文同《六月十日中伏玉峰园避暑值雨》:令人沉醉的夏天
自然是如此地体贴入微,北方的雨季总能与夏天不期而遇,于是,一场夏雨洗去暑热的同时,也扰动着我们的情思。宋代诗人文同与一场夏雨邂逅,便写下了《六月十日中伏玉峰园避暑值雨》一诗,这首诗的原文如下:南园避中伏,意适晚忘归。
墙外谷云起,檐前山雨飞。兴馀思秉烛,坐久欲添衣。
为爱东岩下,泉声通翠微。
“南园避中伏,意适晚忘归”,我在城南的玉峰园躲避中伏时节的暑热;却流连到傍晚而忘记了返回。中伏,是一年之中最炎热的时节。为躲避酷热难耐的暑气,诗人城南的玉峰园,这里地处山间,林木葱茏,山泉淙淙,是避暑胜地。于是,诗人流连其间,甚至忘记了时间,直到傍晚,才意识到没有及时归去,便索性不归。
“墙外谷云起,檐前山雨飞”,我望见乌云从园林墙外奔涌而来;山中的暴雨在屋檐前飞溅。这时,天地间的光线有了明显的变化,迅速地黯淡下来。于是,诗人眺望天空,只见乌云从墙外奔涌而来,吞噬着傍晚时分的天光,覆压在大地之上。瞬息之间,便大雨滂沱,灰白的雨幕使世界变得朦胧,而密集的雨点在檐前飞溅,震撼人心。
“兴馀思秉烛,坐久欲添衣”,我兴致未尽打算秉烛夜游;久坐之后感到清凉想添加几件衣服。诗人本来就流连忘归,兴致未尽,此时,突如其来的夏雨更使他欢欣。于是,诗人决定秉烛夜游,兴尽方休,他便坐在门前,看暴雨滂沱,听万物嚣鸣。直到夜色降临,凉意袭来,他才从沉浸中回过神来,知道是时候添加几件衣服了。
“为爱东岩下,泉声通翠微”,我最喜爱的是那东边的山谷之下;叮咚的泉水欢快地在青山中奔流。夏天的雨,来得疾,去得速。当大雨止息之后,这玉峰园中并不是万籁俱寂,而是各有声色,使诗人的感官又有了奇妙的感受。在这些天籁之音中,诗人最喜爱的,是东边山谷之中的泉流,雨后,它更加欢快地在青山中奔流,叮咚之声与诗人的心弦同频相应。
“生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一块是什么味道”,《阿甘正传》中的这句台词道出了生活的魅力,正因为未知,生活才有吸引力。正如诗人避暑之时,从未想过会邂逅一场夏雨,却在夏雨中领略到了胜景,获得了欢欣。所以,面对生活,希望你我都能保持期待。
- 0000
- 0000