岑参五律《送柳录事赴梁州》读记
岑参五律《送柳录事赴梁州》读记
(小河西)
送柳录事赴梁州
英掾柳家郎,离亭酒瓮香。折腰思汉北,随传过巴阳。
江树连官舍,山云到卧床。知君归梦积,来去剑川长。
此诗作于永泰二年(766)秋至大历二年(767)春间,时岑参任职成都杜鸿渐幕。柳录事:据诗意或为梁州录事参军,名不详。
英:指才能出众。《孟子-尽心上》:“得天下英才而教育之。”又可指杰出人物。《荀子-正论》:“尧舜者,天下之英也。”掾:佐吏的统称。《闻裴侍御朏自襄州司户…》(唐-孟浩然):“故人荆府掾,尚有柏台威。”英掾:指有才能的僚佐。
酒瓮:《初春》(唐-王绩):“春来日渐长,醉客喜年光。稍觉池亭好,偏宜酒瓮香。”
折腰:屈身事人;弯腰行礼。《晋书-隐逸传-陶潜》:“吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人耶!”《梦游天姥吟留别》(唐-李白):“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。”《虎跑泉铭》(明-宋濂):“拔剑刺山,水为之涌;折腰拜井,泉乃仰流。”《沁园春-雪》(毛泽东):“江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。”
汉北:汉江之北。梁州在汉江北。《元和郡县图志》卷22兴元府郑南县:“汉水,经县南,去县一百步。”《抽思》(屈原):“有鸟自南兮,来集汉北。”
传(zhuàn):驿站的车;驿站。《释文》:“以车曰传,以马曰遽。”《左传》成公五年:“晋侯以传召伯宗。”注:“传,驿也。”《战国策-齐策五》:“昔者赵氏袭卫,车舍人不休传。”《后汉书-陈忠传》:“发人修道,缮理亭传。”
剑川:剑山的山川。借指剑阁道或剑门蜀道。
诗意串述:这首诗首联写送别。离亭设宴,送别才能出众的佐吏柳家郎。中二联写赴梁州。“折腰”言思梁州之切。“随传”言过巴山之路。江边的绿树连接梁州官舍,山上的白云飘到官舍卧床。(绿树伴君沿江而上。白云伴君越山而去。)末联以归心似箭蜀道险长收结。知道你整天归梦积聚,归去的蜀道险峻而漫长。
- 0000