡二郡隔江南,陵山极高大,有路如线盘,屈至绝顶,谓之'一百八盘’,盖施州正路。黄鲁直诗云:'一百八盘携手上,至今归梦绕羊肠’,即谓此也”。
登顿:上下;行止。《过始宁墅》(南朝宋-谢灵运):“山行穷登顿,水涉尽洄沿。”李周翰注:“登顿,谓上下也。”《通泉驿南去通泉县十五里山水作》(杜甫):”登顿生曾阴,攲倾出高岸。”
大意:您这次南行拜谒裴施州,你们意气相投不在乎山路险癖。攀援高悬的树根和树枝,在高高的山岩上攀爬。青山好像都是来自一川,到了城中一洗心中忧戚。
听子话此邦,令我心悦怿。其俗则纯朴,不知有主客。
温温诸侯门,礼亦如古昔。敕厨倍常羞,杯盘颇狼藉。
悦怿 (yì):欢乐,愉快;光润悦目。《白虎通-礼乐》(汉-班固):“郑国土地民人山居谷汲,男女错杂,为郑声以相悦懌。”《咏怀》(魏-阮籍):“夭夭桃李花,灼灼有辉光,悦怿若九春,磬折似秋霜。”
羞:“馐”的古字。菜肴。《从幸洛水饯王公归国》(晋-王浚):“八音以迭奏,兰羞备时珍。”常羞:日常菜肴。
狼藉:纵横散乱貌;指多而散乱堆积。《史记-滑稽列传》:“履舃交错,杯盘狼藉。” 《上西蕃边州安危事》(唐-陈子昂):“屯田广远,仓蓄狼籍,一虏为盗,恐成大忧。”
大意:听着您说起施州,使俺很是开心。当地的风俗非常淳朴,没有什么主客之分。温文尔雅的裴刺史家中,其礼义犹如古代之人。令厨子准备加倍的家常菜,杯盘甚多杂乱狼藉。
时虽属丧乱,事贵赏匹敌。中宵惬良会,裴郑非远戚。
群书一万卷,博涉供务隙。他日辱银钩,森疏见矛戟。
赏:通“尚”。尊重。《管子-霸言》:“其所赏者,明圣也。”《荀子-王霸》:“赏贤使能以次之。”
博涉:广泛地涉猎。《后汉书-陈敬王羡传》:“羡博涉经书。”
务隙:《感物赋》(宋-傅亮):“夜清务隙,游目艺苑。”
辱:谦词。承蒙。《左传》僖公四年:“辱收寡君,寡君之愿也。”《奉赠太常张卿》(杜甫):“顾深惭锻炼,才小辱提携。”
银钩:银色帘钩;弯月;喻书法遒媚刚劲。《晋书-索靖传》:“盖草书之为状也,婉若银钩,飘若惊鸾。”《陈拾遗故宅》(杜甫):“到今素壁滑,洒翰银钩连。”《将发洛中…》(唐-白居易):“玉韵乍听堪醒酒,银钩细读当披颜。”
森疏:树木繁茂扶疏。 《庚子岁五月中从都还阻风于规林》(晋-陶潜):“高莽眇无界,夏木独森疏。”
矛戟:《无衣》(诗经):“王于兴师,修我矛戟,与子偕作。”《荀子-荣辱》:“伤人之言,深于矛戟。”
大意:虽仍属战乱时代,侍奉贵客可与平时匹敌。夜半十分令人惬意的聚会,您与裴刺史是很近的亲戚。您曾读书万卷,在公务之余广泛涉猎。它日承蒙得到您“银钩”一样的文字,一定能见到森然疏朗的“矛戟”。
倒屣喜旋归,画地求所历。乃闻风土质,又重田畴辟。
刺史似寇恂,列郡宜竞借。
倒屣:倒穿鞋。《三国志-魏书-王粲传》卷21:“献帝西迁,粲徙长安,左中郎将蔡邕见而奇之。时邕才学显著,贵重朝廷,常车骑填巷,宾客盈坐。闻粲在门,倒屣迎之。粲至,年既幼弱,容状短小,一坐尽惊。邕曰:'此王公孙也,有异才,吾不如也。吾家书籍文章,尽当与之。’”客人来到,因急于出迎,以致把鞋穿倒。后以“倒屣”形容热情迎客。
画地:在地上画界线;以手或物划于地上。《孙子-虚实》:“我不欲战,画地而守之,敌不得与我战者,乖其所之也。”《汉书-张安世传》:“千秋口封兵事,画地成图,无所忘失。”
田畴:泛指田地;封地。《礼记-月令》季夏之月:“可以粪田畴,可以美土疆。”《韩诗外传》卷3:“颁其爵列、等级、田畴,以赏群臣。”
寇恂:汉大臣。《后汉书-寇恂传》:“恂从至颍川,盗贼悉降,而竟不拜郡。百姓遮道曰:'愿从陛下复借寇君一年。’乃留恂长社,镇抚吏人,受纳余降。”
大意:俺欣喜您凯旋归来,求您画地讲述此行经历。俺听您讲了施州风土的朴质,也重点了解了该地的偏僻。裴刺史就像汉朝的寇恂,各郡应像借寇君一样竞相借之。
北风吹瘴疠,羸老思散策。渚拂蒹葭塞,峤空萝茑幂。
此身仗儿仆,高兴潜有激。孟冬方首路,强饭取崖壁。
散策:仗策散步。《乙酉社日偶题》(宋-杨万里):“也思散策郊行去,其奈缘溪路未干。”
蒹葭:《蒹葭》(诗经):“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。”
峤:山;山道。《从军行》(南朝宋-颜延之):“峤雾下高鸟,冰沙固流川。”
萝茑:女萝和茑(皆蔓生植物);喻亲戚关系。 《頍弁》(周-诗经):“茑与女萝,施于松柏。”《郊居赋》(梁-沈约):“室闇萝茑,檐梢松栝。”
幂:幂历。分布覆被貌;弥漫笼罩貌。《咏女萝》(齐-王融):“幂历女萝草,蔓衍旁松枝。”《饯谢文学离夜》(齐- 虞炎):“差池燕始飞,幂历草初辉。”
首路:上路出发;路途。 《为后帝伐魏诏》(蜀-诸葛亮):“今旍麾首路,其所经至,亦不欲穷兵极武。”《怀德抒情寄上信州座主》(唐-杨巨源):“幢盖全家去,琴书首路随。”
强饭:努力加餐;勉强进食。《史记-外戚世家》:“行矣,强饭,勉之!即贵,无相忘。”《汉书-贡禹传》:“生其强饭慎疾以自辅。”
大意:北风吹走暑热瘴气,俺羸弱衰老也想去那儿仗策散步。边塞的洲渚蒹葭拂面,空空的山间藤萝密布。此身只能依仗儿子和奴仆,默默地高兴心情激动。初冬时方才上路出发,在山崖绝壁上努力加餐。
叹尔疲驽骀,汗沟血不赤。终然备外饰,驾驭何所益?
我有平肩舆,前途犹准的。翩翩入鸟道,庶脱蹉跌厄。
汗沟:指马前腋(即马前腿和胸腹相连的凹形部位)。《赭白马赋》(南朝宋-颜延之):“膺门沬赭,汗沟走血。”李善注:“《汉书天马歌》曰:'沾赤汗,沫流赭。’”《后汉书-马援传》“备此数家骨相以为法” 李贤注引汉马援 《铜马相法》:“腹下欲平满,汗沟欲深长。”
平肩舆:一种轿子。《晋书-王献之传》:“尝经吴郡,闻顾辟疆有名园,先不相识,乘平肩舆径入。”《雨》(杜甫):“岂无平肩舆,莫辨望乡路。”
准的:箭靶;标准。《颜氏家训-文章》:“邢子才、魏收俱有重名,时俗准的,以为师匠。”《李舍人山亭诗序》(唐-杨炯):“学富文史,言成准的。”
蹉跌:失足跌倒;喻失误。《易林-解之师》(汉-焦赣):“推车上山,力不能任,颠蹶蹉跌,伤我中心。”
厄(è):险要之地;灾难;困苦。《太华观》(唐-李白):“厄磴层层上太华,白云深处有人家。”
大意:可叹俺的那匹劣马,汗沟流汗从来不赤。纵然配备一些外饰,对驾驭奔跑又有何益?俺还可以乘轿前往,目标还是可以到达的。坐在轿上翩翩飞入鸟道,大概或许在险要处会失足跌倒。
这首诗首6句写郑公赴施州之因。荥阳郑公,冒暑出发到俗殊之路远地,原因竟是“屡空迫”。接着6句写郑公赴施州景事。攀援悬木,攀爬山路。(路途艰难。)青山同色,城郭洗忧。(令人欣喜。)“听子”16句叙郑公之言。三层。一、施州风俗淳朴待人不分主客。二、裴刺史热情相待。加倍的家常菜,杯盘丰富杂乱。虽在战乱时,待贵客仍然如故。半夜还有美好的聚会。郑裴二人毕竟“非远戚”。三是郑公之才。也曾读书万卷,广泛涉猎。他日如能见到诗文,一定也是森然疏朗劲如矛戟。“倒屣”6句写郑赴施归来。(承上启下。)归来后为俺画地讲述经历。使俺知道施州风俗质朴田园荒僻。使俺知道裴刺史犹如汉朝百姓向皇上“借”的寇恂。末16句想象自己前往施州。听君介绍,犹如北风吹走瘴气。俺羸弱衰老之身,也想着要到施州“散策”。俺想在水路上,塞渚上蒹葭拂面;俺想在山行时,空山中藤萝密布。俺靠儿子和仆人。俺默默地高兴激动。俺虽有马,但不是汗血马。纵然佩上豪华外饰,也于事无补。当然俺可乘轿前往,前途还是“准的”。当俺乘着轿子翩翩飞入鸟道,或许大概会在险要之处跌倒。(有戏意。)
- 0000
- 0000